read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Друд перешел к нему, чувствуя себя скверно и виновато. Заметив, что дрова
надо поджигать снизу, он ловко установил поленья, и пламя разгорелось.
- Стеббс, - сказал он, - с того дня, как я лежал при смерти, а ты сидел
возле меня и капал в ложку сомнительное изобретение доктора Мармадука,
прошло много времени, но было мало хороших минут. Давай делать хорошую
минуту. Сядем и закурим, как прежде, индейскую трубку мира.
Сначала скажем про Стеббса, какой он был наружности. Стеббс был невелик
ростом, длинноволос; волоса веером лежали на пыльном воротнике старенького
мундира; разорванные штаны, из-под которых едва виднелись рыжие носки
башмаков, мели своей бахромой пол. Худое лицо, все черты которого стремились
вперед, имело острые пунцовые скулы; тщедушный, но широкоплечий, казалось,
отразился он, став таким, в кривом зеркале, - из тех, что, подведи к ним
верзилу, дают существо сплюснутое. Но у него были прекрасные собачьи глаза.
- Итак: "трубку мира"...
- Где она? - Притворяясь равнодушным, Стеббс медленно осмотрел полки и
все углы помещения. - Нашел. Так давно не курил я ее, что из мундштука
пахнет кислятиной. А какой табак?
- Возьми в жестяном ящике. Сядь рядом. Стой: не тронь спичек. Что это за
книга? В углу?
- Это, - сказал Стеббс, - книжечка довольно серьезная; она сама упала
туда. Друд взял книгу.
- "Искусство, как форма общественного движения", - громко прочел он и
выдрал из сочинения пук страниц, приговаривая: - Книги этого рода хороши для
всего, кроме своей прямой цели, - затем закурил текстом. Покурив, важно
вручил он трубку молчавшему Стеббсу. Еще надутый, но уже с счастливой искрой
в глазах, Стеббс стал расспрашивать о тюрьме.
- Приходил прокурор, - сказал Друд, смотря в огонь. - Он волновался;
задал ряд нелепых вопросов. Я не отвечал; я выгнал его. Еще была... - Друд
выпустил сложный клуб дыма. - В общем маяк все-таки хорош, Стеббс, но я
завтра уйду.
- Опять, - печально заметил сторож.
- Есть причины, почему я должен развлечься. Веселья, веселья, Стеббс! Ты
знаешь уже, какое веселье произошло в цирке. Такое же затеял я в разных
местах земли, а ты о том будешь читать в газетах.
- Воображаю! - сказал Стеббс. - Я, в сущности, мало говорю, потому что
привык; но, как вспомню, кто вы, подо мной словно загорится стул.
Друд сдвинул брови, улыбку спрятав в усы.
- Солнце не удивляет тебя? - спросил он очень серьезно. - А этот удар
волны? А ты сам, когда с удивлением, как бы отразясь в глубине собственного
же сердца, говоришь: "Я, я, я", - прислушиваешься к непостижимому мгновению
этому и собираешь в дырочку твоего зрачка стомильный охват неба и моря, -
тогда ты глупо и самодовольно спокоен?
- Ну, ладно, - возразил Стеббс. - А вот что скажите: не полюбили ли вы?
Он произнес эти слова с оттенком такой важной и наивной заботы, что Друд
простил его проницательность.
- Едва ли ". - пробормотал он, толкая ногой полено. - Но контраст был
разителен. Все дело в контрасте. Понял ты что-нибудь?
- Все! - с ужасом прошептал Стеббс. - Кофе готов.
- Довольно об этом; бросил ты писать стихи или нет?
- Нет, - сказал Стеббс с апломбом; глаза его блеснули живо и жадно. Не
раз видел он себя в образе чугунного памятника, простирающим вещую руку над
солнечной площадью. Но в малой его душе поэзия лежала ничком, ибо негде ей
было повернуться. Так, град, рожденный электрическим вихрем, звонко стучит
по тамбурину, но тупо по бочке. - Нет. В этом пункте мы разойдемся. Стихи
мне стали даваться легче; есть прямо, - не скажу: гениальные, но
замечательные строки.
Лишь он заговорил о стихах (писать которые мог по нескольку раз в день),
с уверенностью, что Друд дразнит его, - так были очевидны Стеббсу их
мифические достоинства, - как его скулы замалиновели, голос зазвенел, а
руки, вонзясь в волосы, откинули их вверх страшным кустом.
- Хотите, я прочитаю "Телеграфиста из преисподней"?
- Представь - да, - смеясь, кивнул Друд, - да, и как можно скорее.
С довольным видом Стеббс выгрузил из сундука кипу тетрадей. Перелистывая
их, он бормотал: - "Ну... это не отделано...", "в первоначальной редакции",
"здесь - недурно", - и тому подобные фразы, имеющие значение приступа.
Наконец, он остановился на рукописи, пестрой от клякс.
- Слушайте! - сказал Стеббс.
- Слушаю! - сказал Друд. Сторож заголосил нараспев:
В ветро-весеннем зное,
Облачись облаком белым,
Покину царство земное
И в подземное сойду смело.
Там - Ад. Там горят свечи
Из человечьего жира;
Живуча там память о встрече
С существом из другого мира.
На моей рыдающей лире
Депешу с берегов Стикса
Шлю тем, кто в подлунном, мире
Ищет огневейного Икса.
Гремя подземным раскатом.
Демон...
- Теперь, - сказал Друд, - почитай другое. Стеббс послушно остановился.
- Знаю, - кротко заметил он, - вам эта форма не нравится, а только теперь
все пишут так. Какое же ваше впечатление?
- Никакого.
- Как? Совсем никакого впечатления?
- Да, то есть - в том смысле, какого ты жаждешь. Ты волнуешься, как
влюбленный глухонемой. Твои стихи, подобно тупой пиле, дергают душу, не
разделяя ее. Творить - это, ведь, - разделять, вводя свое в массу чужой
души. Смотри: читая Мериме, я уже не выну Кармен из ее сверкающего гнезда;
оно образовалось неизгладимо; художник рассек душу, вставив алмаз. Чем он
успел в том? Тем, что собрал все моей души, подобное этому стремительному
гордому образу, хотя бы это все заключалось в мелькании взглядов, рассеянных
среди толп, музыкальных воспоминаниях, резьбе орнамента, пейзаже, настроении
или сне, - лишь бы подобно было цыганке Кармен качеством впечатления. Из
крошек пекут хлеб. Из песчинок наливается виноград.
Айвенго, Агасфер, Квазимодо, Кармен и многие, столь мраморные, - другие,
- сжаты творцом в нивах нашей души. Как стягивается туманность, образуя
планету, так растет образ; он крепнет, потягивается, хрустя пальцами, и
просыпается к жизни в рассеченной душе нашей, успокоив воображение,
бессвязно и дробно томившееся по нем.
Если вставочка, которой ты пишешь, не перо лебедя или орла, - для тебя,
Стеббс, если бумага - не живой, нежный и чистый друг, - тоже для тебя,
Стеббс, если нет мысли, что все задуманное и исполненное могло бы быть еще
стократ совершеннее, чем теперь, - ты можешь заснуть, и сном твоим будет
простая жизнь, творчество божественных сил. А ты скажешь Ему: "Под складкой
платья твоего пройду и умру; спасибо за все".
Довольно мне сечь тебя. Запомни: "депешу на вдохновенной лире" посылают
штабные писаря прачкам. "Живуча" - говорят о кошках. Кроме того, все, что я
сказал, ты чувствуешь сам, но не повторишь по неумению и упрямству.
Выслушав это, Стеббс хмуро отложил тетрадь, вымыл кружки, насыпал на
закопченный стол сухарей и отковырнул из бочки пласт соленой свинины.
Разрубив ее тяжелым ножом, он, обдумав что-то, добродушно расхохотался.
Друд поинтересовался - не его ли безжалостная тирада подействовала так
благотворно на пылкое сердце поэта.
- Вы угадали, - сказал Стеббс с тихо-победоносным блеском увлажнившихся
глаз, - я просто вижу, что в поэзии мало вы понимаете.
- Действительно так; я никогда не писал стихов. А все-таки послушай меня:
когда здесь, в этом скворечнике появится улыбающееся женское лицо, оно, с
полным пренебрежением к гениальности, отберет у тебя штаны, приштопав к ним
все пуговицы, и ты будешь тратить меньше бумаги. Ты будешь закутывать ее на
ночь в теплое одеяло и мазать ей на хлеб масло. Вот что хотел бы я, Стеббс,
для тебя. Дай мне еще сахара.
Стеббс было закатил глаза, но вдруг омрачился.
- Женщина губит творчество, - пробормотал он, - эти создания - они вас
заберут в руки и слопают. - Отогнав рой белокурых видений, слетевшихся, как
мухи на сахар, едва заговорили о них, Стеббс взбодрил пятерней волосы; затем
простер руку. - Прислушайтесь! Разве плохо? Гремя подземным раскатом, демон
разрывает ущелье; гранитом он и булатом справляет свое новоселье. О, если
бы...
- Стой! - сказал Друд; здесь, хлынув в окно с силой внезапной, ветер едва
не погасил лампу; фыркнули листы огромной тетради Стеббса и что-то, подобно
звуку стихающего камертона, пропело в углу.
- Что так нежно и тонко звенит там? - спросил Друд. - Не арфу ли потерял
Эол? Стеббс сказал: - Сначала я объясню, потом покажу. В долгие ночные часы
придумал и осуществил я машину для услаждения слуха. После Рождества, Нового
года, для рождения и многих иных дней, не столь важных, но имеющих
необъяснимое отношение к веселью души, остается много пустых бутылок. Вот
посмотрите, зрите: се - рояль Стеббса.
Говоря это, он вытащил из-за занавески вертикально установленную
деревянную раму; под ее верхней рейкой висел на проволочках ряд маленьких и
больших бутылок; днища их были отпилены. Качаясь в руках Стеббса, это
музыкальное сооружение нестройно звенело; взяв палочку, сторож черкнул ею по
всему ряду бутылок вправо и влево; раздалась трель, напоминающая тот средний
меж смехом и завыванием звук, какой издает нервический человек, если его
крепко пощекотать.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 [ 13 ] 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.