read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



у гавани, могущей вместить весь флот Соединенных Штатов. Главный
экспорт - сахар, кофе, бананы, индиго и кустарные изделия".
"А спортсмены-рыболовы признали Сан-Лоренцо первой в мире
столицей по промыслу акул"
Я не мог понять, каким образом Фрэнклин Хониккер, не
окончивший даже средней школы, получил такое шикарное место. Но
мое недоумение отчасти рассеялось, когда я прочел очерк о Сан-
Лоренцо, подписанный "Папой" Монзано.
"Папа" писал, что Фрэнк является архитектором, создавшим
"генеральный план Сан-Лоренцо", включающий новые дороги,
сельскую электрификацию, очистительные сооружения, отели,
госпитали, клиники, железные дороги - словом, все строительство.
И хотя очерк был краток и явно подредактирован, "Папа" пять раз
назвал Фрэнка сыном - "кровью от крови" - доктора Феликса
Хониккера.
Эта фраза отдавала каким-то людоедством. Видно, "Папа" хотел
сказать, что Фрэнк - плоть от плоти старого колдуна.

39. ФАТА-МОРГАНА

Немного света пролил еще один очерк в проспекте, очень
цветистый очерк под названием "Что дал Сан-Лоренцо одному
американцу". Написан он был, несомненно, подставным лицом, но
автором значился генерал-майор Фрэнклин Хониккер.
В этом очерке Фрэнк рассказывал, как он очутился один на
полузатонувшей семидесятифутовой яхте в Карибском море. Как он
там очутился и почему оказался в одиночестве, он не объяснил. Он
намекнул, однако, что пунктом отправления была Куба.
"Роскошное прогулочное судно гибло, и вместе с ним - моя
бессмысленная жизнь,- говорилось в очерке.- За четыре дня я съел
только две галеты и одну чайку. Плавники акул-людоедов бороздили
теплое море вокруг меня, иглозубые баракуды вспенивали волны.
Я поднял взор к творцу, готовый принять любую участь,
предначертанную им. И моему взору открылась сияющая вершина над
облаками Может быть, это была фата-моргана, жестокий обман,
мираж?"
Я тут же посмотрел в словаре "Фата-Моргана" и узнал, что так
действительно называется мираж по имени Морганы Ле Фей,
волшебницы, жившей на дне озера. Она прославилась тем, что
появлялась в Мессинском проливе, между Калабрией и Сицилией
Короче говоря, фата-моргана - глупый вымысел поэтов.
А то, что Фрэнк увидел со своего тонущего суденышка, была
вовсе не жестокая Фата-Моргана, а вершина горы Маккэйб. И
ласковые волны вынесли яхту Фрэнка на каменистый берег Сан-
Лоренцо, словно сам всевышний направил его туда.
Фрэнк ступил на берег твердой пятой и спросил, где он
находится. В очерке даже не упоминалось, что у этого сукина сына
был с собой в карманном термосе осколок льда-девять.
Беспаспортного Фрэнка посадили в тюрьму города Боливара. Там
его посетил "Папа" Монзано, который пожелал узнать, не кровный
ли родственник Фрэнк бессмертного доктора Феликса Хониккера.
"Я подтвердил, что я-его сын,- говорилось в очерке.- И с этой
минуты все пути на Сан-Лоренцо были для меня открыты".

40. ОБИТЕЛЬ НАДЕЖДЫ И МИЛОСЕРДИЯ

Случилось так, _должно_было_так_случиться_, как сказал бы
Боконон, что один журнал заказал мне очерк о Сан-Лоренцо. Но
очерк касался не "Папы" Монзано и не Фрэнка. Я должен был
написать о докторе Джулиане Касле, американском сахарозаводчике
- миллионере, который в сорок лет, последовав примеру доктора
Альберта Швейцера, основал бесплатный госпиталь в джунглях и
посвятил всю жизнь страдальцам другой расы.
Госпиталь Касла назывался "Обитель Надежды и Милосердия в
джунглях". Джунгли эти находились на Сан-Лоренцо, среди диких
зарослей кофейных деревьев, на северном склоне горы Маккэйб.
Когда я полетел на Сан-Лоренцо, Джулиану Каслу было
шестьдесят лет.
Двадцать лет он вел абсолютно бескорыстную жизнь.
Предыдущие, корыстные, годы он был знаком читателям
иллюстрированных журнальчиков не меньше, чем Томми Манвиль,
Адольф Гитлер, Бенито Муссолини и Барбара Хаттон. Прославился он
развратом, пьянством, бешеным вождением машины и уклонением от
военной службы. Он обладал невероятным талантом швырять на ветер
миллионы, принося этим человечеству одни несчастья.
Он был женат пять раз, но произвел на свет только одного
сына.
Этот единственный сын, Филипп Касл, был директором и
владельцем отеля, где я собирался остановиться. Отель назывался
"Каса Мона", в честь Моны Эймонс Монзано, светловолосой
негритянки, изображенной на проспекте, приложенном к "Нью-Йорк
санди тайме". "Каса Мона", новый отель, и был одним из трех
новых зданий, на фоне которых красовался портрет Моны. И хотя я
еще не понимал, что какие-то ласковые волны уже влекут меня к
берегам Сан-Лоренцо, я чувствовал, что меня влечет любовь.
Я представлял себе любовь с Моной Эймонс Монзано, и этот
мираж, эта Фата-Моргана стала страшной силой в моей
бессмысленной жизни. Я вообразил, что она сможет дать мне
гораздо больше счастья, чем до сих пор удавалось другим
женщинам.

41. КАРАСС НА ДВОИХ

На самолете из Майами в СанЛоренцо кресла стояли по три в
ряд. Случилось так - должно было так случиться,- что моими
соседями оказапись Хорлик Минтон, новый американский посол в
республике Сан-Лоренцо, и его жена, Клэр. Оба они были седые,
хрупкие и кроткие.
Минтон рассказал мне, что он профессиональный дипломат, но
титул посла получил впервые. До сих пор, рассказывал он, они с
женой служили в Боливии, Чили, Японии, Франции, Югославии,
Египте, Южно-Африкаской Республике, Ливии и Пакистане.
Это была влюбленная пара. Они непрестанно развлекали друг
друга, обмениваясь маленькими дарами: видом, на который стоило
взглянуть из окна самолета, занятными или поучительными строками
из прочитанного, случайными воспоминаниями из прошлого. Они
были, как мне кажется, безукоризненным образцом того, что
Боконон называет _дюпрасс_, что значит _карасс_ из двух человек.
"Настоящий _дюпрасс_,- учит нас Боконон,- никто не может
нарушить, даже дети, родившиеся от такого союза".
Поэтому я, исключая Минтонов из моего личного _карасса_, из
_карасса_ Франка, _карасса_ Ньюта, _карасса_ Анджелы, из
_карасса_ Лаймона Эндлесса Ноулза, из _карасса_ Шермана Кребса.
_Карасс_ Минтонов был аккуратный _карассик_, созданный для
двоих.
- Должно быть, вы очень довольны?- сказал я Минтону.
- Чем же это я должен быть доволен?
- Довольны, что достигли ранга посла.
По сочувственному взгляду, которым Минтон обменялся с женой,
я понял, что сморозил глупость. Но они снизошли ко мне.
- Да, - вздохнул Минтон,- я очень доволен.- Он бледно
улыбнулся.- Я глубоко польщен.
И на каждую тему, которую я затрагивал, реакция была такой
же. Мне никак не удавалось расшевелить их хоть немножко.
Например:
- Вы, наверное, говорите на многих языках,-сказал я.
- О да, на шести и семи мы оба,- сказал Минтон.
- Вам, наверно, это очень приятно?
- Что именно?
- Ну, то, что вы можете разговаривать с таким количеством
людей разных национальностей
- Очень приятно,- сказал Минтон равнодушно.
- Очень приятно,- подтвердила его жена.
И они снова занялись толстой рукописью, отпечатанной на
машинке и разложенной между ними, на ручке кресла.
- Скажите, пожалуйста,- спросил я немного погодя,- вот вы так
много путешествовали, как по-вашему: люди, по существу, везде
примерно одинаковы или нет?
- Гм!- сказал Минтон.
- Считаете ли вы, что люди, по существу, везде одинаковы?
Он посмотрел на жену, убедился, что она тоже слышала мой
вопрос, и ответил:
- По существу, да, везде одинаковы.
- Угу,- сказал я.
Кстати, Боконон говорит, что люди одного _дюпрасса_ всегда
умирают через неделю друг после друга. Когда пришел смертный час
Минтонов, они умерли в одну и ту же секунду.

42. ВЕЛОСИПЕДЫ ДЛЯ АФГАНИСТАНА



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 [ 13 ] 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.