АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
есть враг, и я его прекрасно знаю!
- Да, в окружении короля у вас есть враг, сестричка, это возможно.
Так вот, у меня есть мысль... Э, черт побери, не глупее же я его, хотя
он и образованнее меня!
- Кто - он?
- Черт возьми! Его высочество граф Прованский <Граф Прованский - брат
Людовика XVI, впоследствии король Людовик XVIII.>!
- Ах, так вы согласны со мной, что он - мой враг?
- Да разве он не враг всего юного, всего прекрасного, всего, что
может.., то, чего не может он?
- Брат! Вы что-нибудь знаете об этом приказе?
- Может быть, и знаю; но прежде всего уйдем отсюда - тут холод
собачий! Идемте со мной, дорогая сестра!
- Куда же?
- Вот увидите: в такое местечко, где, во всяком случае, тепло;
идемте, а по дороге я расскажу вам, что я думаю по поводу закрытия
двери. Ах, граф Прованский, мой дорогой и недостойный братец!.. Дайте
мне руку, сестра, возьмите меня за другую руку, мадмуазель де Таверне, и
повернем налево!
Все трое двинулись в путь.
- Так вы говорите, граф Прованский?.. - произнесла королева.
- Так вот, сегодня вечером, поужинав у короля, он прошел в большой
кабинет; днем король долго разговаривал с графом Гаагским, а вас мы не
видели.
- В два часа я уехала в Париж.
- Я это прекрасно знал; король же, - простите, что я скажу вам это,
дорогая сестра, - думал о вас не больше, чем о Гарун-аль-Рашиде и его
великом визире Джаффаре, и беседовал о географии, как вдруг граф
Прованский сказал: "Я хотел бы засвидетельствовать мое почтение
королеве".
- Ах, ax! - произнесла Мария-Антуанетта. "Королева ужинает у себя!" -
отвечал король. "Ах, вот как, а я думал, она в Париже!" - прибавил наш
братец.
"Нет, она у себя", - спокойно возразил король. "Я только что был у
нее, но меня даже не приняли", - возразил граф Прованский.
Тут я увидел, что король нахмурил брови. Он отпустил и брата, и меня
и, когда мы вышли, наверное, осведомился о вас. Людовик, как вам
известно, не любит выходок; он, должно быть, захотел вас видеть, его,
нужно думать, к вам не впустили и он, конечно, что-то заподозрил.
- Совершенно верно: госпожа де Мизери получила распоряжение никого не
впускать.
- Ну, вот видите!.. Чтобы удостовериться, что вы отсутствуете, король
несомненно отдал этот строгий приказ, который выставил нас за дверь.
- Согласитесь, граф, что это ужасный поступок!
- Соглаш.., но вот мы и пришли.
Принц положил руку на изящную резную панель.
Дверь отворилась.
Королева взглянула на мадмуазель де Таверне как человек, который идет
на риск; она переступила порог с одним из тех движений, которые так
очаровательны у женщин и которые хотят сказать: "Полагаюсь на милость
Божию!"
Дверь бесшумно закрылась за ними.
- Сестра! - сказал граф д'Артуа. - Это моя холостяцкая квартира: один
я могу сюда проникнуть и проникаю всегда один.
- Почти всегда, - заметила королева.
- Нет, всегда!
- Лучше уж помолчим об этом, - садясь в кресло, сказала королева. - Я
ужасно устала. А вы, бедняжка Андре?
- Ох, я падаю от изнеможения, и если вы, ваше величество,
разрешите...
- Конечно, конечно, дорогая, - сказала королева, - садитесь и даже
ложитесь: его высочество граф д'Артуа предоставляет эти апартаменты нам
- не правда ли. Карл?
- В полное распоряжение, сударыня!
- Одну минутку, граф, еще одно слово!
- Какое?
- О том, как нам вернуться во дворец.
- О том, чтобы вернуться ночью, нечего и думать, коль скоро приказ
отдан. Но приказ, отданный на ночь, теряет свою силу утром; в шесть
часов двери откроются! выйдите отсюда без четверти шесть. Если вы
захотите переодеться, то в шкафах вы найдете длинные женские накидки
всех цветов и всех покроев; входите же, как я сказал вам, во дворец,
подите к себе в опочивальню и ложитесь, а об остальном не беспокойтесь.
- Но ведь вам тоже необходимо пристанище, а ваше мы у вас украли.
- Пустяки! У меня остается еще три таких же! Королева рассмеялась.
Глава 7
АЛЬКОВ КОРОЛЕВЫ
На следующий день или, вернее, в то же утро, ибо наша последняя
глава, должно быть, закончилась в два часа ночи; итак, в то же утро,
повторяем мы, король Людовик XVI в простом фиолетовом утреннем платье,
без орденов и без пудры, словом, в том, в чем он встал с постели,
постучал в двери передней королевы.
Служанка приоткрыла дверь и узнала короля.
- Государь!.. - произнесла она.
- Королева? - отрывисто спросил Людовик XVI.
- Ее величество почивает, государь. Король прошел прямо к двери и
быстро, с шумом, со скрежетом повернул круглую золоченую ручку. Быстрым
шагом король подошел к кровати.
- Ах, это вы, государь! - приподнимаясь, воскликнула
Мария-Антуанетта.
- Доброе утро, сударыня! - кисло-сладким тоном промолвил король.
- Какой попутный ветер занес вас ко мне, государь? - спросила
королева. - Госпожа де Мизери! Госпожа де Мизери! Откройте же окна!
- Вы прекрасно спите, сударыня, - усаживаясь подле кровати и обводя
спальню пытливым взглядом, сказал король.
- Да, государь, я зачиталась допоздна, и если бы вы, ерше величество,
не разбудили меня, я спала бы еще.
- Чем объяснить, что вы его не приняли, сударыня?
- Кого не приняла? Вашего брата, графа Прованского? - спросила
королева, рассеивая своим присутствием духа подозрения короля.
- Совершенно справедливо, моего брата; он хотел поздороваться с вами,
но его оставили за дверью...
- И что же?
- ..и сказали, что вас нет дома.
- Ему так сказали? - небрежно переспросила королева. - Госпожа де
Мизери! Госпожа де Мизери!
В дверях показалась первая горничная с письмами, адресованными
королеве и лежавшими на золотом подносе.
- Ваше величество, вы звали меня? - спросила г-жа де Мизери.
- Да. Разве вчера графу Прованскому сказали, что меня нет во дворце?
Ответьте королю, госпожа де Мизери, - так же небрежно продолжала
Мария-Антуанетта, - скажите его величеству то, что ответили вчера графу
Прованскому, когда он появился у моих дверей. Я этого уже не помню.
- Государь! - заговорила г-жа де Мизери в то время, как королева
распечатывала одно из писем. - Его высочество граф Прованский явился
вчера засвидетельствовать свое почтение ее величеству, а я ему ответила,
что ее величество не принимает.
- По чьему приказанию?
- По приказанию королевы.
- А-а! - произнес король.
В это время королева распечатала письмо и прочитала следующие строки:
"Вчера Вы вернулись из Парижа и вошли во дворец в восемь вечера.
Лоран Вас видел".
Затем, с таким же беспечным видом, королева распечатала еще несколько
записок, писем и прошений, в беспорядке разбросанных по пуховику.
- Так что же? - молвила она, поднимая глаза на короля.
- Спасибо, сударыня, - обратился тот к первой горничной.
Госпожа де Мизери удалилась.
- Простите, государь, - заговорила королева, - просветите меня: разве
я больше не вольна видеть или не видеть графа Прованского?
- О, разумеется, вольны, сударыня, но...
- Что - но?
- Но я думал, что вчера вы были в Париже.
- Да, я ездила в Париж. Но разве из Парижа не возвращаются?
- Вне всякого сомнения. Все зависит от того, в котором часу.
- Госпожа де Мизери! - позвала королева. Горничная появилась снова.
- Госпожа де Мизери! В котором часу я вчера вернулась из Парижа? -
спросила королева.
- Около восьми, ваше величество.
- Не думаю, - сказал король, - вы, должно быть, ошибаетесь, госпожа
де Мизери, спросите кого-нибудь.
Горничная, прямая и бесстрастная, повернулась к двери.
- Госпожа Дюваль, в котором часу ее величество вернулись вчера
вечером из Парижа? - спросила она.
- Должно быть, в восемь, сударыня, - отвечала вторая горничная.
- Вы, верно, ошибаетесь, госпожа Дюваль, - сказала г-жа де Мизери.
Госпожа Дюваль наклонилась к окну прихожей и крикнула:
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 [ 13 ] 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85
|
|