read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



4. ДРЕВОБРАД
Тем временем хоббиты шли с максимально возможной скоростью, насколько
позволял темный густой лес, вдоль быстрого ручья, стекающего со склонов
гор в западном направлении. Они все больше и больше углублялись в лес.
Постепенно их страх перед орками ослабевал и походка замедлялась. Странное
чувство удушья охватило их, как будто воздух был слишком густ или слишком
разряжен для дыхания.
Наконец Мерри остановился.
- Мы не можем дальше идти так, - задыхаясь, вымолвил он. - Мне не
хватает воздуха.
- Во всяком случае нужно попить, - сказал Пиппин. - У меня пересохло
горло. - Он цепляясь за большой корень дерева, что, извиваясь, уходил в
ручей, добрался до воды и набрал ее в согнутые ладони. Вода была чистой и
холодной, и Пиппин сделал много глотков. Мерри последовал за ним. Вода
освежила их и, казалось, подбодрила; некоторое время они сидели на берегу,
опустив ноги в воду и всматриваясь в деревья, которые молча, ряд за рядом,
стояли вокруг них; во всех направлениях взгляд натыкался на сплошную
темную стену.
- Мы не можем заблудиться, - сказал Пиппин, откидываясь к стволу
дерева. - А в крайнем случае пойдем вдоль ручья - Энтвош или как его там
называют - выйдем тем же путем, что и пришли.
- Если ноги понесут нас, - отозвался Мерри, - и можно будет дышать.
- Да, - сказал Пиппин, - здесь очень душно. Это напоминает мне старую
комнату во дворе Туков в Такборо: огромный зал, где много поколений никто
не двигал и не менял мебель. Говорят в ней жил старый Тук год за годом, и
постепенно и он и вся его комната становились старше и изношеннее. А к его
смерти - уже больше ста лет - там ничего не менялось. Так повелось со
времен старого Геронтия, моего прапрадеда. Но в этом лесу еще более душно.
Взгляни на эти неаккуратные бороды из мха! А большинство деревьев
наполовину покрыты старыми высохшими листьями, которые никогда не опадут.
Неопрятно. Не могу представить себе, как выглядит здесь весна, если она
сюда приходит.
- Но солнце, во всяком случае, сюда изредка заглядывает, - заметил
Мерри. - Не похоже на описание Бильбо Чернолесья. Там было все темно и
черно и живут там мрачные существа. А здесь лишь сумрачно и страшновато.
Нельзя представить себе, чтобы тут жили или хотя бы оставались ненадолго
животные.
- Ни животные, ни хоббиты, - сказал Пиппин. - И мне не нравится мысль
о путешествии через этот лес. Вероятно, на сотни миль тут нечего поесть.
Как наши запасы?
- Плохо, - ответил Мерри. - Мы убежали без ничего, с нами лишь две
маленьких свертка с лембасом. - Они посмотрели на то что осталось от
эльфийского хлеба: кусочки, которых с трудом хватит на пять дней. И все.
- И нет ни одежды, ни одеял, - продолжал Мерри. - Ночью мы будем
мерзнуть.
- Что ж, надо решать, что делать, - заметил Пиппин. - Утро проходит.
Они заметили впереди в лесу желтый просвет: лучи солнечного света,
казалось, внезапно прорвали крышу леса.
- Смотри! - сказал Мерри. - Солнце, должно быть, скрывалось за
облаками, пока мы шли под деревьями, а теперь оно вышло; или поднялось
достаточно высоко, чтобы заглянуть сюда через какое-нибудь отверстие. И
это ненадолго - пойдем посмотрим!
Оказалось дальше, чем они думали. Поверхность круто поднималась и
становилась все более каменистее. По мере того, как они шли, свет
становился ярче, и вскоре они увидели перед собой скальную стену; это был
склон холма или обрыв горного отрога, далеко протянувшегося от гор. На
этой стене не росли деревья, и солнечные лучи падали прямо на ее каменную
поверхность. Прутья деревьев у ее подножья были вытянуты, как будто
тянулись к теплу. Если раньше все казалось древним и серым, то здесь лес
сверкал богатыми коричневыми оттенками и ровной серой поверхностью коры,
похожей на полированную кожу. Стволы деревьев светились слабым зеленоватым
оттенком: ранняя весна или ее видение лежала на них.
На каменной поверхности стены было что-то вроде лестницы, возможно,
естественной и сделанной непогодой и раскалыванием скалы, лестница была
глубокой и неровной. Высоко почти на уровне самых верхних веток, виднелось
углубление в скале. Там ничего не росло, кроме травы на самом краю; там же
стоял большой старый пень с двумя склоненными ветвями, он был похож на
согнутую фигуру старика, греющегося на солнце.
- Поднимемся! - весело воскликнул Мерри. Глотнем воздуха и посмотрим
на местность.
Они принялись карабкаться на скалу. Если лестница была сделана, то
для больших ног, чем их. Наконец они поднялись на край углубления у самого
подножия старого пня; повернувшись спиной к холму, они глубоко дышали и
смотрели на восток. Они увидели, что углубились в лес всего на три или
четыре мили: кроны деревьев спускались вниз, к равнине. Там у самого края
леса, поднимался высокий столб дыма. Ветер гнал его в их сторону.
- Ветер сменился, - сказал Мерри. - Он дует снова на восток. Здесь
холодно.
- Да, - ответил Пиппин. - Боюсь, что это лишь случайный просвет, и
скоро все станет серым. Жаль! Этот старый лес выглядит так привлекательно
в солнечном свете, и я чувствую, что он мне нравится.
- Тебе нравится лес! Это хорошо! Хорошо с твоей стороны, - послышался
странный голос. - Повернитесь и дайте мне взглянуть на ваши лица. Я
чувствую, что вы мне оба не нравитесь, но не будем торопиться! - Большая
узловатая рука легла на их плечи, они были повернуты мягко, но настойчиво;
потом две большие руки подняли их.
Они увидели перед собой необыкновенное лицо. Оно принадлежало
большой, подобной, троллю фигуре, по крайней мере четырнадцати футов
ростом, очень сильной, с высокой головой и полным отсутствием шеи. То ли
оно было одето в что-то напоминающее серо-зеленую кору, то ли на самом
деле это была кора, трудно было судить. Во всяком случае руки были покрыты
не корой, а коричневой гладкой кожей. Каждая из больших ног имела по семь
пальцев. Нижняя часть длинного лица была покрыта раскачивающейся и
свисающей бородой, кустистой и густой у начала, тонкой и похожей на мох в
конце. Но в первый момент хоббиты ничего этого не заметили, они видели
только глаза. Эти глубокие глаза теперь осматривали их, медленно и
торжественно, но в это же время очень проницательно. Глаза были
коричневые, но в глубине их мерцало что-то зеленое. Впоследствии Пиппин не
раз старался передать свое первое впечатление от них следующими словам:
- Чувствуешь, что за ними стоит что-то очень древнее, многие века
памяти и долгого, медленного, упорного размышления, но внешне они
принадлежали настоящему, как солнце, сверкающее на наружных листьях
обширной кроны или на ряби на поверхности очень глубокого озера. Не знаю,
но мне показалось, что что-то росшее в земле, как можно сказать спавшее
между корнями листьями, между глубокой землей и небом, неожиданно
проснулось и рассматривает вас со спокойной уверенностью, которая дается
бесконечными годами.
- Хрум, хум, - бормотал голос, глубокий голос, похожий на звук
большого деревянного инструмента. - Очень странно! Не нужно торопиться,
это мое слово. Но я услышал ваши голоса раньше, чем увидел вас, и они мне
понравились - приятные маленькие голоса, они напомнили мне что-то такое,
что я не смог вспомнить - если бы я увидел вас раньше, чем услышал, я
растоптал бы вас, приняв за маленьких орков, и лишь потом обнаружил бы
свою ошибку. Очень странно! Корень и ветка, очень это странно!
Пиппин, по-прежнему изумленный, не чувствовал испуга. Под взглядом
этих глаз он испытывал лишь любопытство, но совсем не страх.
- Кто вы? - спросил он. - И откуда?
Странное выражение промелькнуло в старых глазах, что-то вроде
предостережения; глубокие источники закрылись.
- Хрум, - ответил голос, - я энт, так по крайней мере вы меня
называете. Да энт, вот какое слово. Одни называют меня Фэнгорн, другие -
Древобрад. Древобрад подойдет.
- Энт? - спросил Мерри. - А кто это? Как вы сами себя называете? Как
ваше настоящее имя?
- Ху, ху! - ответил Древобрад. - Ху! Как это можно сказать! Не так
торопливо! Я спрашиваю. Вы в моей стране. Кто вы такие, мне интересно
знать. Не могу разместить вас. Вас нет в старых списках, которые я учил,
когда был молод. Но это было много-много лет назад, и с тех пор могли
появиться новые списки. Посмотрим! Посмотрим! Как же это?
Учи список живых существ.
Вначале назови четыре рода.
Старше всех эльфы, дети эльфов;
Гном роется в горах, дом его темен;
Энт рожден землей и стар, как горы;
Люди смертны, они хозяева лошадей. Хм, хм, хм.
Бобер строит, олень скачет,
Медведь охотится за медом, кабан - борец,
Псы голодны, лани пугливы... Хм, хм.
Орел в вышине, бык на пастбище,
У лося корона из рогов,
Ястреб же всех быстрее,
Лебедь всех белее, змея всех холоднее...
Хум, хм; хум, хм, как же дальше? Рум, тум, рум, тум, румти тум, тум.
Это был длинный список. Но вас там не было.
- Может нас и нет в списках старых и старых сказках, - сказал Пиппин.
- Но мы уже существуем очень давно. Мы _х_о_б_б_и_т_ы_.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 [ 13 ] 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.