души. Когда страсть наша ослабевала от утомления, мы разжигали ее пламя
пылающей лампой философии.
- Послушай, - сказала, наконец, Дельбена, - если уж ты так хочешь
потерять невинность, я удовлетворю тебя незамедлительно.
При этой мысли распутница снова обезумела от вожделения, немедля
вооружилась искусственным органом и стала, сначала осторожно, водить им по
моим нижним губкам, повторяя, что это подготовит меня и поможет перенести
предстоящую боль потом она неожиданно содрогнулась в бурном оргазме, с
силой втолкнула инструмент в отверстие и с моей невинностью было покончено.
Невозможно описать словами мои страдания, но резкая пронизывающая меня боль,
вызванная ужасной операцией, тут же сменилась невообразимым наслаждением.
Между тем ярость неутомимой Дельбены только возрастала: осыпая меня сильными
хлесткими ударами, она глубоко проникла своим языком мне в рот, потом,
терзая мои ягодицы обеими судорожно стиснутыми руками, заставила меня
кончать в своих объятиях чуть не целый час подряд и прекратила сладостную
пытку, только когда я взмолилась о пощаде.
- Отомсти, отомсти же мне, - бормотала она, задыхаясь, - вознагради
меня. Видишь, как я горю, как я сгораю от страсти я так утомилась с тобой,
что, видит Бог, теперь мне тоже надо разрядиться.
В мгновение ока из вожделенной любовницы я превратилась в самого
страстного любовника: я навалилась на Дельбену и ввела в действие скребок.
О, Боже, как это было приятно! Ни одна женщина в мире не извивалась и не
трепетала так страстно, ни одна не парила столь высоко на крыльях
наслаждения - десять раз подряд эта распутница извергла свое семя, и я
подумала, что она растворится в нем.
- Ох, наконец-то я утолила свою душу, - проговорила я, откидываясь на
подушки. - Воистину, чем больше мы знаем, тем сильнее чувствуем всю
приятность сладострастия и похоти.
- Несомненно, - ответствовала Дельбена. - И причина здесь предельно
проста: сладострастие не терпит запретов и достигает зенита, только попирая
их все, без исключения. Чем талантливее и одареннее человек, тем больше он
сокрушает препятствий и тем решительнее это делает, значит, интеллектуально
развитые люди гораздо глубже чувствуют удовольствия либертинажа.
- Мне кажется, исключительная утонченность высокоразвитых организмов
также способствует тому, - продолжила я.
- И в этом нет никаких сомнений, - сказала мадам Дельбена. - Ведь чем
лучше отполировано зеркало, тем лучше оно принимает и отражает окружающие
предметы.
Наконец, когда изнурительные упражнения выжали из нас обеих все соки до
самой последней капли, я напомнила своей наставнице о ее обещании позволить
мне лишить невинности Лоретту.
- Я этого не забыла, - ответила она. - И это произойдет сегодня ночью.
Когда все разойдутся спать, ты потихоньку выйдешь и присоединишься к Флавии
и Вольмар. Остальное предоставь мне сегодня ты будешь допущена к нашим
мистериям. Будь же мужественна, будь тверда и стойка, Жюльетта: я собираюсь
показать тебе удивительные вещи.
Но каково было мое удивление, когда в тот же день я услышала, что одна
пансионерка только что сбежала из аббатства. Я спросила ее имя. Это была
Лоретта.
- Лоретта! - удивилась я. И тут же подумала: "Боже мой, а я так на нее
рассчитывала... Одна мысль о ней приводила меня в экстаз... О, вероломная!
Выходит, я напрасно предвкушала неземные наслаждения?"
Я спросила о подробностях побега, но никто ничего не знал я кинулась
сообщить об этом Дельбене - дверь ее была заперта, и у меня не было
возможности увидеть ее до назначенного часа. Ах, как медленно тянулось
время! Наконец, я услышала колокольный звон. Вольмар и Флавия {Дабы освежить
память читателя, который мог забыть об этом, напомню, что Вольмар -
очаровательная монахиня двадцати лет, а Флавия - пансионерка лет шестнадцати
с удивительно красивым лицом и фигурой. (Прим. автора)} пришли раньше меня и
находились уже в апартаментах Дельбены.
- Мадам, - обратилась я к настоятельнице, - значит, вот как вы держите
свое слово? Лоретта пропала, исчезла. Кто же заменит ее? - Потом раздраженно
добавила: - Значит, мне не придется насладиться удовольствием, которое вы
мне обещали...
- Жюльетта, - прервала меня Дельбена, и тон ее был холоден, а взгляд
суров, - самое главное в дружбе - это доверие, дорогая моя ты желаешь быть
с нами, а для этого требуется больше самообладания и меньше
подозрительности. Теперь подумай сама: мыслимо ли, чтобы я обещала тебе
удовольствие, не имея возможности дать тебе вкусить его? Неужели ты считаешь
меня недостаточно умной или не веришь, что мое положение в этом доме
достаточно высокое? Ведь устроить такие вещи зависит исключительно от меня,
так как же тебе могло прийти в голову, что ты лишишься обещанных
наслаждений? Тьфу! А теперь следуй за нами. Все в порядке. К тому же я
обещала, что ты увидишь нечто необычное.
Дельбена зажгла маленькую лампу и пошла впереди. Вольмар, Флавия и я
шли следом. Мы вошли в часовню, и тут к своему немалому удивлению я увидела,
что настоятельница нагнулась, неожиданно приподнялся надгробный камень,
открылся проход, и Дельбена спустилась в святилище смерти. Мои уже прошедшие
инициацию подруги молча следовали за ней мне стало немного не по себе, и
Вольмар приободрила меня. Когда мы спустились, Дельбена закрыла тяжелую
плиту над нашими головами. Теперь мы находились в сводчатом подземелье,
которое служило усыпальницей всем женщинам, умершим в монастыре. Мы
двинулись дальше отодвинулся в сторону еще один камень, еще пятнадцать или
шестнадцать ступеней вниз, и мы оказались в комнате с низким потолком,
украшенной с большим вкусом и проветриваемой воздухом, который поступал из
сада наверху через вертикальный ствол. Ах, друзья мои! Кого бы, вы думали, я
увидела там?.. Лоретту, убранную и наряженную наподобие весталок, которых в
старину приносили в жертву на алтарях Бахуса еще я увидела аббата Дюкроза,
первого викария Парижского архиепископа, мужчину лет тридцати, очень
приятной наружности, в чьи функции входил надзор за Пантемоном. Третьим был
отец Телем, темноволосый красавец монах из братства Реколле, тридцати трех
лет, исповедник новеньких монахинь и пансионерок.
- Она боится, - кивнула в мою сторону Дельбена, подходя к мужчинам и
представляя меня. - Послушай, юная девственница, - при этом она коснулась
поцелуем моих губ, - мы собираемся здесь единственно для того, чтобы
сношаться в свое удовольствие и совершать мыслимые и немыслимые злодейства и
прочие жестокости. А забрались мы в это царство мертвых затем, чтобы как
можно дальше быть от живых. Таким растленным и порочным распутницам и
распутникам, как мы, хочется спрятаться еще глубже в чрево земли и не иметь
ничего общего с людьми и их нелепыми законами.
Я вся была во власти похоти, и эти откровенные замечания, признаться,
совсем не тронули меня.
- О, небо! - воскликнула я с изумлением. - И чем же мы будем заниматься
в этих подземельях?
- Преступлениями, - спокойно ответила Дельбена. - Мы предадимся
преступлениям на твоих глазах, мы заставим тебя делать то же, что будем
делать мы. Уж не передумала ли ты ненароком? Или я в тебе ошиблась? А я,
между прочим, уже предупредила наших друзей, что на тебя можно положиться.
- И вы еще сомневаетесь, - с упреком, решительно заявила я. - Клянусь,
что бы здесь ни происходило, во мне не будет ни капельки страха.
После чего Дельбена приказала Вольмар раздеть меня.
- У нее красивейший в мире зад, - восхищенно заметил викарий, увидев
меня обнаженной.
Тут же на мои ягодицы обрушились поцелуи, похлопывания и пощипывания,
затем, поглаживая одной рукой мое едва оперившееся влагалище, божий человек
достал свой член и начал тереться им в ложбинке между моими задними
полушариями вначале он лишь слегка касался сжавшейся от испуга маленькой
норки, потом проник внутрь, как мне показалось, без видимого усилия, и в
следующий миг горячий орган Телема проскользнул в мою вагину.
Извержение наступило одновременно у обоих. Почти сразу я ответила тем
же.
- Жюльетта, - сказала наставница, когда двойное совокупление окончилось
к удовольствию всех троих, - мы доставили тебе два самых острых наслаждения,
какие может испытать женщина, теперь ты должна сказать нам со всей
откровенностью, какое из них было приятнее.
- По правде говоря, мадам, - ответила я, - каждое доставило мне
величайшую радость, и я даже не могу сказать, какое было больше. Меня до сих
пор пробирает такая сладостная дрожь, что мне трудно определить, от чего она
происходит,
- Тогда надо повторить все сначала, - предложил обрадованный Телем. -
Мы с аббатом поменяемся местами, и после этого милая наша Жюльетта окажет
нам любезность ответить на наши вопросы,
- Охотно, - подхватила я. - Совершенно согласна с вами, что только
повторение поможет мне разобраться в своих ощущениях
- Прелесть, не правда ли? - удивленно заметила настоятельница. - Для
первого раза было более, чем достаточно, и вот мы видим перед собой самую
очаровательную сучку, какие только у нас были. Однако сделаем так, чтобы
наслаждение испытала не только Жюльетта, но чтобы и мы приняли участие в
этом празднике.
Телем, который только что развлекался с моей куночкой, пристроился
сзади его член был несколько толще, чем у его собрата, но, хотя я была
новичком в таких делах, Природа столь удачно вылепила меня, что я приняла
его целиком с удивившей меня легкостью. Мой клитор упирался прямо в губы
настоятельницы, и неутомимая искусница, блаженно распростершись прямо на
твердом каменном полу, обсасывала его усердно, как младенец сосет
материнскую грудь ее немного раздвинутые бедра сжимали голову Лоретты, и,
рыча и мурлыкая от удовольствия, великая блудница неистово работала руками,
помогая мастурбировать, с одной стороны, Вольмар, с другой - Флавии. А над
Лореттой стоял на коленях Дюкроз и терся своим органом о ее ягодицы, однако
внутрь не проникал - это был вопрос чести, и право лишить девочку