АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
Катарин показала ему свои вещи, они уже собрались идти, когда услышали
очень вежливый голос:
- Один момент, мадам, если позволите.
Катарин обернулась и увидела человека в униформе.
Он объяснил:
- Простые формальности. Мадам, конечно, будет так любезна и не
откажется пройти со мной. Распоряжение полиции. - Он развел руками. -
Абсурд, но что поделаешь.
Мистер Шабби напрягся, слушая: его французский оставлял желать лучшего.
- Как это похоже на французов, - прошептал он.
Он принадлежал к тому типу патриотически настроенных британцев,
которые, предпочитая заграницу своей собственной стране, весьма критично
относятся к заграничным порядкам. - Вечно у них какие-то глупости. Хотя
раньше они не задерживали людей на станции. Это нечто новое. Думаю, вам
следует пойти с ним..
К удивлению Катарин, человек повел ее к поезду.
Они вошли в одно из купе. Очень напыщенный человек, наверное служащий,
поклонился Катарин и сказал:
- Извините, мадам, но необходимо выполнить кое-какие формальности. Я
вижу, мадам говорит пофранцузски.
- Вполне сносно, думаю, - по-французски ответила Катарин.
- Это хорошо. Пожалуйста, садитесь, мадам. Я - месье Кау, комиссар
полиции. - Он произнес это со значением, и Катарин постаралась изобразить,
что это произвело на нее должное впечатление.
- Вы хотите видеть мой. паспорт? - предположила она. - Вот он.
- Благодарю, мадам, - сказал комиссар, взяв паспорт. Он откашлялся. -
Но на самом деле нам нужна небольшая информация.
- Информация?
Комиссар спокойно кивнул головой.
- Насчет той дамы, что ехала с вами в поезде Вы вчера говорили с ней во
время ленча.
- Боюсь, я ничего не смогу рассказать о ней. Мы действительно говорили
за ленчем, но я с ней незнакома и никогда раньше ее не видела.
- Однако вы пошли в ее купе после ленча и о чем-то говорили? - спросил
комиссар.
- Да, - ответила Катарин, - это правда.
Казалось, комиссар ожидал, что она скажет больше.
Он поощрительно взглянул на нее.
- Продолжайте, мадам.
- О чем, месье?
- Вы ведь расскажете мне, о чем вы говорили?
- Я могла бы, но не понимаю, почему я должна это делать.
Как истинная британка, она была возмущена. Этот французский служака
слишком бесцеремонен.
- Почему? - воскликнул комиссар. - О, мадам, уверяю вас, есть очень
важная причина.
- Тогда, конечно, вы мне ее назовете.
Комиссар задумчиво поскреб подбородок.
- Мадам, - сказал он наконец. - Причина очень проста. Дама, о которой я
спрашиваю, была утром найдена мертвой в своем купе.
- Мертвой! - воскликнула Катарин. - Сердечный приступ?
- Нет, - сонным голосом ответил комиссар. - Она была убита.
- Убита!
- Теперь, мадам, вы понимаете, что нам нужна любая информация.
- Но ведь ее служанка...
- Служанка исчезла.
- О... - Катарин замолчала, собираясь с мыслями.
- Проводник видел, что вы были с леди в ее купе, он сообщил об этом
полиции, вот почему, мадам, мы вас побеспокоили.
- Как жаль, - сказала Катарин, - но я даже не знаю ее имени.
- Ее фамилия Кеттеринг. Это мы узнали из ее паспорта и пометки на
багаже.
Раздался стук. Месье Кау встал и приоткрыл дверь купе.
- Что случилось? - спросил он недовольно. - Не отвлекайте меня.
В дверях показалась яйцеобразная голова вчерашнего собеседника Катарин,
- Мое имя, - представился он, - Эркюль Пуаро.
- Неужели, -- запинаясь, проговорил месье Кау, - неужели вы тот самый
Эркюль Пуаро?
- Тот самый. Я, помнится, встречал вас однажды, месье Кау, в Sulne(16) в
Париже, хотя не уверен, что вы меня помните.
- Ну что вы, месье, ну что вы! Входите, пожалуйста! Вы знаете о...
- Да, знаю! Я пришел узнать, не нужна ли помощь.
- Буду польщен, - ответил комиссар. - Позвольте представить вам, месье
Пуаро, - он заглянул в паспорт Катарин, - мадам, то есть мадемуазель Грей.
Пуаро улыбнулся Катарин.
- Не странно ли, - проговорил он, - что мои слова начали сбываться так
скоро?
- Мадемуазель, к несчастью, может рассказать нам совсем немного, -
заметил комиссар.
- Я уже объяснила, - сказала Катарин, - что эта бедная леди была мне
незнакома.
- Но ведь она говорила с вами, не так ли? - мягко спросил Пуаро. - У
вас, наверное, сложилось о ней определенное впечатление?
- Да, - задумчиво ответила Катарин. - Кажется, сложилось.
- Что ж, мадемуазель, - вмешался комиссар, - расскажите нам о нем.
Катарин подробно пересказала их вчерашний разговор. Она чувствовала,
что предает свою собеседницу, но слово "убийство" все меняло. И как можно
точнее, слово в слово, она передала свой разговор с погибшей.
- Интересно! - Комиссар обратился к Пуаро: - Месье Пуаро, правда, это
интересно? Либо это не имеет с преступлением ничего общего... - Он не
закончил свою фразу.
- А может, это самоубийство? - предположила Катарин.
- Нет, - ответил комиссар. - Это не самоубийство. Она была задушена
черным шнуром.
- Боже! - Катарин задрожала.
Месье Кау успокаивающе поднял руку.
- Да, да, все это очень неприятно. Наверное, наши преступники более
жестоки, чем ваши.
- Это ужасно!
- Да, да, - ласково произнес комиссар. - Вы очень смелая женщина,
мадемуазель. Как только я увидел вас, я сказал себе: "Эта мадемуазель -
смелый человек". Поэтому я хочу попросить вас об одной вещи, очень
неприятной вещи, но, уверяю вас, это необходимо.
Катарин ошарашенно смотрела на него. Он поднял руку, словно защищаясь.
- Осмелюсь попросить вас, мадемуазель, пройти со мной в соседнее купе.
- Это необходимо? - тихо спросила Катарин.
- Кто-то должен опознать ее, - ответил комиссар. - Служанка исчезла...
- Он покашлял со значением. - Вы единственная, кто с ней общался.
- Ну что ж, - спокойно сказала Катарин, - если это необходимо...
Она встала. Пуаро ободряюще кивнул ей.
- Мадемуазель весьма чувствительна, - сказал он. - Я тоже могу пойти,
месье Кау?
- Разумеется, дорогой месье Пуаро.
Они вышли в коридор, и комиссар открыл дверь соседнего купе. Шторы на
окне были подняты до половины. Убитая лежала на боку лицом к стене в такой
естественной позе, словно спала. Месье Кау осторожно повернул ее на спину,
и Катарин вскрикнула, сжав руки. Лицо было изуродовано до неузнаваемости.
Пуаро резко спросил:
- Когда это было сделано, до или после смерти?
- Врачи сказали, после, - ответил месье Кау.
- Странно! - Пуаросдвинул брови, повернулся к Катарин. - Будьте
мужественны, мадемуазель, хорошенько посмотрите на нее. Вы уверены, что
это та самая женщина, с которой вы вчера общались?
У Катарин были крепкие нервы. Она заставила себя внимательно осмотреть
убитую. Затем подалась вперед и прикоснулась к руке бедной женщины.
- Я совершенно уверена, - заявила она наконец. - Лицо трудно узнать, но
фигура, рост, цвет волос не оставляют сомнений, и потом я узнала это.
- Она показала на маленькую родинку на запястье убитой. - Я заметила
ее, когда говорила с ней.
- Bon(17), - сказал Пуаро. - Вы очень наблюдательны, мадемуазель. Таким
образом, вопрос об идентификации трупа решен; но все это очень странно. -
Он недоуменно указал на лицо убитой.
Месье Кау пожал плечами.
- Возможно, убийца сделал это в припадке злобы, - предположил он.
- Если бы она не лежала так спокойно, это было бы возможно, - размышлял
Пуаро. - Человек, который задушил ее, сделал это безо всякого труда.
Небольшой шок, и все, конец. Но почему он потом так изуродовал ее лицо?
Почему? Надеялся, что ее не узнают? Или он так ненавидел ее, что не мог
видеть лица даже мертвой?
Катарин задрожала.
- Не позволяйте мне пугать вас, - обратился он к ней. - Для вас это
необычно и ужасно. Для меня, о Господи, это обычная история. Один момент.
Пуаро тщательно осмотрел одежду убитой. Затем прошел в соседнее купе,
где Катарин видела служанку.
На сидении лежали три или четыре пледа, шляпная коробка, -саквояжи.
Неожиданно он спросил Катарин:
- Вы были здесь вчера. Как вам кажется, здесь что-нибудь изменилось,
может быть, что-то исчезло7 Катарин внимательно осмотрела оба купе.
- Да! Исчезла яркая сафьяновая шкатулка. На ней были инициалы
"Р.В.К." Я видела ее на коленях у служанки.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 [ 13 ] 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
|
|