под этой рубашкой у нее точно ничего не было.
И еще я сконфужен.
продолжала она. - Неужели это такая трудная ноша - быть моим мужем?
сказал я. - У тебя везде такой ровный загар.
последний раз, Эл Уилер. Ты женишься на мне?
голову, как обычно делают все женщины. Затем она змеевидными движениями
вползла в нее, и белая ткань стала спадать с ее груди к бедрам. Такого
рода представления и возродили в свое время интерес публики к водевилям.
тоном. - Что-то вы меня сильно утомили своим присутствием, Эл Уилер!
осталась стоять на месте, наблюдая за мной. Я подошел к двери и
обернулся:
Эдгар не желает платить. Но еще больше он не желает обсуждать, что
является предметом шантажа. Ты тоже не желаешь это обсуждать?
рассказать мне, чего ты боишься. Я быстро это улажу, а то ведь как бы не
было слишком поздно.
визит - и тур, в любом случае, будет завершен. Я собирался заскочить к
своему приятелю Харри Вейсману. Уже становилось поздно, и, несмотря на
то, что у меня оставалось менее двадцати четырех часов до отпущенного
мне шерифом срока, я подумал: все равно надо отправляться спать, каким
бы жалким ни был итог этой бурной ночи.
наверх. Нажал кнопку звонка и, ожидая, пока откроют, закурил сигарету.
Несколько секунд все было тихо. Я снова позвонил. Звонок вновь заиграл
первые такты из увертюры к опере ?Вильгельм Телль?. Я подумал, ну уж
если такой звонок не может разбудить Вейсмана, то он, должно быть,
помер.
дверь медленно распахнулась, и в проеме я увидел Харри Вейсмана, в упор
смотрящего на меня.
животу. Между крепко стиснутыми пальцами торчала рукоятка ножа - то ли
он пытался вытащить нож, то ли хотел не дать вывалиться внутренностям.
стал медленно валиться на пол. Судорожно вздрогнув, он ударился головой
об пол и затих.
за собой дверь. Вейсману я все равно уже помочь не мог, но, если убийца
еще находится в квартире, - мой 38-й здорово мне пригодится.
пуста. Окно в ванной было распахнуто настежь, и легкий ветерок нежно
колыхал занавески. Я выглянул в окно и увидел, что оно выходит на
пожарную лестницу. Убийца, должно быть, уходил по этой лестнице, когда
звонок проигрывал мне разные музыкальные фрагменты.
мертв. Рукоятка ножа показалась мне знакомой. Она была похожа на вторую
из той пары, что висела на стене в столовой Стеллы Гибб.
телефонной книгой, я набрал номер Стеллы. Я ждал около минуты. Никто не
снял трубку. Я нашел номер Кэнди Логан и набрал его. На третьем гудке
она сняла трубку.
твоя. Хочешь, чтобы тебя еще и никто не беспокоил, да?
остальных. Ты, должно быть, становишься богатым человеком, Харри. Так
будь любезен, попереживай там сам, ладно? Может, сдохнешь от
переживаний? И, пожалуйста, не звони мне больше! - Она с треском бросила
трубку.
но трубку так никто и не снял. Я нашел номер телефона Ромэйра и набрал
его. Тот ответил почти сразу.
крану?
Кажется, у него с минуты на минуту начнется истерика. Мне ему передать
что-нибудь от вас?
навязчивая привязанность к крану указывает на нездоровые наклонности.
Спросите его, почему бы ему время от времени не переключаться в своих
мыслях на девушек.
Лейверса. Ждать пришлось секунд двадцать, пока там не сняли трубку.
кончено с этим снеговиком, знайте, что вам достаточно лишь поманить мен
пальчиком, дорогая.
произнесла миссис Лейверс. - И с ним, без сомнения, снова приключилась
какая-то беда.
что должен побеспокоить шерифа в столь неурочный час, но мне кажется, он
захочет это знать.
поставить капкан у черного хода на тот случай, если он забудет
что-нибудь и захочет вернуться домой.
вздохом. - Вы серьезно об этом трупе?
еще более или менее нормальный, более или менее молодой человек.
заревел мне в ухо.
голосе. - Да. Такова судьба полицейского. Я тут ходил по людям, зашел и
к Харри Вейсману. Он дверь открыл, а вот сказать ничего не смог.
им прямо в живот. Он мертв.
Прекратите крутить, Уилер! Если вы хотите сказать, что дали уйти убийце
из-под самого вашего носа, то...
время жал на кнопку звонка по другую сторону входной двери. Пока я,
простите, не обладаю рентгеновским зрением, шериф, и не могу видеть
сквозь двери. Но уже работаю над этим.
прошлом, - недовольно буркнул он. - Вейсмана зарезали?
Джулия Грант.
закрытым у меня в сейфе.
предположил я. - Между прочим, вы не пришлете сюда Полника?
Еще бы, Большой Белый шериф Пайн-Сити заверял, что сможет справиться с
этим делом без помощи отдела по расследованию убийств, а у нас появилось
еще одно! И этот проклятый Учитель должен завтра исчезнуть с закатом
солнца. Возможно, прихватит с собой сотню новеньких! - Голос звучал
почти умоляюще. - Скажите, Уилер, ну есть у вас хоть какое-нибудь
продвижение по делу?
пронюхают о втором убийстве. Неужто у вас нет хоть каких-то идей на этот
счет?