read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Где ты пропадал весь вечер? - спросила Пегги, когда они наконец
оторвались друг от друга.
- Я был у Ганса Драйзера, - сказал Том.
- У этого противного, грязного старикашки? На что он тебе сдался?
Удар был неожиданный, но Том сумел устоять. Меньше всего можно было
назвать Ганса Драйзера грязным. Я иногда видел его за работой, случайно
заглянув в паровозное депо, и всегда он оставлял впечатление удивительной
собранности, точности и чистоты, даже если весь был перепачкан в мазуте.
Это был механик по призванию, страстно влюбленный в свой паровоз.
- Он вовсе не грязный, Пег, - сказал Том, нахмурясь.
- У него мысли грязные, - отрезала Пегги.
У нее было скверно на душе после бесплодной прогулки по Данлэп-стрит, а
у Тома было скверно на душе оттого, что он сейчас здесь, в Сент-Хэлен,
вместо того чтобы шагать с винтовкой по пыльным белым испанским дорогам,
распевая по-немецки интербригадовские песни и пить андалузское вино прямо
из бурдюка.
- Ты неправа, - твердо возразил Том.
- "Неправа, неправа"!.. - передразнила она.
- Ганс Драйзер замечательный человек, - настаивал Том.
- А я не желаю, чтобы ты с ним якшался! Не желаю даже, чтобы ты
разговаривал с ним, - решительно заявила Пегги. - Заметь себе, я не шучу!
Том вдруг очутился перед неожиданной дилеммой: любовь или политика,
любовь или идеи, любовь или ты сам, каким ты себя считаешь. Положение его
усугублялось тем, что в темноте Пегги не видела его голубых глаз. Уж
наверно, встретив их беззащитный взгляд, она тут же бросилась бы ему на
шею и просила прощения. Но, к несчастью, волнистые облака заволокли луну,
и лицо Тома оставалось в тени.
- Ведь ты его совсем не знаешь, - сказал Том. - Почему же ты говоришь о
нем так?
- Всем известно, что он хочет взорвать всю страну, - возразила Пегги.
- Какие глупости!
Это было неосторожное замечание. В 1937 году у нас представляли себе
большевиков по рисункам в "Панче" ["Панч" - название австралийского
журнала]: бородатый русский детина с неразорвавшейся бомбой в руке. А тут
еще отец Флахерти неустанно предостерегал свою паству против Ганса
Драйзера, безбожника и приспешника сатаны, который только о том и
помышляет, как бы увлечь чистых духом молодых католиков на гибельный путь
богоотступничества.
- Я с тобой перестану разговаривать, если ты будешь ходить к этому
старику! - зло выкрикнула Пегги.
Том старался держать себя в руках.
- А что, если бы я сказал тебе: не желаю, чтоб ты ходила в церковь?
- Том!!
- Это то же самое.
- Да ты понимаешь ли, что говоришь! - Пегги поспешно зажала уши руками,
чтобы не слышать.
- Для меня это то же самое.
- Я тебя больше не люблю! После таких слов я не могу тебя любить!
- Но ведь для меня это правда совершенно то же самое! - уже с отчаянием
повторял Том. - Клянусь честью...
- Ужас, ужас! - Потрясенная Пегги отвернулась и, точно слепая, побрела
прочь.
Но, не успев отойти и на несколько шагов, она нос к носу столкнулась с
Финном Маккуилом. В пылу ссоры они с Томом забыли свое правило: все время
прислушиваться, не идет ли кто по тропинке.
- Пегги! - крикнул Финн. - Лопни мои глаза! Что ты здесь делаешь?
С перепугу и злости Пегги влепила ему затрещину, но Финн был настолько
пьян, что лишь глупо захихикал.
- Посмей только заикнуться моему отцу, - прошипела Пегги. - Я тогда
расскажу все, что мне про тебя известно, так и знай.
И она стремглав побежала вверх по тропинке.
Тогда, словно призрак в железных доспехах, из темноты вынырнул Том.
Финн, оглушенный, одурелый, только видел, как мелькнули чьи-то ноги,
чьи-то кулаки, но кто это был... неужели... или ему показалось? Нет, Финн
так и не узнал никогда, что с ним приключилось в эти несколько секунд.
Том догнал Пегги уже в конце тропинки.
- Пег, выслушай... - начал он.
- Нет!
Но они уже вступили в круг света от уличного фонаря, и это, должно
быть, решило дело, потому что Пегги увидела лицо Тома и не выдержала. Она
сама не помнит, как это случилось, знает только, что в следующий миг она
уже рыдала у Тома на груди, а он утешал ее, бормоча что-то бессвязное. И
лишь секундой спустя они, опомнившись, поняли, что открыли себя перед всем
городом, открыли свою любовь, и Пегги бросилась бежать со всех ног и без
оглядки бежала до самого дома. А Том еще долго стоял в оцепенении, не
зная, как ему перекинуть мостик через новую пропасть, разверзшуюся между
его совестью и его любовью.
В то время я еще не знал, из-за чего у Тома вышла ссора с Пегги, но,
когда опять наступила суббота, мне стало ясно, что у него что-то есть на
уме. Еще затемно он с ружьем ушел на Биллабонг и вернулся только к обеду,
неся шесть штук зайцев и четыре здоровенные муррейские трески. Зайцев он
тут же освежевал, а рыбу снес в "Саншайн" и продал за восемь шиллингов с
половиной. Том удачней всего охотился тогда, когда обдумывал какой-нибудь
сложный вопрос. Должно быть, сосредоточенность мысли обостряла его
внимание.
Уже под вечер он вдруг спросил меня (тут я и заподозрил что-то
неладное):
- Ты сегодня идешь на Данлэп-стрит?
- Нет, - сказал я. - У меня с Грейс свидание в кафе "Пентагон".
- Значит, идешь все-таки, - нетерпеливо сказал Том. - Так вот что: если
увидишь Пегги, шепни ей, что я ее буду ждать сегодня в обычный час на
обычном месте.
- Ладно, - согласился я, в то же время недоумевая, зачем понадобилось
это специальное предупреждение.
Пегги я встретил сразу, как только вышел на Данлэп-стрит; она
прогуливалась под руку со своей красавицей матерью.
- Здравствуй, Кит, - звонко сказала миссис Макгиббон, и я отдал должное
ее такту.
Она как бы подчеркивала, что никакие ее счеты с моим отцом не могли
иметь ко мне отношения; сомневаюсь, правда, сохранила ли бы она подобное
беспристрастие, если бы проведала о романе своей дочки с нашим Томом.
Я понимал, что Грейс уже дожидается меня в кафе, но тем не менее
изловчился, проходя, многозначительно подмигнуть Пегги левым глазом. Через
минуту она нагнала меня, уже одна, и спросила вполголоса:
- Что случилось?
- Том будет в обычное время на обычном месте, - торопливо пробубнил я.
- Он разве не у Ганса Драйзера?
- Не знаю, - сказал я, хоть в глубине души не сомневался, что он именно
там.
Пегги пошла в здание почты, очень скоро оттуда вышла и вернулась к
ожидавшей ее матери, а я направился в кафе, к Грейс и мороженому с
фруктами. Грейс встретила меня подозрительным взглядом.
- Ты что, заходил в пивную? - спросила она.
- В пивную?
- Да. Я видела, как ты прошел в ту сторону.
- Мне нужно было на почту, - соврал я, умолчав о встрече с Пегги.
Пегги была всего на два года моложе Грейс и вполне достойна моего
внимания, поэтому я счел за благо вовсе не припутывать ее к разговору.
- А ты почему вообще не ходишь в пивные? - спросила Грейс.
Вопрос был с подковыркой, и я это знал.
- Не люблю свиного пойла, - ответил я.
Дело в том, что мы с Томом пользовались лестно-нелестной славой заядлых
противников пивных. Австралийцам дружба не в дружбу, если не заливать ее
пивом, а у нас к нему не было вкуса, и кое-кто даже считал из-за этого,
что мы задаемся. И вот что забавно: дома у нас часто пили за ужином
дешевое, но отличного качества австралийское вино - сам отец не считал за
грех купить бутылку при случае, - а большинство австралийских пиволюбов
вина не признает и даже находит его чрезмерно возбуждающим и дурным
напитком.
Грейс просто поддразнивала меня: мы с ней постоянно держались
полушутливого тона, чтобы ненароком не впасть в чересчур серьезный.
Поздно вечером, уже ложась спать, я спросил Тома, видел ли он Пегги.
- Нет, она не пришла, - коротко ответил он.
Не пришла она и в следующий, воскресный вечер, не пришла ни в
понедельник, ни во вторник. Но в среду они опять встретились на тропинке,
ведущей к реке, - достаточно было взглянуть на Тома, чтобы об этом
догадаться. К тому времени я уже понял, что ссора произошла у них из-за
старого Драйзера, и мне любопытно было, как и на чем они помирились.
Я теперь знаю от Пегги, что примирение им далось нелегко. Она ни за что
не хотела уступить Тому, а Том ей просто не мог уступить, потому что для
него речь шла тут о чем-то, что больше жизни. Ганс Драйзер распахнул перед
ним окна и двери, за которыми расстилался удивительный, новый мир. А
религия была злейшим врагом тех идей, что открывали в этот мир дорогу.
Пегги последнее время очень усердно занималась танцами. Дело в том, что
у нее возник план сделаться учительницей танцев; тогда, казалось ей, отцу
уже не придет в голову отправить ее в Каслмэнский монастырь для
пострижения в монахини. Занималась Пегги страстно, с душой, а так как до
конкурса осталось меньше недели, она каждый день репетировала с миссис
Крэйг Кэмбл свое выступление. Когда она первый раз явилась на репетицию
после ссоры с Томом, миссис Кэмбл сразу заметила, что с ее ученицей что-то



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 [ 13 ] 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.