read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



и спустился вниз.
Филини Миндузапон ожидала его в большом холле отеля, и Кристиан
тотчас же понял, почему дела агенства шли так хорошо.
Он отлично знал, что Тайланд - страна в которой встречается много
красивых женщин.
Находящаяся на границе больших человеческих миграций, тайландская
раса сумела сохранить характерные черты истинной красоты и утонченной
привлекательности. Филини была одним из самых восхитительных экземпляров,
которые Кристиан встречал до сих пор.
И, хотя ему трудно было определить ее возраст, ей, вероятно, было
между двадцатью пятью и тридцатью, скорее, ближе к первой цифре. Ее
длинные черные волосы были закручены в шиньон на затылке, а гладкое и
загорелое, озаренное огромными глазами, напоминало портреты красавиц,
запечетленные знаменитыми художниками.
Высокая и тонкая, она напоминала гибкую лиану. Ее Стройное тело с
необыкновенно тонкой талией было одето в зеленое шелковое платье очень
простого покроя. От всего ее облика веяло чувственностью и обоянием.
- Майор Фови? - спросила она нежным и певучим голосом, когда Кристиан
подошел к ней, чтобы приветствовать ее. - Я сопровождающая агенства.
Она изъяснялась с легким акцентом, который только прибавлял ей шарма.
Кристиан ответил утвердительно и пожал протянутую ему маленькую руку.
- С чего вы хотите, чтобы мы начали? - продолжала она.
Кристиан удержался от того, чтобы сказать ей это.
Она, видимо, догадалась о его мысли, так как сразу же добавила:
- Если вас это устроит, мы прежде всего могли бы пойти в национальный
музей. В это время довольно прохладно, и сейчас лучшее время для осмотров
храмов, и сумерки...
- Я полность отдаю себя в ваше распоряжение, - сказал ей Кристиан.
Филини звонко рассмеялась.
- Ваше доверие для меня большая честь, - заявила она.
Она сказала это без всякой иронии, но Кристиан заметил лукавый
огонек, который промелькнул в глубине ее больших глаз.
Он подумал, что она, вероятно, очень умна, и что ему будет не так-то
просто с ней.
Если Киан не солгал, и если молодая женщина принадлежала к
организации его противников, она, безусловно, занимала там не подчиненное
положение. Для того, чтобы решиться броситься в волчью пасть, она должна
была принять все меры проедосторожности.
И не забывать!
Они вышли из отеля и направились к стоянке машин, на которой Кристиан
оставил свой "Шевроле", когда вернулся в отель.
Филини двигалась с легкой грацией, как будто ее ноги ступали по
воздуху. Она казалось совершенно свежей, несмотря на то, что стояла
давящая жара, и воздух казался раскаленным.
- С какого времени вы в Бангкоке? - спросила она.
Она посмотрела на него взглядом кристальной чистоты.

Филини обладала культурой в такой же степени, как и красотой, то есть
без изъяна.
Она казалась способной говорить часами о какой-нибудь статуэтке, о
династии правителей, об архитектуре сооружений.
Благодаря ей, старые камни оживали, дворцы наполнялись жизнью, и
старая Азия представала во всем блеске. Там, где самый эрудированный
ученый заставил бы просто зевать, она умела находить слова и интонации и
завладевала вниманием слушателей.
После национального музея они посетили Большой Дворец и Ван Фра Кео,
где удивительный изумрудный Будда, казалось, вызывал вечность. Потом они
пересекли широкую илистую Чао Фрайа на борту барки, чтобы полюбоваться
роскошью Бат Арун при закате солнца. С вершины главной башни храма Авроры
они смогли полюбваться панорамой Бангкока, изрезанного клонгами
(каналами), сверкавшими под лучами солнца.
Они вернулись в центр, бродя по улицам старого города, где торговцы
старинными вещами торговали сапфирами и рубинами.
Вспомнив совет служащего агенства, Кристиан стал настаивать, чтобы
молодая женщина приняла от него подарок. Она остановила свой выбор на
одном платье в элегантном магазине на Пат Понг Роад.
Потом Филини настояла на том, чтобы проводить Кристиана в ресторан
около реки, чтобы дать ему возможность отведать настоящую тайландскую
кухню, в том числе кушанье "прикину", называемое иначе "маленькими
дьяволами".
Там она еще раз показала себя идеальным компаньоном, и Кристиану
совсем не надо было насиловать себя, чтобы ухаживать за ней.
Она, видимо, находила это совершенно естественным и ничего не делала,
чтобы обескуражить его.
Потом они снова сели в "шевроле" и бесцельно ездили вдоль Чао Фрайа
по живописному и красочному берегу. Кристиан говорил обо всем и ни о чем,
определенно предоставив ей инициативу операции. В конце концов, ведь это
она была его гидом.
- Я знаю одно место, где дают спектакль классического танца, - под
конец предложила она. - Можно также потанцевать между представлениями.
- Отлично! - согласился Кристиан с энтузиазмом. - Вы будете указывать
мне дорогу.
Филини слегка замялась.
- Если вы не будете возражать, я хотела бы надеть платье, которое вы
мне подарили, заявила она. - Я обещаю вам, что это будет не долго.
Кристиан охотно согласился. Ведь он не имел возможности, как было
условлено, позвонить Максвеллу, а ее предложение давало ему эту
возможность. Ему было любопытно узнать, смог ли специалист расшифровать
досье, и что оно означало.
- Я живу на Саладанг Роад, - пояснила Филини. - Это совсем близко от
протестантской церкви.
Он повернул машину, чтобы направиться в район отелей.
Они доехали туда за пять минут. Филини указала на небольшой
современный дом в четыре этажа, отделенный от тратуара садом, полным
цветов.
Кристиан нашел место для стоянки машины в двадцати метрах от дома и
протянул ей коробку с платьем, которую он взял с заднего сидения.
- Я подожду вас здесь? - спросил он.
Он открыл ей дверцу.
Она с самым удивленным видом захлопала ресницами.
- Вам будет лучше там, наверху, - возразила она, - если, конечно, вы
не возражаете.
Кристиан подумал, что было бы неудобно отказать ей. Ведь никакой
срочности в разговоре с Максвеллом у него не было и ему не хотелось
бесполезно тревожить молодую женщину.
Они прошли через сад и проникли в холл, отделанный мрамором и
украшенный растениями, поднимавшимися до потолка.
Кристиан подумал, что Филини, должно быть, зарабатывает немало денег,
чтобы дать себе возможность иметь квартиру в таком районе.
Она жила на четвертом этаже. Кристиан взял у нее из рук коробку,
чтобы она смогла открыть дверь. Она открыла дверь своим ключом и прошла
впереди его, зажигая свет, в то время как он закрывал за собой дверь.
- Как вы это находите? - поинтересовалась она.
Она провела его в огромную комнату, застекленные двери которой
выходили на террасу, полную цветов.
- Я бы хотел жить здесь, - заявил Кристиан.
Филини стала смеяться.
- Бар находится там, - сказала она.
Она указала на небольшой лакированный с инкрустациями шкафчик.
- Я только на две минуты.
С довольной улыбкой она взяла свою коробку, и Кристиан слышал, как
она удалялась по коридору туда, где, вероятно, находилась спальня.
Он закурил сигарету и направился к шкафчику, на который она указала,
чтобы посмотреть, что там имеется из выпивки.
"Маленькие дьяволы", которых он ел, вызывали у него жажду.
В баре было всего понемногу, но больше всего алкоголя. Уже совсем
приготовившись налить себе, Кристиан подумал, что ему, безусловно,
придется пить там, куда она собиралась его повести, и будет лучше, если он
воздержится от питья. Если дело повернется так, как у него есть основания
предполагать, ему очень нужны будут его силы и ясная голова.
Вид телефона на маленьком столике вызвал у него желание позвонить
Максвеллу, но это было бы неблагоразумно. Филини могла вернуться и
услышать его разговор, или у нее могла быть вторая трубка в спальне.
Он широко раскрыл одну из дверей и вышел на террасу. Улица была
пустынная и спокойная, без обычной людской сутолоки.
Продолжая курить мелкими затяжками, Кристиан пытался догадаться о
месте, в котором должен находиться человек, поставленный Хардингом для
наблюдения за Филини.
Это трудно было решить, тем более если этот тип был в машине. Если он
хорошо знал свою работу, он, безусловно, должен был расположиться
достаточно далеко, чтобы не обнаружить себя с первого взгляда.
Кристиан только что собрался вернуться обратно в комнату, как услышал
голос Филини, звавшей его:
- Мистер Фови! Кристиан! Мистер Фови!
Несмотря на то, что они решили называть друг друга по имени, она еще
не решилась называть его так. Невольный рефлекс азиатской женщины в
общении с мужчиной или высшее притворство с ее стороны?
Кристиан не понимал этого и не знал, как ему держаться с ней.
Он вошел в комнату.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 [ 13 ] 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.