зашифрованную радиограмму мистеру Брауну. На этом все, собственно, и
кончалось для него в Сингапуре. Ничто не препятствовало его отъезду и, тем
не менее, он не уезжал.
уехать!
себя, то тогда ради меня. Быстрый Молоток еще не знает, что я предала его
помощника Пэт-Хая. Но если ты останешься здесь, он наверняка вскоре
заподозрит меня в этом.
Я до сих пор думаю, почему было произведено покушение на мостике перед
"Мандариновым деревом" и в самом этом заведении. И совсем не уверен, что
мой отъезд автоматически избавит тебя от опасностей.
называет эту адскую машинку, погибла. Можно считать, что она никогда не
была изобретена... Так какой же смысл ему убивать меня? Тем более, что он
во мне нуждается.
не заинтересует.
живешь тут, в "Адельфи"? Почему не вернулась в свой дом? Ты бы наверняка
это уже сделала, если бы почувствовала себя в безопасности.
щелочки, а белые зубки закусили нижнюю губу.
хорошо! Я уже сегодня же вернусь домой и не буду тебе в тягость. Но прежде
чем мы расстанемся, мне хотелось бы дать тебе совет: уезжай из Сингапура,
улетай в Штаты на первом же самолете. Это последняя просьба к тебе. И ты
не раскаешься, если прислушаешься к моему совету.
любви и неоднократно доказывала ему это, а теперь она открыто угрожает ему
и заставляет уехать. А может быть, ему действительно порвать с Чин,
которая становится неуправляемой?
китаянка, точнее полукровка, была загадочной и совершенно
непоследовательной в своих поступках.
твоими словами. Возвращайся в свой дом, но только не лги мне больше. И
прежде чем мы расстанемся, мне хотелось бы еще раз поблагодарить тебя за
все.
протянул ей руку. Она схватила ее, нагнулась и поцеловала. В следующую
секунду она находилась уже у двери, распахнула ее и ушла, не произнеся ни
слова. Дрейка словно обухом по голове ударили, не так он себе представлял
прощание. Он даже не знал, где она жила и как разыскать ее при
необходимости. Но он не пожелал бежать за ней вслед и спрашивать ее об
этом.
делу. Просто я хотел тебя кое о чем попросить.
помнишь, где я живу, или позабыл?
Если не возражаешь, жду тебя в семь часов.
не менее он ощутил себя очень одиноким. Что ему еще нужно в Сингапуре?
Надо сходить к администратору и попросить его, чтобы он заказал билет на
завтрашний рейс через Гавайи и Лос-Анжелес. Затем он начал собирать свои
вещи. Собрался было даже пистолет положить в чемодан, но потом раздумал.
Что-то в подсознании подсказало ему, что еще рано. В конце концов, у него
еще есть время до завтра. Укладка всех вещей не займет много времени.
спустился вниз. Подойдя к бюро администратора, он увидел, что дежурный
протянул руку к ящичку с прибывшей корреспонденцией и вручил ему толстый
конверт еще до того, как он успел произнести хоть слово.
послание от Чин и прошел с ним в чайную комнату. В нем не было ни письма,
ни коротенькой записки - вообще ни одного написанного слова. Из конверта
выпал лишь шелковый платочек из тех, которые обычно носила с собой Чин.
Один конец этого платка был завязан узлом, а в этом узелке он обнаружил
прядь ее иссиня-черных волос. И платочек, и волосы источали тонкий аромат
духов, употребляемых Чин.
исчезнет, но воспоминания останутся. Дрейк сунул конверт в карман пиджака
и направился к телефону. Может быть, ему все-таки удастся узнать адрес
Чин, чтобы он в свою очередь смог ей оставить что-нибудь на память.
девушка, Чин Фу Си, уехала из отеля, чтобы вернуться в свой дом, но она
забыла оставить мне свой адрес. Ты можешь его узнать?
Чунг.
сегодня вечером... Итак, до встречи!
соломой. Джон был в отвратительном расположении духа и решил отложить
отъезд еще на один день. За это время ему, возможно, удастся выяснить
адрес девушки. И он подарит ей золотое кольцо с каким-нибудь драгоценным
камнем или что-нибудь другое. У сингапурских ювелиров масса всяческих
дорогих безделушек. Он прошел в бар и застрял там. Ему совсем не хотелось
возвращаться в номер. Спустя некоторое время он вызвал такси и направился
по знакомой дороге на Уилки-роуд. Когда он туда прибыл, уже стемнело. На
этой тихой улочке с частными виллами фонарей было не очень много.
огонек его сигареты.
адрес этой девушки. Правда, он не хотел заниматься этим делом. Заявил, что
если она ушла, не оставив адреса, значит, не желает, чтобы ее разыскивали.
И еще добавил, что тебе еще повезло, что ты освободился от нее таким
образом.
в нее влюбился.
приносила счастья.
расстались, - задумчиво промолвил Дрейк. - Она хотела вынудить меня
покинуть Сингапур и как можно скорее. И должен признаться, что именно
из-за этого я пока остался. Слишком уж настойчиво она просила меня об
этом. Кроме того, мне не дают покоя и кое-какие другие вещи. И вот, когда
она продолжала настойчиво уговаривать меня уехать в Штаты, я обвинил ее во
лжи... После этого она не произнесла ни слова, а через полчаса ее уже не
было в "Адельфи".
оскорбил Чин Фу Си, а такие девушки, как она, оскорблений не прощают.
этого показывать, но теперь покажу. Смотри, что она мне оставила!
поймешь. С одной стороны, она настаивает на твоем отъезде, а с другой -
оставляет нежный подарок, который напоминает мне о любви в колледже.
что-то недоброе. И я никак не могу разрешить кое-какие противоречия. Зачем
ей уговаривать меня уехать, если она влюблена в меня? И почему намекает,
что если я останусь, то и ей и мне будет угрожать опасность? Почему она,
далее, утверждает, что ей не будет грозить никакая опасность, хотя на нее
за последние двое суток было сделано не одно покушение? Не понимаю я
этого!
понимать из того, что сейчас кажется загадочным.
и сообщила, что на стол подано.
были заняты едой. Появлялись все новые и новые китайские блюда. Наконец,
Дрейк заявил, что больше уже не может.
но к единому мнению так и не пришли.
Дрейк. - Ведь Чин сама призналась, что боится, как бы Быстрый Молоток не
узнал, что она предала его помощника Хай Пинг Конга или, как его называют
Пэт-Хая.