read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



предписаний полиции и без неуместной похвальбы могу заявить, что никогда
не допускаю ни малейшего нарушения.
- Я в этом не сомневаюсь, - сказал Уэстон. - Кстати, мы совершенно ни
в чем вас не упрекаем.
- Я понимаю. Но для заведения, подобного моему, происшествия такого
рода всегда крайне неприятны. Я не могу не думать без содрогания о толпе
любопытствующих зевак. Разумеется, на остров имеют право ступить одни лишь
постояльцы отеля, но это ничему не поможет: они соберутся на берегу и
будут там судачить...
Ее импозантная грудь всколыхнулась от глубокого вздоха.
Инспектор Колгейт воспользовался возможностью вступить в разговор:
- Миссис Касл, позвольте задать вам вопрос на ту тему, которую вы
только что затронули. Как вы можете помешать тому, чтобы посторонние
высаживались на остров?
- Я за этим очень внимательно слежу.
- Я понимаю. Но какие вы приняли меры, чтобы помешать нашествию? Я
знаю, что такое воскресные толпы. Где их только нет...
- Это все из-за туристских автобусов. Вы представляете себе, что на
Лезеркомбской площади бывает до восемнадцати автобусов сразу! До
восемнадцати!
- Это, действительно, многовато. И как же остров защищен от
нежелательных посетителей?
- Во-первых, повсюду есть таблички "Вход посторонним воспрещен". Во
вторых, во время прилива мы отрезаны от суши.
- Хорошо, а во время отлива? Миссис Касл объяснила, что в конце дамбы
находится решетка. Прикрепленная к ней табличка уведомляет гуляющих, что
посторонним вход запрещен. Это единственная возможность попасть на остров,
так как никому не придет в голову карабкаться по отвесным скалам, у
подножья которых, справа и слева, бьются волны.
- А нельзя ли сесть в лодку и высадиться на одном из пляжей? Помешать
этому вы не можете. Край берега принадлежит государству, и право гулять по
пляжу при отливе имеет каждый...
Миссис Касл согласилась, но заметила, что нежеланные посетители
появлялись на острове редко. В Лезеркомбе действительно сдавались напрокат
лодки, но путь к острову неблизок и нелегок из-за довольно сильного
течения, наблюдавшегося как раз у этого края бухты. Наконец, у Чайкиной
скалы и на пляже бухты Гномов развешаны предупреждающие таблички, а на
большом пляже Джордж и Уильям всегда наблюдают за соблюдением порядка.
- Кто такие Джордж и Уильям?
- Джордж - тренер по плаванию. Он же следит за прыжковыми вышками и
плотами. А Уильям - мой садовник. Он расчищает дорожки и занимается
теннисными кортами.
Полковник Уэстон начинал терять терпение.
- Мы возьмем показания у Джорджа и Уильяма, как только закончим дела
здесь. Но все это кажется мне совершенно ясным. Утверждать, что
постороннего человека на острове не было, нельзя, но если он сюда и
добрался, то только рискуя быть увиденным.
- Видите ли полковник, - сказала миссис Касл, - я не переношу
воскресной толпы. Это шумные и неопрятные люди, засоряющие дамбу и скалы
корками от апельсинов и промасленной бумагой. И все же я не думаю, что
среди них можно встретить убийцу! Нет, это происшествие выше моего
понимания. Такая дама, как миссис Маршалл убита, а самое худшее, это то,
что... это то, что...
Не найдя нужных слов, она испустила красноречивый вздох.
- Надо признаться, - сказал инспектор, - что это очень неприятная
история.
- Не говоря о газетах, которые ее подхватят и ославят отель!
Колгейт криво улыбнулся.
- Ну, это послужит вам рекламой!
Грудь миссис Касл так сильно заколыхалась, что ее корсет из китового
уса затрещал.
- Да будет вам известно, мистер Колгейт, что я в такого рода рекламе
не нуждаюсь! - ледяным голосом бросила она.
Полковник Уэстон улучил удобный момент и сказал:
- Миссис Касл, могу ли я взглянуть на список ваших постояльцев?
- Разумеется, полковник.
Она велела принести регистрационную книгу отеля и передала ее
Уэстону, который обратился к Пуаро, не проронившему ни слова за весь
разговор, протекавший в директорском кабинете:
- Вот здесь, Пуаро, вы можете быть нам полезным.
Он начал читать список имен, затем спросил:
- Есть ли у вас перечень служащих отеля?
Миссис Касл протянула ему лежащий наготове листок.
- У нас работают четыре горничные, один метрдотель и три официанта.
Кроме того, бармен Генри, повариха с двумя помощницами и Уильям - он
занимается чисткой обуви.
- Вы их всех хорошо знаете?
- До того, как поступить к нам, Альберт, метрдотель, проработал много
лет в плимутском отеле "Винсент". Двое из официантов у нас уже три года,
третий - четыре. Что до Генри, то он здесь со дня открытия отеля. Он наш
старожил.
- Прекрасно, - подытожил Уэстон. - Разумеется, Колгейт все это
проверит. Благодарю вас, миссис Касл.
- Я вам больше не нужна?
- Пока нет.
Поскрипывая башмаками, миссис Касл удалилась.
- Прежде всего, - сказал Уэстон, - нам надо повидать капитана
Маршалла.

Капитан Маршалл отвечал на задаваемые ему вопросы спокойным тоном.
Его строгое лицо не выдавало ни малейшей нервозности. Это был отлично
воспитанный интересный мужчина с правильными чертами лица, твердым и
хорошо очерченным ртом, ясными голубыми глазами и приятным голосом.
- Я прекрасно понимаю, - начал полковник, - что судьба нанесла вам
жестокий удар, но, я думаю, вы тоже понимаете, что я обязан пролить свет
на это трагическое происшествие.
- Естественно. Продолжайте.
- Миссис Маршалл была вашей второй женой?
- Да.
- Как долго вы были женаты?
- Немногим больше четырех лет.
- Какую фамилию носила миссис Маршал до брака с вами?
- Ее звали Хелен Старт. В театре она взяла себе псевдоним Арлена
Стюарт.
- Она была актрисой?
- Она выступала в ревю и в мюзик-холле.
- Оставила ли она сцену после замужества?
- Нет. Она продолжала играть и ушла из театра только полтора года
назад.
- Была ли у нее какая-либо особая причина отказаться от театра?
Прежде чем ответить, Кеннет немного подумал.
- Нет. Просто театр перестал увлекать ее.
- Она покинула его не по вашей просьбе?
- Нет.
- Как вы относились к тому, что после вашего брака она все еще
продолжала выступать на подмостках?
- Я, конечно, предпочитал, чтобы она оставила сцену, но я не придавал
этому большого значения.
- У вас не было споров по этому поводу?
- Никогда. Я предоставлял моей жене полную свободу.
- Был ли ваш союз счастливым?
- Безусловно.
Капитан Маршалл ответил на этот вопрос холодным тоном. Уэстон выждал
и потом спросил:
- Капитан Маршалл, подозреваете ли вы кого-либо в убийстве вашей
жены?
Ответ прозвучал немедленно и категорично:
- Нет.
- Были ли у нее враги?
- Это не исключено...
- А! - воскликнул Уэстон.
- Не поймите меня превратно, полковник, - с живостью заговорил
Маршалл. - Арлена была актрисой и очень красивой женщиной. Это два
серьезных основания для зависти и ревности. Ее игра на сцене и ее красота
способствовали появлению у нее врагов. Женщины редко проявляют друг к
другу милосердие, и я охотно верю тому, что некоторые из них ненавидели
Арлену. Но это не означает, что они были способны ее убить.
- Короче говоря, мсье, - обратился у нему Пуаро, впервые взяв слово,
- вы считаете, что у миссис Маршалл были только враги-женщины?
Исключительно женщины?
- Да, - подтвердил Маршалл.
- Вам не приходит на ум ни один мужчина, который мог бы питать к
миссис Маршалл враждебные чувства? - спросил Уэстон.
- Ни один.
- Была ли она знакома с кем-нибудь из постояльцев "Веселого Роджера"
до своего приезда сюда?
- На каком-то коктейле, кажется, она познакомилась с мистером
Редферном. Насколько мне известно, он был единственным клиентом отеля,
которого она знала раньше.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 [ 13 ] 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.