матросы питались. Над столом висели два керосиновых фонаря. Вот и все
убранство.
знать, чего стоит матрос и на что он способен. Не успел Егор как следует
освоиться в кубрике да познакомиться с соседями, как его вызвали наверх.
штурман, старший боцман, рулевые старшины, баталер, лекарь, плотник,
парусный мастер. Дверь капитанской каюты отличалась от других шикарной
отделкой под орех. Блестела тщательно надраенная медная ручка.
видимо, вышел".
узком проходе между каютами. Это был высокий красивый шатен в светло-сером
сюртуке, синих брюках и лакированных ботинках. Когда капитан поравнялся с
ними, Фред доложил:
спиной к переборке, и, отперев ключом дверь каюты, пригласил их войти.
окончил штурманскую школу, плавал на фрегате штурманом, затем помощником
капитана и вот уже четвертый год успешно управляет клипером. Он сел в
привинченное к палубе кресло у стола, на котором находился небольшой глобус
и лежали книги в кожаных переплетах. На втором столе, у переборки, -
развернутая морская карта, циркуль и другие измерительные инструменты,
стакан с недопитым чаем в серебряном ажурном подстаканнике. Капитан спросил
Егора:
чистыми зубами. - Вот так сюрприз! У меня в команде еще не было русского
моряка.
Я взял и привел... Я слыхал, сэр, русские парни тоже смелые моряки.
капитана Головнина вокруг света в тысяча восемьсот девятнадцатом году1. Ты
хорошо сделал, что привел этого, как он говорит, Джорджа. У меня недобор в
команде... Трое прощелыг дезертировали в Дувре. - Капитан опять посмотрел на
Егора. - Что ты умеешь делать?
прочел ее, сдержанно сказал:
Джордж, а не Иван?
показывать, как шьют паруса. Капитан догадался.
для работы на мачтах.
Егору и бесцеремонно ощупал крепкими пальцами мускулы его рук. - Идем на
палубу!
за капитаном на почтительном расстоянии в один шаг. На палубе капитан
остановился у фок-мачты и неожиданно громким и резким голосом скомандовал:
улыбались. Фред еле заметно указал Егору глазами вверх. Егор поднял голову и
догадался, что капитан посылает его на салинг, площадку в виде рамы у топа2
стеньги. Он проворно подошел к вантам, закрепленным у борта и быстро полез
по ним на марс. Постояв там секунду, перевел дух и по следующим вантам,
закрепленным уже на марсе, стремительно взлетел на салинг. Замер там, крепко
обхватив рукой стеньгу и глянул вниз. Фред и капитан показались ему
маленькими, головастыми и коротконогими. Капитан скомандовал: - На
фор-бом-брам-рей - марш!
вывихнуть, а уж запомнить их и вовсе не просто. Но ему помогли школа
Акиндина и плавание на "Пассате". Смекнув, что делать дальше, он перехватил
руками фор-брам-ванты - уже третьи снизу - и полез выше, к рею у основания
следующей, четвертой стеньги.
Голова чуть закружилась. Фигуры капитана, Фреда и собравшихся вокруг них
матросов были совсем маленькими, похожими на детские. Снизу его опять
подстегнул капитанский приказ:
удерживает мачту. Ну да... Но... неужели он посылает меня на штаг? Ведь я
сорвусь на палубу и тогда... А может, он велит только указать штаг? -
подумал Егор и, вытянув руку, показал на трос, протянутый от конца утлегаря
к верхушке стеньги.
кончилось..." - Егор перевел взгляд вдаль и замер. Перед ним, как на ладони,
лежал Лондон, залитый ярким солнцем. Дома, дома... шпили соборов, крыши
дворцов... мосты через Темзу... - все уходило вдаль, к окоему, и там
толпились белые, словно из гагачьего пуха облака с синевой по низу. Они,
кажется, предвещали дождь. Но пока еще солнце было свободным от них и сияло
вовсю.
куда ни глянь, золоченые маковки так и сверкают. - Прощай, Лондон! Ухожу в
море!"
рее? Уж не закружилась ли голова? Не упал бы..."
крикнул:
новичка.
драпанули с клипера... В команде не хватает матросов. Вам же легче, если
хоть один новичок прибудет...
парень.
Егора. - Зовут его Джордж Пойндексер.
штанах и фланелевых куртках, на их лица, обожженные ветрами, бородатые, с
плутовскими, а то и вовсе разбойничьими глазами и думал: "Отпетые головы!
Неужто и я буду таким?"
проливе Ла-Манш до мыса Старт на полуострове Корнуэлл. Миновали мыс,
оставили справа по борту Плимут. За Плимутом при свежем ветре и довольно
сильном волнении корабли разошлись, "Капитан Кук" исчез из вида. Дэниэла
Кинга это не огорчило. Каждый идет своим путем, как позволит ветер.
маяка Сент Агнес на островах Силли, крайних в юго-западной части британского
архипелага, и доложил об этом помощнику капитана.
отклоняясь от прямого курса, но затем ветер сменился на западный и
северо-западный, и корабль повернул на юг.
торчал на палубе и смотрел не столько на удаляющийся Лондон и на берега реки
с пригородами, сколько на матросов, работавших с парусами и внимательно
прислушивался к командам капитана. Ему хотелось понять взаимосвязь между
действиями парусной команды и рулевого. И тот и другие зависели от ветра,
его силы, направления и постоянства.