read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



- Жан-Клод не может. Его метки меня защищают. - Казалось, мой голос доходит откуда-то очень издалека.
- Я не сказал, что это был Жан-Клод.
- Ашер, - прошептала я.
- Я с ним делился кровью когда-то, и это потрясающе. Жан-Клод говорит, что это он еще сдерживается, потому что я не его pomme de sang, а прокатный.
- Прокатный, - повторила я.
- И я думаю, что сегодня Ашер с тобой не сдерживался.
- Ardeur... мы его кормили... ardeur. - Слова выходили из меня с усилием.
- Ardeur мог сделать его неосторожным, - подтвердил Джейсон. Его руки держали меня крепко, не давая свалиться в воду.
- Неосторожным? - спросила я.
- Анита, спокойно отключайся. Когда очнешься, тогда поговорим.
- О чем? - спросила я почти сквозь сон.
- Найдем, - ответил он, и голос его ушел в подсвеченный канделябрами мрак. Не помню, чтобы Джейсон зажег свечи, которые у Жан-Клода обычно вокруг ванны наготове.
Я хотела спросить: "Что найдем?", но не смогла произнести. Меня понесло в теплую мягкую темноту, где не было ни страха, ни страдания. Так тепло, так надежно, так любимо.

Глава 15

Меня разбудили звонки телефона. Я завернулась в простыни, стараясь не слышать. Видит Бог, я слишком устала.
Кровать заерзала - кто-то другой потянулся к трубке. И только когда голос Джейсона произнес "алло", тихо, будто боялся меня разбудить, я проснулась. Откуда у меня в спальне Джейсон?
Ответ на этот вопрос я получила, как только открыла глаза. Я не была у себя в спальне - на самом деле черт его знает, где это я была. Кровать была двуспальная, но на ней только подушки - ни спинок, ни столбов, нормальная современная кровать. Свет шел только от небольшой двери прямо напротив изножья кровати. Там виднелось что-то вроде ванны или душа. Я увидела каменные стены и поняла, что я в "Цирке проклятых". В каком-то из его помещений.
- Она нездорова, - ответил кому-то Джейсон. И после секундной паузы: - Она спит. Я бы не стал ее будить.
Я попыталась вспомнить, почему я здесь оказалась, но ничего не припомнилось - голова была пуста. Я стала переворачиваться, чтобы спросить, кто звонит, и тут сообразила, что я голая. Натянув простыню до груди, я повернулась к Джейсону.
Он лежал на боку, спиной ко мне, простыня с него слезла до начала ягодиц. Какого хрена делаю я в голом виде в постели с Джейсоном? Где Жан-Клод? Ладно, наверное, у себя в гробу или в постели. Никогда я не спала с ним в одной постели, когда он каменный и холодный. А почему я не поехала домой?
- Вряд ли она сегодня поправится настолько, чтобы выйти.
Я попыталась сесть и обнаружила, что мир не слишком устойчив. Или попытка сесть - не слишком удачное решение. Снова оказавшись на спине, подтянув простыню до груди, я дважды попыталась сказать:
- Я не сплю.
Сухость во рту была неимоверная.
Джейсон повернулся ко мне. Простыня намоталась на него и оставила голой зад. Он закрыл трубку рукой:
- Как ты себя чувствуешь?
- Как я сюда попала? Почему я здесь?
Голос был настолько хриплый, что даже не похож на мой.
- Ты что-нибудь помнишь?
Я наморщила брови, и это было больно - на шее. Подняв руку, я нащупала большую повязку справа. Под ней, конечно, укус вампира, это я знала. И вместе со знанием вернулась память.
Я вспомнила все, и не только разумом. Тело мое забилось на кровати, спина выгнулась, пальцы вцепились в простыни, а из горла вырвался стон - меня охватило сенсорное воспоминание. Не так было хорошо, как в момент события, но чертовски к тому близко.
Я уперлась в простыни кулаками, намотала ткань на руки, ища, за что схватиться. Джейсон вдруг оказался рядом, схватил меня за руки у самых плеч, попытался удержать.
- Анита, что с тобой?
Я машинально взметнула руки, ухватилась за него. Глаза у меня закатились под лоб, тело свело судорогой, и руки рванули предплечья Джейсона. Я почувствовала, как ногти входят в кожу, как она поддается.
Джейсон то ли вскрикнул, то ли застонал.
Я отвалилась на спину, тяжело дыша, ничего не видя. И держась за руки Джейсона, как за последнюю твердую опору.
- Анита! - позвал он придушенным голосом. - Анита, ты как?
Я хотела сказать, что нормально, но пришлось только кивнуть. Он оторвал мои пальцы от своих рук - мягко - и сложил мне руки поверх простыни на животе. Кровать отзывалась на его движения. Я сообразила, что закрыла глаза - не помню когда.
- Что это за чертовщина? - спросил он.
Я хотела было сказать, что не знаю, но я знала. Я помнила Ашера, сидящего за длинным пиршественным столом, золотые волосы колечками, одет он в золото и багрянец. Жена нашего хозяина раздавила бокал рукой в перчатке, приоткрыв губы, и задышала так, что белые холмы грудей заколыхались. Она тихо пискнула, а когда смогла заговорить, попросила прислать горничную, чтобы проводить ее в комнату, потому что ей нездоровится. Это было неправдой. Ашер соблазнил ее в прошлую ночь по приказу Белль. Он жаловался Жан-Клоду, что баба просто лежала, закатив глаза под лоб - что да, то да, - но никакой другой реакции не было. Сплошное разочарование.
Сейчас, за пиршественным столом, у нее был флэшбэк оргазма, испытанного ночью, но она была спокойной партнершей, и потому флэшбэк удалось объяснить публике. В определенной мере.
Я лежала, таращась на Джейсона, видя теперь его, а не озаренные свечами комнаты и людей, давно ушедших. Ко мне вернулся голос, хоть еще сильнее охрипший, потому что я вопила.
- Это был флэшбэк.
- Флэшбэк чего?
- Дай воды, пожалуйста, - попросила я.
Он вскочил с кровати и нагнулся к холодильнику, стоящему рядом. Оттуда он вытащил бутылочку с каким-то соком для спортсменов.
- Это восполняет электролиты получше воды.
- Не люблю этой дряни.
- Поверь мне, тебе будет лучше, чем от воды. От нее может затошнить.
И почему-то ядовито-голубой напиток показался мне намного привлекательнее.
Джейсон открыл его и подал мне. Кровь уже заполнила царапины на его руках и медленно текла по коже красными струйками.
- Ох, прости, Джейсон. Я не хотела тебя царапать.
Я отпила синей жидкости. Вкус был именно такой противный, как мне помнилось, но еще несколько глоточков - и действительно стало лучше. И голос перестал звучать так, будто я провела месяц в пустыне.
Он поднял руки.
- А, это! Это ерунда. Хотя обычно, когда меня так поцарапают, это знак, что я очень здорово развлек подругу. - Он улыбнулся.
Я покачала головой, и мир не поплыл на этот раз. Отлично.
- Ты сказала, что это был флэшбэк. К чему тебя вернуло?
- К тому, что было у меня с Жан-Клодом и Ашером.
Он приподнял бровь:
- То есть флэшбэк к оргазму?
Я почувствовала, как мне щеки заливает жар.
- Вроде этого. - Я глотнула еще малость мерзкого напитка, чтобы не глядеть на Джейсона.
- Я у него работаю закуской годами и не знал, что бывает такая реакция.
- Это то, что умеет Ашер, - сказала я.
- Что?
- Ты всю комнату кровью зальешь, - ответила я.
- Сейчас я себя вылечу. Сначала договори до конца.
- Ты знаешь, что укус Ашера может быть...
- Оргастическим, - закончил он за меня.
- Ага.
- Я испытал смягченный вариант такого, - сказал Джейсон. - И ты в Теннесси, когда Ашер умирал. Он подчинил тогда твой разум. Если я правильно помню, тебе это не слишком понравилось.
- Не то чтобы не понравилось, Джейсон, а скорее наоборот. Понравилось так, что я испугалась.
- Жан-Клод сказал, что Ашер всегда сдерживается, кроме тех случаев, когда может оставить донора себе - что бы это ни значило.
Я кивнула, отпила и кивнула еще раз.
- Я думаю... нет, знаю, что этой ночью Ашер не сдерживался.
- Откуда? - спросил Джейсон.
- По некоторым воспоминаниям Жан-Клода. Я среагировала как одна женщина, которую Белль и Ашер когда-то соблазнили.
- И в чем же эта реакция? Царапать всех, кто под руку попадется?
- Я же попросила прощения.
Он сел на край кровати, подогнув под себя ногу, опустив другую, явно рисуясь. Обычно мне нетрудно глядеть мужчинам в глаза при разговоре, но здесь было на что отвлечься.
- Я шучу, Анита.
Он будто не замечал своей наготы, как свойственно большинству оборотней. Я протянула ему край простыни:
- Слушай, прикройся малость.
Он осклабился:
- Мы же проспали, - он глянул на будильник, - четыре часа голые и вместе. Чего мне теперь одеваться?
Я нахмурилась, и вдруг легко оказалось глядеть в глаза. Обычно это бывает, когда у меня взгляд сердитый.
- И в чем же ты поступила, как та женщина? - спросил он.
- Эхо, флэшбэк к тому наслаждению, которое было, когда Ашер пил кровь.
- И это будет и дальше повторяться?
Я снова покраснела:
- Похуже, чем у нее.
- Почему?
- Та женщина, которую я помню, не слишком много прыгала в постели, как утверждает Ашер.
- И что?
- Ей легче было скрывать, чем мне.
Он расхохотался.
- Ты мне хочешь сказать, что такие прыжки в постели для тебя норма?
Я глянула на него сердито:
- Сам должен знать. Ты был со мной в постели однажды и помогал довести меня до оргазма.
Лицо мне так залила краска, что голова начала болеть. Он перестал улыбаться. Мне еще долгие месяцы после этого было в присутствии Джейсона неловко.
- Тогда нас всех подстегивал ardeur, - сказал он. - И все прыгали чуть больше обычного.
Я мотнула головой, не глядя на него, подобрав ноги под простыней к груди.
- Если не считать, что мне хотелось порвать тебе горло, остальное для меня обычно.
Он закашлялся, засмеялся, а потом сказал:
- Не может быть.
Я не поднимала глаз от простыней:
- Ладно, ладно, смейся.
Он взял стоящую возле меня бутылку:
- По такому поводу надо выпить.
Я подобрала колени к груди, свернувшись под простыней.
- Не остроумно.
Он опустился на колени возле кровати, и мне стало видно его лицо.
- Ты меня извини, конечно... - Он слегка пожал плечами. - Но ты меня не вини. Не могу же я тебя не поддразнить, когда ты мне говоришь, что у тебя всегда такие бурные, непревзойденные оргазмы. Я же не могу такое пропустить, ты же меня знаешь, Анита.
Такой у него был невинный, мальчишеский вид - и это было притворство. К тому времени, как я познакомилась с Джейсоном, он уже прошел огни и воды, и от его невинности ничего не осталось.
Он снова протянул мне бутылку.
- Ладно, прости меня, может, я просто завидую.
- Не развивай тему, - предупредила я.
- Да не тебе, - сказал он, - но если укус Ашера такой кайфовый, почему мне не выдали все целиком?
Я попыталась нахмуриться, но преуспела только наполовину.
- Ты сам сказал. Ты же не его pomme de sang, а только прокатный.
- А ты - слуга-человек Жан-Клода, а не Ашера, так почему же тебе полагается полный оргазмовый шок?
В этом был смысл, и достаточно глубокий. Я пожала плечами.
- Я думаю, всем заправлял ardeur. Надо будет спросить у них, когда они проснутся.
Почему Ашер такое со мной сделал? Было ли это нарочно? Я только знала, что Ашер одним укусом может сделать такое, чего большинство мужчин не может сделать всем своим телом. Ашер сделал со мной то, что даже Жан-Клод в одиночку не сможет повторить. Даже от воспоминания тело свело спазмом, и я только успела отбросить бутылку Джейсону перед тем, как рухнуть на кровать.
На этот раз все было не так бурно, и Джейсон не пытался мне помочь. Наверное, решил, что получил уже достаточно царапин. Когда все кончилось и я лежала, тяжело дыша, завернувшись в простыню, а в глазах прояснилось, Джейсон спросил с дальнего конца кровати:
- Теперь мне ничего не грозит?
- Заткнись, - ответила я.
Он засмеялся, вспрыгнул на кровать, поднял меня одной рукой, а другой протянул бутылку.
- Откинься на подушки, пей медленнее, а я пойду руку перевяжу.
- И антисептиком намажь, - напомнила я.
- Я же вервольф, Анита. У нас инфекций не бывает. Ага.
- А зачем тогда перевязывать?
- Чтобы не заляпать одежду кровью и чтобы полиция меня в таком виде не замела.
- А при чем здесь полиция?
- Это они звонили. И звонили уже весь последний час. Лейтенант Сторр и детектив Зебровски звонили по очереди и требовали твоего присутствия. Лейтенант шумел насчет того, что приедет и вытащит тебя из моей кровати.
- А как он узнал, что я в твоей кровати?
Он ухмыльнулся мне из дверей ванной, открытой так, что свет обрамлял его тело.
- Не знаю. Догадался, наверное.
- Джейсон, ты же не дразнил Дольфа? Только не это!
- Я да чтобы кого-нибудь дразнил? - Он прижал руку к груди.
- Господи Иисусе, ты таки довыпендривался!
- Я бы на твоем месте перезвонил им сразу же. Что-то мне не хочется, чтобы спецотряд полиции поломал нашу идиллию.
- Нет у нас тут идиллии!
- Вряд ли твой друг лейтенант поверит, если обнаружит нас голых в одной постели. - Он приподнял руку. - Особенно если еще вот это увидит.
- Он не увидит ни твоей руки, ни других частей твоего тела. Отдай мне одежду, и я тебя от себя избавлю.
- А если у тебя случится очередной флэшбэк, когда ты будешь вести машину? И позволь мне добавить, что я даю кровь вампирам куда дольше, чем ты. Я знаю, как тяжело бывает, когда отдашь столько, сколько ты. Сейчас ты вроде ничего, но если чуть переутомишься, снова начнутся головокружение и тошнота. При осмотре места преступления это же тебе не нужно?
- Дольф не допустит гражданского на место преступления, которое он расследует.
- Я посижу в джипе, но вести тебе сегодня я не дам.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 [ 13 ] 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.