read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



- Но он помог нашему dd проникнуть в дом!
- Потому, что получил приказ. Кстати, твой приказ.
- Я бы позаботилась о том, чтобы dd не смог от меня скрыться.
- Поэтому ты не проповедуешь, а защищаешь. - Архиепископ кивнул на «Маузер». - Каждый занимается своим делом.
Продолжать спор не имело смысла. Каори поджала губы, быстрыми, немного резкими, но уверенными движениями завершила сборку пистолета и, не глядя на Папу Джезе, произнесла:
- Тем не менее в материалах есть намек на след.
- Вот теперь я тебя узнаю, - рассмеялся архиепископ. - Ты найдешь даже песчинку в Сахаре.
Девушка пропустила лестное замечание мимо ушей.
- Они два раза встречались в Blumenmarkt, в ба рах, расположенных на соседних улицах.
- Это означает, что в ближайшее время наш dd в этом районе не появится.
- Я проверила улицы, - невозмутимо продолжила Каори. - На них полно заведений для любителей трансеров. Можно сделать вывод, что у нашего друга особые сексуальные пристрастия.
- Я посылал людей в этот район, - нахмурился архиепископ. - Безрезультатно.
- Значит, надо проверить еще раз, - твердо произнесла мамбо. - И не людей послать, а отправиться самим. - Она загнала в рукоять обойму и улыбнулась: - Других зацепок я не вижу.
* * *
ТЕРРИТОРИЯ: ЕВРОПЕЙСКИЙ ИСЛАМСКИЙ СОЮЗ
МЮНХЕН, СТОЛИЦА БАВАРСКОГО СУЛТАНАТА
ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ДОСУГА «У ИЗОЛЬДЫ»
КАК ПРАВИЛО, СТРАННЫЕ СОБЫТИЯ ИМЕЮТ ОЧЕНЬ ПРОСТОЕ ОБЪЯСНЕНИЕ
Путешествие в банк стало для Дорадо последним мероприятием, которое он провел без наномаски. Дальнейшие передвижения Вим хотел сохранить в тайне, а потому, опустошив сейф, он спустился в метро, как обычно, в туалете, скрыл лицо, накинул поверх костюма тонкий плащ и в таком виде сел на поезд, идущий в Blumenmarkt.
Расхожее выражение «Пусть все закончится там, где началось» в данном случае не имело никакого смысла: Дорадо прекрасно понимал, что нынешняя его поездка положит начало длительным поискам обидчиков, которые, скорее всего, уже покинули Мюнхен. В Blumenmarkt он надеялся взять первый след, получить хоть какую-нибудь зацепку, узнать ответы хотя бы на самые простые вопросы. Как минимум, на первый: жив ли еще Кодацци? Потому что, если адвоката убрали, поиски подставивших Вима людей превращались из трудных в почти невозможные.
До нужного места Дорадо добирался, принимая все меры предосторожности. Оказавшись в Blumenmarkt, он вышел на первой же станции, минут двадцать петлял по вечерним улицам и, только убедившись, что за ним никто не следит, вновь спустился под землю и проехал еще несколько остановок. Цель Вима - бордель… простите… центр современного досуга «У Изольды» - располагалась к западу от центра Blumenmarkt, на узкой, освещенной лишь информационными экранами улице, в окружении подобных себе заведений, а также баров, салунов, кальянных и опиумокурилен. Как обычно по вечерам, людей на улице было изрядно. Многие, подобно Виму, скрывали лица под нанома-сками, опасаясь продемонстрировать полицейской видеокамере физиономию добропорядочного бюргера, а потому Дорадо не сомневался, что его появление останется незамеченным.
И осталось.
Два квартала до борделя Вим преодолел быстрым, но неторопливым шагом, у ярко освещенной витрины, на которой томно извивались прелестницы Изольды, не задержался, а сразу же, как постоянный клиент, вошел в единственный подъезд узкого пятиэтажного дома и остановился у стойки.
- Добрый вечер.
- Рады вас видеть, - улыбнулась девушка. - Спасибо, что заглянули в наш центр.
Губы растянуты в дежурной доброжелательной гримасе, мелодичный голосок, аккуратные грудки уютно трепещут в глубоком декольте.
- Что изволит господин? Девочку? Мальчика?
Двух девочек? Двух мальчиков? У Изольды богатый выбор. Если вам понравилась я, то придется подождать десять минут, мне нужно переодеться и принять душ…
В холле пусто и безопасно. Приятное, неяркое освещение. Отделанный блестящей нержавейкой лифт, дверь во внутренний коридор, искусственная пальма. Два кресла и диван в углу, на журнальном столике го-лографический каталог местных работниц и работников современного досуга, на стуле у дверей дремлет охранник - крепенький китаец в черном костюме и белой рубашке. Он спокоен: наноскоп показал, что оружия у клиента нет. Дорадо тоже спокоен: две его «балалайки», и настоящая и фальшивая, лежат в специальных, защищенных от сканирования капсулах, лицо скрывает наномаска, так что никакой лишней информации мафия не получит.
- Я бы хотел провести время с Халой.
- Она сейчас занята, - ответила девушка, сверившись с компьютером.
- Надолго?
- Если клиент не захочет продолжить, то сеанс закончится через пятнадцать минут.
- Я подожду, - решил Вим и повернулся, намереваясь пройти к креслу.
- Если хотите, можете понаблюдать за происходящим.
- Это разрешено?
Улыбка девушки стала чуть шире, и Дорадо увидел ее язык - черный, заостренный. По всей видимости - очень умелый. Трансер.
- Некоторые клиенты дают согласие на наблюде ние, некоторые нет. Сейчас Хала проводит время с тем, кто не против. Вам это будет стоить двадцать евродинов.
Вим молча выложил на стойку деньги.
I
Искусственная красота Халы не оставила Дорадо равнодушным, притягивала и отталкивала одновременно, но все-таки - притягивала, а потому он захотел увидеть больше, гораздо больше.
Хотел увидеть ее тело - соответствует ли оно ее кукольному лицу? Выяснилось: да, соответствует. Подтянутое, с идеальными пропорциями, неестественно поблескивающее в неестественном свете лампочек. Ни капельки жира, ни одной лишней складки. Хотел увидеть, как Хала движется. Выяснилось: как обычный человек. Опорно-двигательную систему Хале не оперировали, не подгоняли жесты под нарочито кукольные, марионеточные. Хотел узнать, меняется ли выражение ее лица во время занятий любовью. Выяснилось: нет, не меняется. И хотя пользующий трансера араб старался от души - а ему было чем стараться, - на лице Халы не дрогнул ни один мускул. Что резко контрастировало с издаваемыми ею стонами. То ли она не хотела добавлять мимику к звукам, то ли не могла.
Живая кукла…
Дорадо наблюдал за Халой десять минут, до самого окончания сеанса. Клиент выбрал время полностью, закончил свои дела на самой последней минуте, наполнил комнату удовлетворенным рычанием и повалился на спину, довольно глядя в потолок. Ему понравилось. Женщина, прихватив с пола халат, молча отправилась в душ, и только после этого Вим покинул наблюдательный пост. Он увидел все, что хотел. Он избавился от возбуждения, что нахлынуло при виде обнаженной Халы, подавил его, растворил в ее стонах и рычании клиента. Уходящую в душ женщину Дорадо провожал отстраненным взглядом, словно ученый или врач, теперь ничто не могло отвлечь его от делового разговора с Халой. Он стал к ней равнодушен.
Избавиться от полицейского наблюдения оказалось настолько простым делом, что Каори стало даже обидно за Европол - что же это за служба, на которую работают такие ротозеи? Неужели никто им не объяснил, что яркая внешность не только выделяет объект из толпы, облегчая работу наблюдателю, но и отвлекает внимание от нюансов внешности? Что постепенно ты начинаешь следить не за человеком, а за черным фраком или замысловатой прической? И тебя без труда обводят вокруг пальца.
Двойник подменил Каори в туалете ресторана, в котором они ужинали с архиепископом: зеркальные очки, своеобразная прическа, стройная фигура, вызывающее платье - несмотря на то что загримированная под мамбо девушка провела за столиком почти двадцать минут, полицейские не заметили подмены. Дублер Папы Джезе появился позже, но сыграл свою роль столь же безупречно. Сейчас двойники развлекались в номере, периодически заказывая то шампанское, то фрукты - так полицейским спокойнее, - а переодетые в неприметные черные комбинезоны мамбо и архиепископ в сопровождении трех надежных парней колесили по закоулкам Blumenmarkt. Мелкие жулики, бармены, охранники борделей…
- Я не верю, что никто из них никогда не видел нашего парня, - угрюмо заметила Каори, усаживаясь в машину после очередного пустого разговора.
- В Баварии наш авторитет не столь высок, как хотелось бы, - вздохнул Джезе. - Или же dd действительно очень осторожен.
Появляясь в Blumenmarkt, не снимает наномаску, ни с кем не откровенничает, не задерживается дольше необходимого. Разумная осмотрительность защищает гораздо лучше репутации злопамятного отморозка: большие деньги или серьезная угроза помогут осведомителю преодолеть страх перед возмездием, а когда ничего не знаешь - ничего и не скажешь.
- Сколько у нас времени, по твоей оценке?
Папа Джезе прищурился, скорчил гримасу и отве тил:
- Сегодня ночью, максимум, завтра утром, Евро-пол будет знать, кого ищет.
- Нужно поторопиться.
- Эти люди снова здесь, - негромко произнес Ню, отключая коммуникатор.
- Буду?

- Да, - кивнул китаец, заводя двигатель. - На этот раз четыре мужика и метелка, но ищут того же парня, что и днем.
Черный «Опель Такма» - самый модный в этом сезоне спортивный мобиль - медленно отъехал от тротуара.
- Где они болтаются?
- На востоке. Только что заглядывали в бар «Соломенная бутылка».
- Совсем рядом…
В Баварии внимательно следили за демографической ситуацией, не допуская, чтобы численность некоренного населения превысила определенную квоту. Из-за этого китайская диаспора не была столь многочисленной, как в каком-нибудь Анклаве, однако удерживала твердое первое место среди неевропейцев. Подобная позиция позволяла Триаде иметь много глаз и ушей, а потому активность вудуистов не осталась без внимания. Узнав, что в Blumenmarkt идут поиски какого-то человека, хоть и не похожего на нанятого Триадой dd, господин Дэн поручил своим людям следить за происходящим. Господин Дэн верил в совпадения, но рисковать не собирался. Господин Дэн очень хотел оказать услугу генералу Ляо.
- Похоже, на этот раз приехали не разведчики, а боевая группа. Они держатся вместе и выглядят угрожающе.
- Днем здесь шлялись мелкие сошки.
- Уж не напали ли они на след?
Ню посмотрел на напарника и предложил:
- Давай держаться поближе к неграм.
- Только позовем кого-нибудь из наших ребят, - добавил второй китаец, вытаскивая из кармана незарегистрированный коммуникатор.
- Согласен. - Ню улыбнулся: - И пусть они прихватят «дрели».
Если бы у Вима не было этого следа, не было хотя бы малейшей надежды на успех поиска, он бы в Мюнхен не вернулся. Маленькая рыбка уплыла бы, проглотив обиду, и затаилась до лучших времен. Но след был. И след достаточно хороший.
Сорок Два сумел обработать полученный с уличной видеокамеры файл, превратил расплывчатое изображение спутницы адвоката в приличную фотографию и прокрутил ее через все базы данных Мюнхена. Так напарники вышли на Халу Мараджич, временно ограниченную в гражданских правах сербскую прости-тутку-трансера. Бывшую красавицу и нынешнюю красотку.
Жизнь двадцатилетней студентки Белградского университета круто изменилась пятнадцать лет назад, когда Европарламент, под давлением радикальных балканских политиков, принял решение лишить Сербию автономии в рамках Исламского Союза и передать ее в состав албанской провинции Косово. Едва закон был принят, как по всей бывшей автономии начались стихийные демонстрации и митинги протеста. В столице, разумеется, было жарче всего: люди взялись за оружие, часть полиции перешла на их сторону, и манифестации быстро переросли в уличные столкновения. Следом заволновались сельские районы, хрупкое равновесие на Балканах оказалось под угрозой, и напуганные бюрократы поспешили принять жесткие меры. В Белград вошли миротворческие войска Евросоюза. А спустя еще несколько дней Хала Мараджич, в числе двухсот наиболее активных участников восстания, была выдана властям Приштины, где бунтовщиков поджидали судьи «международного трибунала по преступлениям в бывшей автономии Сербия». Судьба этих людей сложилась по-разному. Одним повезло - их повесили сразу, других приговорили к пятнадцати-два-дцати годам «исправительных» работ. Третьих заставили расплатиться иным образом. Молоденькую Халу и еще нескольких замешанных в восстании девчонок отправили на гетрансплантацию, после которой они оказались в борделях Тираны. Через десять лет Мараджич получила условное освобождение, перебралась в Мюнхен, однако еще десять лет была обязана отдавать албанской казне треть своих доходов.
- Доставишь мне удовольствие?
Снимать наномаску Вим не торопился. Вошел в комнату, неспешно оглядел одетую в игриво распахнутый халатик женщину, только после этого задал вопрос.
- Смотря какое удовольствие ты ищешь, красавчик.
- Разве ты не готова на все?
- Разве ты пришел трахаться?
Хала закурила длинную коричневую сигарету. Выпустила дым, не сводя глаз с мужчины.
- Знаешь, кто я?
- Вим Дорадо, dd. - Трансер презрительно усмехнулась: - И еще - музыкант.
Удар был силен. Дорадо едва сдержал возглас, закусил губу и порадовался, что женщина не видит выражение его лица.
- Кстати, можешь снять маску: за нами не под сматривают, а видеокамер здесь нет. Изольда играет честно.
Об этом Вим знал, видел, что окошки в комнату управлялись изнутри.
- Твоя «балалайка»?
Хала повернулась, показала пустой разъем и осведомилась:
- А твоя?
Дорадо снял маску и тоже продемонстрировал затылок:
- В кармане.
- Получается, мы можем быть откровенны друг с другом. - Женщина запахнула халат и уселась в кресло, выставив напоказ длинные, отточенные ноги.
Слишком правильные, чтобы быть настоящими. - Зачем притащился, Дорадо?
Она его ждала, а значит, они с Кодацци были не просто посредниками. Она делает вид, что расслаблена, а на деле готова к любому развитию разговора: вопли, истерика, угрозы… Она уверена в себе: в хорошей форме, да и охранник, случись что, прибежит быстро. Здесь ее территория.
«Чего она ждет от меня? - У Вима было всего несколько секунд, чтобы выбрать правильную манеру поведения. - Думай, что я сломлен, сука. Расслабься по-настоящему».
- Вы разрушили мою жизнь, - глухо произнес Дорадо. - Теперь мне нечего терять.
- Каждому есть что терять, - холодно ответила женщина. - Мы разрушили твое прикрытие, а жизнь ты пока сохранил, береги ее.
- Издеваешься?
- Немного.
Ей нравилось демонстрировать свое превосходство. Проституткам не часто выпадает такая возможность.
- Меня ищут за преступление, которого я не совершал.
- Которое ты почти совершил, - поправила Вима женщина.
- Не слишком ли нагло ты себя ведешь?
- Ты не дурак и не затеешь драку, - ответила Хала. - Да и нужно тебе другое. Не так ли?
- Я должен понять, что происходит.
- Проявляешь здоровое любопытство?
- Хочу соскочить с крючка.
- Для этого придется сыграть всю партию. - Женщина затушила сигарету. Откинулась на спинку кресла, завела руки за голову. И чуть улыбнулась. - Всю партию, Вим, до самого конца.
- Разве нет других способов соскочить?
- Можешь пойти в полицию и во всем признаться. Но кто тебе поверит?
- Есть способы узнать правду: химия, детектор лжи… - Дорадо пожал плечами. - Два часа неприятных процедур, и я очищусь от обвинений. Полицейские поймут, что меня подставили.
- И что дальше?
Вим знал, что будет дальше. Именно поэтому он не пошел в Европол.
- Тебя грохнут, - не дожидаясь ответа, продол жила женщина. - Ты слишком много знаешь, слиш ком глубоко увяз. Ты обманул Европол и вызвал гнев султана. Вероятность того, что тебя грохнут сразу по сле допроса, - процентов восемьдесят. Еще пятна дцать я бы дала на то, что тебя ждет Африка. За все твои шалости в роли dd. И с вероятностью всего в пять процентов, по моей оценке, разумеется, тебе предло жат поработать на Баварию.
Вим оценивал эту вероятность еще ниже, процента в два.
Он потер лоб, вздохнул и негромко осведомился:
- Кодацци не посредник, да?
- Чезаре - dd, - спокойно ответила Хала. - Но иногда работает посредником. Он умен, не хочет быть простым исполнителем.
- А ты иногда работаешь проституткой?
Дорадо боялся переиграть: если он будет демонстрировать только слабость, трансер может заподозрить неладное, поэтому надо огрызаться. Пусть думает, что он пытается упрочить свои позиции оскорблениями.
- Мое занятие - хорошее прикрытие, - высокомерно объяснила женщина. - Никто не станет искать dd среди шлюх.
- Ну, разумеется…
- Еще вопросы есть?
- Почему вы встретились со мной сами? Почему не наняли какого-нибудь мелкого жучка?
- Зачем нужны лишние посредники?
- Чтобы я не видел ваших лиц.
- Зато ты сумел меня найти.
- Поэтому ты не уехала из Мюнхена? Ждала меня?
- Ты ведь не дурак, - повторила женщина, - должен был меня вычислить.
- Для этого ты подставилась после встречи? Чтобы у меня появилась твоя фотография?
- В том числе и для этого.
- А еще?
- А еще, мой милый, показав лицо, я заставила тебя расслабиться, поверить, что мы с Чезаре уехали, а ведь мотоцикл вел совсем другой мужчина. Чезаре в это время сел тебе на хвост и узнал, где ты живешь. Узнал о тебе правду. Надеюсь, ты понимаешь зачем?
«Не слишком ли много ошибок я допустил?»
- Вам что-то от меня нужно! - «проявил догадливость» Дорадо.
- Молодец.
- А если я откажусь, вы меня сдадите.
- Чезаре полагает, что тебя и так вычислят. - Хала усмехнулась. - Но ты прав: если полиция проявит некомпетентность, мы подбросим ей нужную информацию.
Вот как бывает: по кирпичику выстраиваешь тихую спокойную жизнь, занимаешься любимыми делами, а потом появляется какой-нибудь Кодацци…
- Похоже, у меня нет ни малейшей возможности избавиться от вас, - пробормотал Вим.
- Ты можешь уйти, - подсказала женщина. - Попытаться спрятаться. В ближайшее время тебе в любом случае придется это сделать.
- А если я сыграю партию?
- Ты слезешь с крючка.
- Понятно. - Дорадо вновь потер лоб. - Ты прикрывала меня там, у дома?
- Я неплохой снайпер, - кивнула Хала.
- Спасибо.
- Так было нужно.
- Ты спасла мне жизнь, так что все равно спасибо.
- На здоровье.
«Колесо, судя по всему, тоже проткнула ты. Кодацци не мог - в это время он уже был в доме».
- Как вам удалось смыться?
- Через десять минут после того, как мы отступили от поместья, Чезаре передал книгу курьеру Консорциума…
«Умно. В случае проверки книга привлекла бы ненужное внимание, а контрабандисты умеют просачиваться сквозь любые преграды».



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 [ 13 ] 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.