хватало для полной картины траура, подумал он, это нескольких разбросанных
вокруг венков и тихого звучания органной музыки.
на какое-то мгновение заколебался. Однако мгновение превратилось в минуту,
затем в другую. Наконец, устав от игры в прятки, расправив плечи и сжав
кулаки, Питт шагнул через порог в богато отделанную гостиную.
каждой стене, искусно вышитые армии маршировали в унисон навстречу битве.
Высокий свод венчал комнату, и из его полукруглого купола лился мягкий
желтоватый свет. Оглянувшись вокруг. Питт обнаружил, что он все еще один,
поэтому он сел на одну из двух резных мраморных скамеек, которые украшали
середину комнаты, и разрешил себе закурить сигарету. Время шло, и скоро он
начал тщетно разыскивать пепельницу.
предупреждения, гобелен отодвинулся в сторону и в комнату вошел пожилой
коренастый мужчина в сопровождении огромной собаки белой масти.
огромного немецкого дога, и затем взглянул в лицо старого хозяина собаки.
Злые неулыбчивые черты, так знакомые по старым телевизионным лентам, были
запечатлены на типично немецком круглом лице, их дополняли бритая голова и
хитро прищуренные глазки, шеи совсем не было видно. Мрачность портрета
завершали плотно сжатые тонкие губы, точно их хозяин страдал от запора. Тело
тоже соответствовало злодейскому образу: оно было плотным, крепким, без
малейшего признака или намека на дряблость. Для полноты законченного образа
не хватало лишь кнута и начищенных до блеска сапог. При внешнем знакомстве в
какое-то мгновение у Питта промелькнула мысль: "Человек, которого ты
ненавидел, Эрик фон Штрохейм, снова вернулся к жизни и стоит перед тобой,
готовый к исполнению сцены из "Грида".
как я полагаю, тот самый джентльмен, которого моя племянница пригласила на
обед?
сержанта, и что вашей обязанностью является уборка мусора с территории базы.
наслаждаясь замешательством и произведенным впечатлением. - Я надеюсь, моя
небольшая ложь не причинила вам никакого неудобства.
Старый немец протянул руку, внимательно изучая Питта. - Большая честь
познакомиться с вами, майор. Я - Бруно фон Тилль.
дожидаться, когда Тери закончит одеваться.
который привел их к просторному кабинету. Полукруглый потолок казался очень
высоким, что-то около девяти метров, его поддерживало несколько ионических
колонн. Мебель, классическая по своей простоте, была редко расставлена и
создавала впечатление изысканного изящества и внушительности. Поднос был уже
заставлен необычными греческими блюдами, а в одной из стенных ниш
располагался полностью оборудованный бар. Единственным элементом украшения,
который не вписывался в общий фон, как отметил про себя Питт, была модель
немецкой подводной лодки, стоявшая на полке над баром.
откинувшись на спинку кресла. - Ваша вилла производит удивительное
впечатление. У нее должна быть необычайная история.
как храм Минервы, их богини мудрости. Я приобрел оставшиеся руины вскоре
после первой мировой войны и восстановил их в том виде, какой вы наблюдаете
сегодня. - Он протянул стакан Питту. - Может, мы произнесем какой-нибудь
тост?
долгая жизнь. Возможно, за президента вашей страны. Выбор ваш.
Хейберта, Македонского Ястреба.
глоток из своего стакана:
сборщиком мусора. Затем вы посещаете мою виллу и избиваете моего шофера,
далее вы продолжаете шокировать меня еще больше, предложив тост за моего
старого летного друга, Курта. Как бы там ни было, но и ваш искусно
разыгранный спектакль, направленный на то, чтобы соблазнить мою племянницу
этим утром на берегу моря, был придуман замечательно. Я благодарю вас за это
мастерство и поздравляю. Сегодня, впервые за девять лет, я увидел, как Тери
радостно пела и смеялась, счастье переполняло ее. Боюсь, что вы заставите
меня смотреть сквозь пальцы на ваши распутные шалости...
запрокинул голову и громко расхохотался.
что мне пришлось проучить вашего извращенца-шофера. Вилли заслужил это.
приказ следить за Тери и охранять ее. Она моя единственная родственница, и я
хочу, чтобы никто не причинил ей вреда.
глядя на темное море, он произнес:
одной организации. На этом пути я, естественно, приобрел и нескольких
врагов. Я никогда не знаю точно, что каждый из них задумал сделать, чтобы
отомстить мне.
левой рукой, в том месте, где он немного топорщился:
соответствуют больше маузеру.
возникли подозрения о сомнительной репутации на ваш счет.
жизни, - ответил Питт с улыбкой, - но могу заверить, что убийство или
вымогательство сюда не входят.
говорят американцы... побывали в моей шкуре.
Питт. - Так чем же вы занимаетесь?
фальшивой улыбке:
майор, может сильно огорчить Тери. ведь она полдня провела на кухне,
занимаясь приготовлением сегодняшнего обеда. - Он передернул плечами типично
европейским манером. - Когда-нибудь в другой раз, возможно, когда я получше
узнаю вас.
попал. Фон Тилль, решил он, довольно крепкий орешек или очень проницательный
тип.
налил себе еще немного. Он посмотрел на фон Тилля:
обстоятельства гибели Курта Хейберта остались невыясненными. Согласно
официальным германским сводкам, он был подбит англичанином и разбился где-то
в Эгейском море. Однако, в сводках не упоминается имя победившего его
противника. Они также ни слова не говорят о том, было ли найдено тело.
воспоминания о прошлом на несколько мгновений. Наконец, он произнес:
1918 году. Он редко дрался с ними хладнокровно и сдержанно. Он управлял
машиной очень рискованно и атаковал их самолеты, словно человек, одержимый
дьяволом. Когда он находился в воздухе, то ругался, неистовствовал и стучал
по краю кабины кулаками, пока не разбивал их в кровь. При взлете он всегда
увеличивал обороты двигателя до предела, так что его Альбатрос вспархивал с
земли, как испуганная птица. И все же, когда он не бывал на дежурстве и мог
на некоторое время забыть, что он на войне, он отличался он многих большим
чувством юмора, что мало отвечает вашему американскому понятию о немецком
солдате.
оружию приходилось встречаться с немецкими солдатами, большинство из которых
были непревзойденными весельчаками.