read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Между тем, сержант Брендс, подталкивая в спину пленного шорки, вышел изза паровоза и двинулся путешественникам. Линда извлекла пулю из плеча мутанта, и он чувствовал себя вполне сносно. Подведя бандита к лошадям, Клин грозно проговорил:
– Садись в седло! И учти, попытаешься бежать, пристрелю как паршивого тапсана. Я буду всегда за твоей спиной. Один неверный шаг, и тут же простишься с жизнью.
– Зачем нам пленник? – удивился Пол. – Раненый мутант значительно замедлит группу. Кроме того, его придется охранять. Лишние проблемы…
– Возможно, – согласился сержант. – Но Тонг наверняка потащит преследователей через территорию, принадлежащую племени шорки. А этот народ очень не любит чужаков. Заложник в данной ситуации необходим. Я бы прихватил и второго мерзавца, да он потерял чересчур много крови. На скорости же отряда присутствие разбойника не скажется. Мутанты очень выносливы.
– Тогда почему не взять еще и роксора? – уточнил Жак.
– Совсем другой случай, – пояснил Брендс. – Роксоры нападают при любых обстоятельствах. Судьба собственных сородичей их не волнует. В голодные годы кровожадные убийцы съедают стариков и детей.
Вскоре вернулся Храбров. Перекинувшись несколькими фразами с самураем, русич сел на коня.
– Пора ехать, – вымолвил Олесь. – Время не ждет.
В тот момент, когда воины пришпорили коней, к Саттону подбежал пожилой тасконец. Он буквально вцепился в ногу англичанина. Выглядел мужчина ужасно. Дорогой костюм испачкан грязью, на рубашке кровавые пятна, глаз оплыл, на лбу свежая ссадина. В первое мгновение Крис даже не узнал профессора астранского университета. От былой респектабельности не осталось и следа.
– Молодой человек! – отчаянно закричал Лендс. – Возьмите меня с собой.
От такого напора англичанин совершенно растерялся. Ему на помощь поспешил Аято. Японец внимательно посмотрел на тасконца и спросил:
– Сколько вам лет?
– Много, – честно признался ученый. – Но я не раз бывал в археологических экспедициях. Это конечно не боевые операции, но тоже не прогулка. Уверен, мои знания обязательно пригодятся. Особенно если группа столкнется с древними сооружениями. Я лучший специалист в данной области.
– Мы гонимся за опасными преступниками, – напомнил Тино. – Отряд может угодить в засаду.
– Никто не живет вечно, – спокойно заметил Лендс. – Наука для меня всегда была на первом месте. Другого шанса побывать в Южных горах просто не будет.
– Но ведь с вами жена, – возразил пришедший в себя Саттон.
– Она погибла. – Асканиец кивнул головой в сторону лежащих на насыпи трупов. – Мутанту понравилось ее колье, и негодяй, не задумываясь, застрелил Долу. Изза паршивой побрякушки убить человека… Я не сторонник насилия, но подобных тварей надо безжалостно уничтожать.
Уверенность в голосе и трагический итог налета произвели на землян сильное впечатление. Оставлять профессора здесь действительно нельзя. Тяжелая утрата, рухнувшие планы и шок от пережитого боя наверняка сведут тасконца с ума. Лендсу необходимо отвлечься. И осуществление давней мечты лучший вариант. Как это не парадоксально, но рискованный поход на восток являлся для ученого единственным шансом на спасение.
– Хорошо, – вымолвил самурай. – Садитесь на любую свободную лошадь. И постарайтесь не отставать.
Через десять минут группа скрылась из виду. Пассажиры разбрелись по полю в поисках брошенных вещей. Бандиты грабили самые дорогие вагоны, а потому люди надеялись найти чтонибудь ценное. Деньги бедным переселенцам не помешали бы. Несколько женщин продолжали рыдать над телами убитых детей и мужей. Расположившиеся на крыше состава солдаты внимательно следили за лесом.
Опасаясь нового нападения, мужчины разобрали трофейное оружие. Но оно не понадобилось. К вечеру подошла передовая рота егерей. Асканийцы разблокировали рельсы, погрузили трупы в центральные вагоны, и поезд двинулся дальше. Опоздание составляло одиннадцать часов. Но время сейчас не имело ни малейшего значения. Многие пассажиры уже никогда не увидят Конингар. Еще долго родственники будут оплакивать погибших, а уцелевшие после бойни люди посыпаться по ночам от ужасных кошмаров.

* * *

Банда Кроусола, а точнее, то, что от нее осталось, быстро уходила на восток. Задерживаться в приграничной зоне было нельзя. Теперь даже взвод солдат представлял серьезную угрозу. Но больше всего Тонг боялся нарваться на засаду. От егерей можно ждать чего угодно. А стоит ввязаться в драку, как ловушка тут же захлопнется. Уйти от погони, когда тебя преследуют профессионалы, необычайно трудно.
Искушать судьбу тасконец не хотел. Он выбрал наиболее сложный маршрут. Минуя дороги и тропы, разбойники двигались по плохо освоенным местам. Порой, чтобы перебраться через канавы, ручьи и топи приходилось спешиваться. Первые двадцать километров беглецы преодолели на одном дыхании. Мерзавцев гнал страх. Никто не роптал, не высказывал недовольства, и даже раненые терпели боль. Все изменилось на привале. За четыре часа отряд сумел покинуть опасную территорию, и мутанты почувствовали себя гораздо смелее.
Кроусол слез с коня и устроился на стволе упавшего дерева. Рядом расположились Ярк и Бракс. Шорки держались чуть в стороне. Тонг открыл флягу, но глотнуть вина не успел. Неожиданно перед ним выросла огромная фигура роксора. Гиганта звали Гаркс. Этот негодяй всегда отличался наглостью и своеволием. Каждый приказ командира им долго обсуждался и выполнялся медленно и неохотно. Главарь давно собирался его пристрелить, но драгоценное время, к сожалению, упустил.
– Тонг, – бесцеремонно произнес мутант. – У нас возникли трудности с продовольствием. Вьючные лошади остались в лесу у железной дороги.
– Сами виноваты, – презрительно ответил Кроусол. – Драпали, словно вонючие стиксы. Могли бы и забрать животных.
– Но в твоей сумке есть жратва, – грубо сказал роксор. – Надо бы поделиться…
Асканиец внимательно посмотрел на гиганта. Если он сегодня уступит Гарксу, то завтра мерзавец перестанет подчиняться совсем. Роксоры уважают только силу. Никакие другие доводы мутанты не воспринимают.
– Иди к черту, – спокойно вымолвил Тонг, прикладываясь к фляге.
Гаркс, не раздумывая, ударил главаря по руке. Отлетев на пару метров, емкость упала в траву, и вино полилось на землю.
– Ах ты сволочь! – воскликнул тасконец, вскакивая с бревна и выхватывая пистолет.
Палец уже лег на курок, но Кроусол отчетливо услышал щелканье затворов. Пятеро роксоров, стоявшие за спиной вожака, взяли Тонга на прицел. С такого расстояния бандиты не промахнутся.
– Что же ты медлишь? Стреляй, – скорчил гримасу гигант.
Губы мутанта слегка подрагивали. Не боятся умирать лишь идиоты. Впрочем, и Кроусол понимал, что находится на волосок от смерти. Опустив оружие, асканиец с презрением в голосе проговорил:
– Не сейчас. Сочтемся позже. Но учти, еще одна подобная выходка, и я размозжу твою уродливую башку. О последствиях даже думать не буду.
Тонг поднял флягу, снова сел на дерево и сделал несколько больших глотков. Странное поведение главаря смутило Гаркса. Гигант растерянно пожал плечами, развернулся и направился к сородичам. Чтото бурно обсуждая, роксоры двинулись к лошадям. Когда мутанты отошли на значительное расстояние, Ярк с тревогой в голосе заметил:
– Эти твари не угомонятся. Их надежды на хорошую добычу не оправдались, и они готовы выместить злобу на ком угодно. Мерзавцы ищут предлог для мятежа. Уверен, ночью роксоры попытаются прикончить нас. Кони, оружие, вещи – неплохие трофеи. Часто убивают и за меньшее…
– Знаю, – откликнулся Кроусол. – Придется постоянно держать ублюдков на мушке. Напасть днем мутанты не решатся. Нас пятеро, и силы примерно равны. Шорки вряд ли поддержат роксоров. Между ними старая вражда.
– Боюсь, от Носта мало толку, – произнес помощник. – Он истекает кровью и с трудом преодолел даже двадцать километров. Судя по кашлю, у бедняги прострелено легкое. Такой путь ему не выдержать.
Главарь посмотрел на раненого бандита. Вид у парня действительно жалкий. Побелевшее лицо, заострившийся нос, замотанная окровавленными тряпками грудь. Прислонившись к стволу дерева и закрыв глаза, Ност тяжело дышал. Разбойник нуждался в покое и медицинской помощи. Для походных условий – непозволительная роскошь. Несчастный был обречен.
Привал длился около часа. Тонг с удовольствием урезал бы и это время, но лошади – не люди, им не прикажешь. Животные должны отдохнуть. Иначе возникнут куда более серьезные проблемы. Преодолевать горные перевалы пешком долго и тяжело.
Бандиты неторопливо поднимались с земли и готовились в дорогу. Слегка покачиваясь от потери крови, к верному коню зашагал Ност.
– Пошевеливайтесь! – прикрикнул на шорки Кроусол. – До наступления темноты надо проехать еще километров сорок. А дорог здесь нет. Кроме того, впереди будет большой заболоченный участок. Скорость движения значительно упадет.
– А нельзя ли выбрать маршрут полегче? – недовольно проговорил Гаркс. – Так далеко в лес войска не сунутся.
– Не зарекайся, – мгновенно отреагировал тасконец. – Осторожность еще никому не повредила. В поезде мы нарвались на профессионалов. Именно они выбили нас из вагонов. Охрана состава тут ни при чем.
– Чепуха! – вымолвил роксор. – Отряд потерпел поражение изза твоей глупости. Надо было атаковать все вагоны одновременно. Уж тогда бы мы развернулись.
– Не сомневаюсь, – язвительно сказал Тонг. – Я видел, как вы дрались. Стоило пассажирам открыть огонь и перейти в наступление, и твои бойцы тут же драпанули. Их отстреливали словно дичь. До безопасной зоны добежали единицы. Необычайная смелость…
Мозгов у мутанта явно не хватало. Он хотел чтото возразить главарю, но ничего стоящего так и не придумал. В конце концов, гигант зло процедил сквозь зубы:
– Ты бы лучше о жратве позаботился. Питаться травой я не намерен. Роксоры признают только мясо. В крайнем случае, человеческое…
Гаркс говорил не очень уверенно, но угроза из его уст прозвучала. И это не простой намек. Мерзавцы отличаются небывалой жестокостью. Голодный мутант способен сожрать собственную мать. Искушать судьбу не стоило. Роксоров нужно успокоить.
– Ничего страшного пока не произошло, – произнес главарь. – Вечером разделим все оставшееся продовольствие поровну. Никаких привилегий. Ну, а завтра к полудню я выведу группу к поселку охотников. Там мы пополним израсходованные запасы.
Часть разбойников тотчас переглянулась. Подобного ответа от Кроусола мутанты не ожидали. Теперь Гарксу будет гораздо сложнее поднять сородичей на мятеж. Роксоры не любят рисковать. Презрительно усмехнувшись, Тонг поставил ногу в стремя и запрыгнул на лошадь.
Переход действительно получился тяжелым. По данному маршруту лейтенант ходил лишь однажды, лет восемь назад. Тогда его пыталась настичь рота солдат. Каждая остановка заканчивалась стычкой с армейским авангардом. Бросая убитых и раненых, преступники упорно забирались в глухие дебри. В итоге отряду все же удалось оторваться.
Сейчас бандиты двигались спокойно, ловушки егерей остались далеко позади. И, тем не менее, Кроусол ощущал непонятную нервозность. Он почемуто был уверен, что сзади идут преследователи. Вопрос в том сколько их? О засаде асканиец даже не думал. Главная задача – добраться до монастыря. Южные горы сами по себе серьезная преграда. Ну а идеальный вариант, если воины Света наткнутся на шорки. Мутанты не дотерпят чужаков на своей территории.
Намеченный план разбойники выполнили с трудом. За семь часов группа преодолела примерно сорок пять километров. Значительный отрезок пути группа шла пешком, проваливаясь по колено в мох. Вода отвратительно хлюпала в сапогах, мокрая одежда прилипала к телу, кони испуганно ржали и выбивались из сил. Ност окончательно сдал. В седле парень еще держался, а вот передвигаться самостоятельно уже не мог. Роксоры громко ругались и постоянно показывали пальцами на беднягу. Во взгляде бандита читалась обреченность.
Когда болото закончилось, беглецы вздохнули с облегчением. Выбравшись на сухую поляну, Тонг приказал располагаться на ночлег. Признаться честно, он и сам очень устал. Радовало лишь то, что враги оказались в куда более сложном положении. Им придется спать среди мхов и лишайников.
Сняв сумку с лошади, главарь бросил ее на землю.
– Бракс, раздели продукты, – проговорил Кроусол. – И пусть каждый достает собственные припасы. Увижу когонибудь жующим втихомолку, тотчас пристрелю.
В сложившейся ситуации Тонг принял единственно верное решение. Любая попытка к обособлению неминуемо привела бы к мятежу. Даже шорки с завистью смотрели на продовольственный резерв главаря. Власть Кроусола не давала ему больше привилегий. Получив кусок вяленого мяса, тасконец направился к лежаку. Рядом устроился Ярк. Утолив голод, Тонг тихо сказал:
– Не своди глаз с роксоров. Меня поднимешь ровно в три часа.
Кроусол никогда не доверял своим подчиненным. Все они – порядочные мерзавцы и способны на подлое предательство. Но сейчас их интересы совпадали. Только объединив силы, можно противостоять мутантам. Ведь если Гаркс победит, никого из людей роксоры в живых не оставят. Пленники убийцам не нужны.
Ночь прошла довольно спокойно. Опасные хищники здесь встречались редко, а те, что забредали, были давно истреблены. Пожалуй, лишь кроды представляли реальную угрозу, но вонючих тварей Тонг не боялся.
Помощник разбудил Кроусола в точно установленное время. Крепко сжимая карабин, лейтенант внимательно прислушивался к подозрительным звукам на болоте. В трех метрах от главаря сидел широкоплечий мутант. Эти уроды тоже приняли необходимые меры предосторожности. А ведь Тонг действительно намеревался прикончить спящих роксоров. Делото пустяковое. Пять выстрелов – пять трупов. Увы, придется ехать с Гарксом дальше.
Разбойники встали вместе с первыми лучами Сириуса. В темном небе еще мерцали звезды. С востока дул прохладный ветер. Сборы получились быстрыми. Беглецы поправили седла, подтянули подпруги, проверили оружие. Продовольствие закончилось накануне, вино и вода во флягах – на дне, а умываться мутанты не привыкли.
Кроусол окинул взглядом отряд. Одного человека не хватало. Впрочем, догадаться, кого, труда не составило. Ност попрежнему лежал рядом с дымящимся пепелищем костра. Тряпки на груди парня насквозь пропитались кровью. Беднягу колотил озноб, и подняться на ноги он уже не мог. Тонг повернулся к Браксу и, кивнув головой в сторону раненого, приказал:
– Помоги Носту!
– Как? – не понял бандит.
– Болван, – выругался тасконец. – Возьми кинжал и прикончи его.
Только сейчас до налетчика дошел истинный смысл слов Кроусола. Передав поводья лошади Ярку, молодой человек направился к умирающему. Разбойник опустился на колено и вытащил изза пояса нож. Несчастный пытался отползти, но силы покинули беднягу. Вытянув руку вперед, Ност чтото невнятно прохрипел. В тот же миг острый клинок вонзился в сердце.
Локоть раненого подогнулся, и голова безжизненно упала в траву. Все кончено. Лесным падальщикам сегодня будет, чем полакомиться.
Бракс бесстрастно вытер лезвие об одежду, снял с мертвеца пояс с патронами и неторопливо двинулся обратно. Нога в стремя, и бандит в седле. Ни один мускул на лице убийцы не дрогнул.
Теперь налетчики ехали значительно быстрее. Вопервых, в группе остались только здоровые бойцы. Вовторых, лес заметно поредел, и лошади получили определенный простор. А главное – мутантов подгонял голод. Они с нетерпением ожидали появления поселка охотников. До него было примерно пятьдесят километров.
Таким темпом разбойники преодолеют это расстояние часов за шесть.
В нейтральной полосе Тонг чувствовал себя, как рыба в воде. Бывший офицер не раз здесь отсиживался после неудачных походов. Маленькие убогие кабаки специально предназначались для тех, кто хотел залить вином свое горе. Постепенно асканиец узнавал знакомые места. Вот сваленное дерево, справа от него большая яма, а чуть дальше густые заросли кустарника. Ландшафт за прошедшие годы, конечно, изменился, но опытный глаз проводника сразу подмечал старые ориентиры.
В тот момент, когда Сириус достиг зенита, Кроусол резко натянул поводья. Конь едва не встал на дыбы.
– Какого дьявола! – воскликнул Гаркс, едва не врезавшийся в толстое дерево.
Тонг презрительно взглянул на гиганта и громко произнес:
– Закрой пасть, урод!
Ответить мутант не успел.
– Я выполнил свое обещание, – после небольшой паузы продолжил главарь. – Поселок находится в трех километрах отсюда. Минут через двадцать мы увидим первые дома.
– Наконецто повеселимся, – вырвалось у роксора.
– Идиот! – раздраженно выкрикнул Кроусол. – Только самоубийцы совершают налеты в нейтральной зоне. Охотникам известны все тропы. Они будут преследовать отряд до самого океана. Даже имея пять сотен сабель, я никогда не нападал на эти деревни.
– Опять трусишь, – язвительно сказал Гаркс. – Тебе просто не хватает решительности. Сейчас мы пришпорим лошадей, ворвемся в поселок и перебьем жителей. Затем заберем ценности и продукты и исчезаем. Кто нам отомстит?
– Ты ничего не понял, – снисходительно усмехнулся лейтенант. – О том, что приближаются чужаки, в поселке давно знают. Охранники наблюдают за отрядом уже не меньше часа. Лес разделен на несколько секторов и тщательно контролируется. Система оповещения сбоев не дает. Женщины и дети предусмотрительно прячутся в тайные убежища, а снайперы занимают позиции на крышах и деревьях. Ни о какой внезапности не может быть и речи.
– Чепуха! – оборвал Тонга мутант. – Пустая болтовня. Я не верю ни одному твоему слову.
– Мое дело предупредить, – пожал плечами Кроусол. – А вы подумайте, долго бы просуществовала эта деревня, не соблюдай местные жители строжайших мер предосторожности? Здесь многие горячие головы заплатили жизнью за свою опрометчивость.
Не дожидаясь ответа, тасконец стегнул плетью коня и неторопливо двинулся на восток. Следом за ним, вытягиваясь в колонну, ехали остальные преступники. Бандиты с опаской озирались по сторонам, стараясь разглядеть в густых зарослях скрывающихся охотников, но все их усилия были тщетны. Либо Тонг солгал, либо поселенцы обладали совершенными навыками маскировки. И то, и другое вызывало у разбойников нарастающее раздражение. Никому не нравится чувствовать себя мишенью.
Через четверть часа на пути попалась свежая вырубка. Собранный в кучу валежник, ровные ряды бревен, на земле отпечатки следов людей и лошадей. Тяжело нагруженные повозки оставили на дороге глубокую колею. Данные факты недвусмысленно указывали на близость жилья. Наконец, деревья расступились, и отряд оказался на большой поляне. Буквально в ста метрах от налетчиков подросток лет четырнадцати с длинным хлыстом в руках пас стадо конов. Посмотрев на чужаков, мальчик спокойно зашагал к животным. Вооруженные люди его абсолютно не интересовали.
– Вот сволочи! – выругался Гаркс, хватаясь за рукоять сабли. – Совсем обнаглели. Одним ударом рассек бы мерзавца напополам. Говорил же, надо атаковать.
Кроусол пропустил реплику роксора мимо ушей. Перебить конов труда, конечно, не составит. И искушение действительно велико. Запас мяса позволил бы группе двигаться до монастыря без остановок. Но Тонг на подобную авантюру никогда не пойдет. Лейтенант прекрасно знал, что наблюдатели не спускают с них глаз и в любой момент могут открыть огонь.
Поселок был невелик, он даже не имел названия. Один из многочисленных форпостов Аскании в южных горах. Когданибудь именно эти деревни станут плацдармом для освоения восточных территорий. Ну а пока здесь проживало от силы двести человек. Полсотни домов, тесно прижимаясь друг к другу, располагались на вершине небольшого холма.
У крайнего строения стоял пожилой мужчина с карабином на плече. Взглянув на Кроусола, тасконец усмехнулся и произнес:
– Это снова ты, Тонг. Я так и подумал. Удача опять отвернулась от тебя. С каждым годом отряд становится все меньше и меньше.
– Что поделаешь, Лакран, – узнав старейшину, ответил лейтенант. – Я уже не молод. Найти отчаянных бойцов, готовых испытать судьбу, сейчас непросто. Да и войска стремительно продвигаются к Южным горам. Скоро доберутся и до вас. Придется подчиняться асканийским законам…
– Ерунда, – вымолвил мужчина. – Человек быстро привыкает к переменам. Мы – люди мирные, ни с кем не воюем. С армией нам тоже делить нечего.
– А как же укрывательство преступников? – иронично сказал Кроусол. – Взять хотя бы меня. Это ведь мой третий визит в поселок.
– Четвертый, – поправил разбойника Лакран. – Тебя подводит память. Неужели и вправду стареешь? Один раз ты пытался набрать добровольцев, но ушел ни с чем. Мы придерживаемся нейтралитета. Пусть бандитами занимается суд. Вольные охотники в чужие дела не вмешиваются. Нас волнует только собственная безопасность.
– Приятно иметь дело с умными людьми, – рассмеялся Тонг. – Надеюсь, таверна еще работает?
– Разумеется, – проговорил старейшина. – Правила ты знаешь. За проступок одного отвечают все. У тебя сегодня много роксоров, а они чересчур агрессивны и несдержанны. Чтобы избежать неприятностей, советую присматривать за ними.
Группа медленно въехала в деревню. Широкая прямая улица отлично простреливалась. И хотя снайперов никто не видел, на крышах не раз мелькали подозрительные тени. Мимо налетчиков прошли две женщины средних лет, девушка и старик. В маленьком палисаднике шумно играли дети. Гаркс обернулся к главарю и раздраженно произнес:
– Черт бы тебя подрал! Поселок абсолютно беззащитен. Мужчины наверняка далеко в лесу. Минут за двадцать мы вполне управимся. У меня руки чешутся…
– Даже не думай! – угрожающе сказал Кроусол. – Я хочу спокойно добраться до монастыря. Мы обменяем лошадь Носта на продовольствие. Это очень выгодная сделка. Устраивать погром нет смысла.
Мутант заскрипел зубами, но промолчал. Когданибудь он обязательно вонзит клинок в сердце Тонга. Между тем, разбойники остановились возле большого прямоугольного здания. У входа на деревянной лестнице, прислонившись к косяку, спал какойто грязный человек. Судя по всему, тасконец был пьян. Бандиты дружно спешились и, привязав лошадей, направились к строению. Кроусол подозвал жестом Бракса и тихо проговорил:
– Напои животных и никуда далеко не отходи. Будь начеку. У меня плохие предчувствия.
Утвердительно кивнув головой, налетчик взял пустой бурдюк и зашагал к колодцу. Тонг неторопливо последовал за мутантами. Помещение трактира оказалось темным и невзрачным. Просторный зал, полтора десятка столов, деревянные скамьи и стулья. На стенах висели бронзовые светильники, но свечи в них не горели.
С правой стороны от двери располагалась стойка, а за ней стеллаж с пузатыми глиняными кувшинами. Вино здесь изготовляют из ягод, и оно обладает терпким сладковатым привкусом. Лейтенант предпочитал более крепкие напитки. В глубине помещения сидел юноша и играл на самодельном струнном инструменте. Жалобная грустная мелодия нагоняла тоску.
– Эй, приятель, заткнись, – грубовато вымолвил Ярк. – Настроение и так паршивое.
Музыка тотчас смолкла. Кроусол окинул взглядом помещение и сразу понял, что, кроме них, в зале никого нет. На последних столах стояли наполовину заполненные кружки с пивом и тарелки с едой. Люди покинули заведение в спешке. Догадаться о причинах было несложно. В поселок приехали чужаки.
Возле стойки находился грузный мужчина лет шестидесяти с неприятной внешностью и хитрыми бегающими глазами. Протирая стаканы, тасконец искоса наблюдал за бандитами.
– Чтото ты сегодня не очень приветлив, Меркс? – заметил Тонг. – Неужели дела настолько плохи? Посетители кудато разбежались…
– Трудные времена, – тяжело вздохнул хозяин. – Охота уже не приносит прибыли, и доходы значительно упали. Но я надеюсь, хоть ты меня обрадуешь. С тобой мы не раз заключали выгодные сделки.
– Это верно, – согласился главарь. – Нам нужен плотный обед и запас продовольствия на пять суток. И учти, роксоры необычайно прожорливы.
– Я наслышан, – усмехнулся мужчина. – Скажи лучше, чем будешь расплачиваться?
– Кобылатрехлетка, – произнес Кроусол. – Надо немного подковать, а в остальном – никаких изъянов.
– Отлично, – сказал трактирщик, выставляя четыре кувшина вина. – Пока вы утоляете жажду, я приготовлю закуску.
– А где же твои очаровательные помощницы? – удивился Тонг.
– Бедняжки заболели, – не моргнув глазом, солгал Меркс.
– Жаль, – вымолвил главарь. – В походе ужасно не хватает женской ласки.
Хозяин рассмеялся и удалился на кухню. Тем временем, разбойники заняли места за ближайшими столами. Бандиты никого не боялись и прятаться не собирались.
Разлив вино, мутанты залпом осушили стаканы. После третьего захода кувшины опустели. Длительная дорога, голод и нервное напряжение сделали свое дело. Часть налетчиков захмелела. К счастью, подоспел Меркс.
Трактирщик принес огромный поднос с жареным мясом кона и аккуратно нарезанными ломтями хлеба. Без сомнения, ему ктото помогал на кухне. Однако выходить в зал эти люди не решались. К чужакам в поселке всегда относились настороженно. Главное в подобной ситуации – не допустить ошибку. Иначе живым отсюда не выбраться.
За первой порцией последовала вторая. Постепенно наступало насыщение. В какойто момент Кроусол потерял бдительность и упустил роксоров из виду. С наслаждением потягивая крепкое темное пиво, он лениво смотрел в мутное стекло окна. Лошади на месте, рядом неторопливо прохаживается Бракс. Повернувшись к Ярку, главарь приказал:
– Смени его.
И тут Тонг заметил, что за соседним столом сидят лишь два мутанта. Остальных в таверне не было.
– Черт подери! – выругался тасконец. – Где Гаркс?
– Вышел минут пять назад, – ответил разбойник, поднимаясь со стула.
– Куда? – удивленно спросил лейтенант.
– Откуда я знаю, – пожал плечами Ярк.
– Ублюдок! – выдохнул Кроусол с силой опустив кружку на стол и едва ее не разбив. – Теперь проблем не избежать. Надо сматываться из деревни, пока не поздно. Этот урод наверняка наломает дров.
Асканиец быстрым шагом направился к стойке.
– Эй, Меркс, где ты? – громко выкрикнул Тонг.
– Здесь, – донесся голос хозяина. – Готовлю жаркое.
– Забудь о нем, – вымолвил главарь. – Собирай продовольствие. Мы сейчас принесем седельные сумки. Хорошо у тебя, но пора ехать. Время не ждет…
– Раньше ты так не торопился, – откликнулся трактирщик.
– Все течет, все меняется, – горько усмехнулся Кроусол.
Лейтенант призывно махнул рукой воинам и решительно двинулся к выходу. Однако не успел он открыть дверь, как на улице послышалась учащенная стрельба. От неожиданности беглецы замерли. Разбойники потеряли несколько важных секунд. В тот момент, когда бандиты пришли в себя, сзади уже появился Меркс.
– Стоять! – воскликнул мужчина, передергивая затвор карабина. – По закону вы должны оставаться на месте до окончания разбирательства. Боюсь, твои мерзавцы, Тонг, не удержались от соблазна пограбить.
– Ты заблуждаешься, – возразил главарь, поворачиваясь к хозяину заведения. – Я всем объяснил правила. Никто не ослушается. Думаю, на поселок напали чужаки. Нас преследовала, рота егерей. Неужели свободные охотники выдадут своих гостей безоружными?
– Не считай меня дураком, – проговорил трактирщик. – Армейские подразделения Аскании никогда не атакуют населенные пункты сходу. Ты серьезно вляпался, Кроусол.
– Я бы не спешил с выводами, – злорадно улыбнулся Тонг.
Он резко присел, а стоящий за ним Ярк дал длинную очередь из автомата. Пули прошили тело Меркса, и бедняга рухнул на спину. В последнее мгновение мужчина успел нажать на курок. Дверной косяк над головой Кроусола разлетелся в щепки. Тут же из зала раздались три пистолетных выстрела. Один из шорки вскрикнул и упал на стол, роняя на пол посуду. Молодой музыкант был буквально изрешечен. Заливая кровью стену, юноша медленно опустился на скамью.
– Уходим! – завопил лейтенант.
Налетчики выбежали из здания и сразу попали под прицельный огонь снайперов. Схватился за плечо Ярк, захромал роксор. Разбойники стреляли наугад, но им удалось заставить охотников укрыться. Стремительный рывок, и преступники спрятались за лошадьми. Никто не обратил внимания на то, что пьяница кудато исчез с крыльца. Сейчас не до него.
– Отвязывай поводья! – скомандовал Браксу Тонг. Получив свободу, испуганные животные рванулись прочь из поселка. Именно этого главарь и добивался. Теперь попасть точно в цель противнику будет гораздо сложнее. Держась за седла, бандиты бежали рядом с лошадьми. Между тем, к трактиру с залитой кровью щекой вышел Гаркс. Гигант и еще два мутанта растерянно озирались по сторонам. Налетчиков охватила паника.
Неожиданно изза угла дома выскочил грязный тасконец и открыл беспорядочную стрельбу из карабина.
На пьяного оборванца он был уже не похож. Сначала мужчина добил отставшего роксора, а затем ранил в бок Гаркса. На дороге, отчаянно хрипя, бились в агонии две раненые лошади.
Не жалея коней, разбойники галопом неслись к лесу. Однако перехватывать бандитов никто не собирался. Второй раз за двое суток Кроусол спасался бегством. Количество врагов росло с небывалой быстротой. Лишь спустя полчаса лейтенант, наконец, смог перевести дух. Ветки деревьев исхлестали лицо, одежда насквозь промокла от пота, пальцы нервно дрожали. Главарь обернулся назад. За ним ехали семь налетчиков: три человека, шорки и три роксора. Вытащив из ножен клинок, Тонг приставил острие к горлу Гаркса.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 [ 13 ] 14 15 16 17 18 19
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.