read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Кто-нибудь из вас, парни, видел на полу в трейлере Лакосты сигаретные окурки
или гильзу?
- Нет, - за всех ответил Прингл. Муллен ткнул пальцем в небольшую кучку
предметов, аккуратно сложенную на столе у шерифа.
- - Вон там все, что было у него в карманах. - И он принялся перечислять:
- Револьвер, бумажник, десяток патронов. Его удостоверение, карманный
фонарик и полбутылки джина. На полу трейлера? Латур недоумевающе нахмурился.
Он ведь даже не заходил в трейлер. Только постучал в дверь. Вдруг туман в
голове окончательно рассеялся, и он вспомнил все, что случилось ночью. От
его стука проснулся Лакоста. Он спросил, кто это там и что ему нужно. А
потом.., потом кто-то ударил его по голове дубинкой, и он потерял сознание.
- Меня оглушили, - с трудом выдавил он, подняв скованные наручниками
руки, осторожно провел ими по затылку. - Вот откуда все эти шишки.
В голосе Муллена слышалось раздражение.
- Ох, ради всего святого, Энди! Можно подумать, я лишь вчера появился на
свет! Да и ты знаешь не хуже меня, что удариться головой можно обо что
угодно, хотя бы и о ножку стола, особенно если ты свалил его на пол!
Латур тупо смотрел на него, ничего не понимая.
- Хочешь сказать, что не знаешь, о чем это я?
- Да.
Дверь в контору шерифа открылась и тут же захлопнулась. В холле раздались
чьи-то шаги, и Джин Эверт, растолкав всех, вошел в комнату. Латуру пришло в
голову, что он впервые видит всегда элегантного адвоката, небрежно одетым.
Но нынче тот явно одевался впопыхах: незастегнутый ворот рубашки открывал
голую шею, галстука не было и в помине, а когда Латур опустил глаза вниз, то
с изумлением увидел край шелковой пурпурной пижамы, стыдливо выглядывавший
из-под края белоснежных брюк с отутюженной складкой.
- Что тут происходит, Энди?
- Сам не понимаю. - Латур помотал головой. - Похоже, это какая-то тайна.
Муллен грузно поднялся со стула. Судя по его нахмуренному лицу, появление
адвоката его не обрадовало.
- Да вы небось и сами слышали, - проворчал он. Эверт недовольно поддернул
высовывающуюся из-под брюк пижаму.
- Возможно, - сухо процедил он, - думаю, к этому времени об этом знает
уже чуть ли не весь город. Один из моих помощников заметил из окна, как мимо
пронеслась "скорая помощь", и засек, куда она поехала. А потом, вспомнив,
что Энди мой друг, дал мне знать.
Шериф Белуш вытащил из коробки одну из своих любимых сигар по доллару за
штуку и закурил.
- Вы приехали в качестве адвоката Энди?
- Если он не против, - кивнул Эверт. - Но давайте-ка сразу условимся о
главном. Что вы намерены делать, шериф? Попытаетесь замять это дело или же
рискнете пойти до конца?
Белуш немного подумал.
- Нет, да простит меня Господь! - Он тяжело вздохнул. - Это уж чересчур.
Не стану изображать из себя святого, Джин, но есть вещи, от которых меня
мутит. И это как раз одно из них.
- Так я и понял, - буркнул адвокат. - Как ты себя чувствуешь, Энди? - И
он присел на стул, где еще недавно сидел Муллен.
- На редкость мерзко, - признался Латур. Эверт ободряюще похлопал его по
плечу:
- Возьми себя в руки, Энди. Через минуту мы сможем поговорить. Ну а пока
что я намерен выяснить, как обстоят дела. - Он бросил на Муллена короткий
взгляд:
- Что у вас есть на него. Том?
- Да немало всего, - проворчал Муллен. - В барабане его револьвера две
пустые гильзы. А миссис Лакоста признала в нем именно того человека, который
ночью постучал в дверь трейлера и потребовал, чтобы она его впустила. Ей
показалось, что было около двух часов ночи или немногим больше. - И сухо
добавил:
- А когда все началось, ей было уже не до того, чтобы смотреть на часы!
- Она точно его опознала? Ошибки быть не может?
- Она сказала, что он сам направил луч фонарика себе на лицо.
Эверт щелкнул зажигалкой.
- Ты признаешь это, Энди? Латур кивнул:
- Я и не собирался отрицать, что был там. Да, я постучал в дверь
трейлера. А когда она подошла к окну, то посветил фонариком себе в лицо.
Шериф Белуш задумчиво пожевал сигару.
- Что касается того, что он стучал, тут все ясно. Когда док Уокер привел
девушку в чувство, она рассказала примерно то же самое: что он принялся
колотить в дверь так, что разбудил Лакосту, который спал в соседней комнате.
Лакоста прибежал на шум, и тут-то все и началось.
- Понятно, - кивнул адвокат.
Латур искренне надеялся, что так оно и есть.
- Думаю, - продолжал шериф, - что у этих трейлеров вряд ли такие уж
крепкие двери.
Эверт рассеянно застегнул верхнюю пуговицу рубашки и вытащил из кармана
галстук.
- Понятия не имею - никогда, знаете ли, не имел удовольствия жить в
трейлере! - И принялся завязывать галстук. - Лучше объясните-ка мне вот что:
как случилось, что так быстро подняли тревогу?
- Был анонимный звонок, - проворчал Прингл.
- Кто звонил: белый или цветной?
- Я бы сказал, цветной. Знаете небось, как они говорят, когда
взволнованы. Сказал, что как раз проезжал мимо прогалины возле трейлера
Лакосты, когда у него спустило колесо. Парень был явно перепуган до смерти -
я вообще с трудом мог разобрать, что он там лопочет. Потом я все-таки
вытянул из него, что он притормозил неподалеку от трейлера и как раз менял
колесо, когда вдруг услышал выстрелы. Потом девушка принялась кричать, и уж
тут он сообразил, что дело плохо. Поэтому быстренько завернул болты и рванул
к ближайшему телефону.
- Он назвал свое имя?
- Нет. Я ведь уже сказал - парень перепугался до смерти. А потом, думаю,
он вовсе не хотел оказаться замешанным в какую-нибудь грязную историю, да
еще с белой женщиной.
- И что же вы сделали после этого?
- Позвонил сначала Тому, а потом шерифу Белушу. Потом вызвал Луальера,
чтобы подежурил вместо меня, и мы втроем поехали на ранчо Лакосты.
- Понятно, - протянул Эверт. - И где же вы обнаружили Энди?
- Примерно в ста ярдах от трейлера - сидел привалившись спиной к колесу
своей машины, делая вид, что смертельно пьян.
- Выглядит довольно глупо. По крайней мере, так мне кажется, - поморщился
Эверт. - Однако, думаю, никто не станет спорить, что Энди может быть кем
угодно, но только не глупцом. И если он и впрямь совершил все, в чем его
обвиняют, уверяю вас, уж он бы позаботился смыться оттуда как можно скорее.
- Он бы не смог, - перебил его Муллен. - Должно быть, перетрусил и дал
задний ход, да еще на полной скорости. Вот и въехал в болото да и застрял!
Машина, кстати, все еще там, засела в грязи накрепко. Поэтому он сделал то
единственное, что было в его силах: притворился, что мертвецки пьян.
Дескать, и знать не знает о том, что произошло.
- Ясно, - кивнул Эверт. - Так, ну а теперь давайте выслушаем самого Энди.
- Понятия не имею, о чем вы тут говорите. Я вообще не слышал никаких
выстрелов. И уж конечно, сам ни в кого не стрелял. И не слышал, как кричала
Рита! - Но тут же поправился:
- Нет, не совсем так. Сейчас припоминаю, правда смутно, женский крик. Но
я уже ничего не мог поделать.
- Это почему же?
- Потому что валялся на земле, уткнувшись носом в грязь, почти без
сознания или что-то вроде этого.
- А что ты вообще там делал?
- Приехал убедиться, что с миссис Лакостой все в порядке... После того
скандала, что учинил Лакоста прямо посреди улицы, мне было тревожно за нее.
Вот поэтому я и вернулся. К тому же мне хотелось поговорить с самим
Лакостой, если, конечно, он уже был в состоянии говорить.
- О чем ты хотел с ним говорить?
- Хотел спросить, не видел ли он, кто в меня стрелял.
- А он знал?
- Мне так и не удалось с ним поговорить. Я приехал, постучал в дверь
трейлера и, когда миссис Лакоста подошла к окну, посветил фонариком себе в
лицо, чтобы она меня узнала. Тут проснулся Жак и спросил, что мне нужно. Но
прежде чем я открыл рот, кто-то врезал мне дубинкой по голове, и я потерял
сознание. А теперь моя очередь задавать вопросы. Скажет мне кто-нибудь,
наконец, что, черт возьми, стряслось?
- Так ты ничего не знаешь?
- Понятия не имею.
- Жак Лакоста мертв. Убит двумя выстрелами. Пули попали в сердце. А
молодая миссис Лакоста изнасилована и зверски избита, по всей вероятности
тем же человеком, который застрелил ее мужа.
- Кто? Кто это сделал?!
- Миссис Лакоста утверждает, что ты, Энди.

Глава 10
Латур вдруг почувствовал, как к горлу подступает тошнота.
- Что, здорово не по себе, а, Энди? - спросил Муллен.
- Да, - сглотнув, признался Латур, - это точно. Вдруг зазвонил телефон,
стоявший на письменном столе шерифа. Он повернулся и взял трубку, проворчал:
- Понятно.., да, все ясно. - Бросив трубку, он рывком поднял Латура на
ноги. - Ну, пошли!
- Куда?



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 [ 13 ] 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.