замечательного судна. Большая скорость для него не является необходимой, -
ведь в течение шести месяцев оно не должно покидать областей, ограниченных
тропиками и сто тридцатым - сто восьмидесятым меридианами. От пятнадцати
до двадцати миль в сутки - большего не требуется. Правда, такой скорости
легко добиться простым буксированием. Для этого нужно было бы изготовить
особый канат из индийской конопли, очень прочный и в то же время легкий,
который не погружался бы в глубину моря и не цеплялся бы за неровности
дна. Канат накручивался бы на цилиндры с паровым двигателем, и
Стандарт-Айленд можно было бы буксировать таким образом вперед и назад,
подобно баржам, которые поднимаются вверх и спускаются вниз по течению
некоторых рек Старого и Нового Света. Но такой канат должен был бы иметь
огромную толщину, соответственно массе плавучего острова, и часто
испытывал бы всевозможные повреждения. Тем самым остров был бы "посажен на
цепь", и ему пришлось бы всегда следовать по одной и той же неизменной
трассе, быть на привязи, а с потерей свободы передвижения свободные
американцы ни за что бы не примирились.
этой душе вселенной, стало возможным предъявлять любые требования. Оно
стало двигательной силой искусственного острова. Двух электростанций
достаточно для того, чтобы приводить в действие огромные динамомашины,
производящие электрическую энергию постоянного тока с умеренным
напряжением в две тысячи вольт. Эти динамомашины заставляют работать
мощную систему винтов, расположенных вблизи обоих портов. Каждая
электростанция развивает энергию в пять миллионов лошадиных сил благодаря
наличию сотен котлов, подогреваемых нефтяными брикетами, менее громоздкими
и дающими меньше отходов, чем уголь, и в то же время - более высокую
температуру. Этими станциями с помощью многочисленного персонала механиков
и кочегаров управляют два главных инженера, Уотсон и Сомуа. Высший
контроль осуществляет коммодор Этель Симкоо. Из своего кабинета в
обсерватории коммодор поддерживает телефонную связь со станциями, из
которых одна расположена у порта левой стороны, а другая - у порта правой.
От коммодора исходят указания насчет движения в том или ином направлении,
согласно установленному маршруту. И он же в ночь с 25-го на 26-е
распорядился, чтобы Стандарт-Айленд, который до начала своего ежегодного
плавания стоял у калифорнийского побережья, вышел в открытое море.
путешествие по Тихому океану, будут свидетелями различных перипетий его и,
может статься, не пожалеют об этом.
его развивают всю свою энергию в десять миллионов лошадиных сил, достигает
восьми узлов. Самые мощные валы, вздымаемые ветром, не оказывают на него
никакого действия. Благодаря своим размерам он не испытывает ни малейшей
качки; морской болезни на нем опасаться не приходится. Лишь в первые дни
путешествия "на борту" острова ощущаешь легкую дрожь, которая передается
его подпочвенной части от вращения винтов. Шестидесятиметровые волнорезы
на обеих оконечностях острова легко разрезают воду, и он безо всяких
толчков совершает свой путь по широкому морскому простору.
станциями, является не только силой, приводящей в движение остров, но
получает и другое применение. Она дает освещение равнине, парку, городу.
Она служит источником того мощного света, который сквозь стекла маяков
целыми снопами устремляется в открытое море и предупреждает издалека о
появлении плавучего острова, устраняя тем самым всякую возможность
столкновений. Она источник тока, используемого телеграфными, телефотными,
телеавтографными и телефонными установками, источник тока для жилых домов
и торговых кварталов. Наконец, это она питает искусственные луны силою в
пять тысяч свечей, которые в состоянии осветить площадь в пятьсот
квадратных метров.
Тихому океану. С месяц назад оно покинуло бухту Магдалены и направилось к
тридцать пятой параллели, чтобы возобновить свое плавание на широте
Сандвичевых островов. Оно находилось неподалеку от побережья Нижней
Калифорнии, когда Калистус Мэнбар, узнавший по телефону, что Концертный
квартет выехал из Сан-Франциско в Сан-Диего, предложил заручиться
сотрудничеством этих выдающихся артистов. Известно, как он с ними
поступил, как доставил их на плавучий остров, который находился тогда в
нескольких кабельтовых от берега, и как благодаря его коварной проделке
меломаны Миллиард-Сити получили возможность наслаждаться камерной музыкой.
двадцатого столетия. На нем гостят сейчас две скрипки, альт и виолончель.
Плавучий остров уносит их в западные области Тихого океана.
6. ПРИГЛАШЕННЫЕ... НАСИЛЬНО
привыкшие ничему не удивляться, все же им трудно было не поддаться вполне
законному приступу ярости и искушению схватить Калистуса Мэнбара за горло.
Считать с уверенностью, что у тебя под ногами твердая почва Северной
Америки, и вдруг очутиться в открытом море! Полагать, что находишься в
каких-нибудь двадцати милях от Сан-Диего, где ожидают твоего завтрашнего
концерта, и неожиданно узнать, что удаляешься от него на плавучем острове!
По правде сказать, такой приступ ярости был бы вполне извинителен.
Воспользовавшись изумлением, вернее даже ошеломлением, членов квартета, он
улизнул с площадки башни и, спустившись в лифте, оказался вне пределов
досягаемости для четырех разъяренных парижан.
замечает первая скрипка.
мы добьемся, чтобы обманщик-янки получил по заслугам!
его повесили!
оказаться среди обитателей Миллиард-Сити, ибо полиция не действует в
воздухе, на высоте ста пятидесяти футов. И это будет сделано в несколько
мгновений, если только удастся спуститься. Но кабина лифта обратно не
поднялась, ничего похожего на лестницу не видно. Таким образом квартет,
находящийся на вершине башни, отрезан от всего мира.
Фрасколен, предоставив Ивернесу восхищаться окружающим, поутихли и
успокоились. Над ними развевается полотнище флага. Себастьен Цорн
испытывает бешеное желание перерезать веревку и спустить его, как спускают
флаг корабля, сдающегося неприятелю. Но лучше не навлекать на себя лишних
неприятностей, и товарищи удерживают виолончелиста, когда в его руке
появляется хорошо отточенный охотничий нож.
благоразумный Фрасколен.
- спрашивает Пэншина.
всплеснув руками.
всего может успокоить кипящего негодованием виолончелиста.
которому примыкает Первая авеню. На противоположном конце этой главной
трехкилометровой магистрали, разделяющей Миллиард-Сити пополам, виднеется
величественное здание, увенчанное легкой и изящной башней. Артисты
высказывают предположение, что там находится управление острова и
муниципалитет, если, разумеется, в Миллиард-Сити имеется мэр с
каким-нибудь штатом. Они не ошиблись. Как раз в эту минуту куранты на
башне начинают свой веселый перезвон, и вместе с замирающими вздохами
легкого ветерка до обсерватории доносятся звуки музыки.
этого негодяя Мэнбара нам придется провести ночь в ста пятидесяти футах от
земли?
возможности выбраться на свободу.
дневное светило склоняется к горизонту со скоростью падающего снаряда.
Взгляды, которые члены квартета бросают в безграничную даль, охватывают
только совершенно пустынное море, без единого паруса, без самого легкого
дымка. По загородным полям движутся электрические поезда, направляющиеся к
периферии острова или обслуживающие оба порта. В этот час парк еще полон
оживления. С высоты башни он кажется огромной корзиной цветов, где
красуются азалии, клематис, жасмин, глицинии, страстоцветы, бегонии,
сальвии, гиацинты, далии, камелии, розы всевозможных сортов. Масса
гуляющих - солидные мужчины, молодые люди, - не те изнеженные хлыщи,
которые позорят своим обликом улицы больших европейских городов, а крепко
сложенные, сильные юноши. Женщины и девушки - большею частью в платьях