read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Пуаро и Казалет переглянулись.
- Леди Аствелл, вы говорите, что на шторе был выступ,
словно кто-то прятался. А вы видели этого человека?
- Нет.
- Значит, вы заподозрили Трефузиуса, потому что незадолго
перед тем он со злобой сжимал нож?
- Да.
- Разве Трефузиус не отправился к себе наверх спать?
- Да, он поднялся в свою комнату.
- Выходит, в оконном проеме он затаиться не мог?
- Не мог.
- Уходя, он пожелал сэру Рьюбену доброй ночи?
- Да.
- И больше вы его не видели в кабинете?
- Нет. - Она говорила все с большим колебанием, дыхание
ее становилось прерывистым, она слегка застонала.
- Сейчас проснется, - сказал вполголоса доктор. - Думаю,
что большего нам не добиться.
Пуаро кивнул. Доктор наклонился над леди Аствелл.
- Вы просыпаетесь. Надо проснуться, - мягко повторил он.
- Сейчас вы откроете глаза.
Несколько минут они ждали. Леди Аствелл приподнялась и
поочередно обвела их взглядом.
- Я в самом деле спала?
- Совсем недолго, леди Аствелл, - ответил доктор.
- Значит, вы все-таки проделали свой фокус?
- Ну, вы ведь не ощущаете ничего плохого?
- Пожалуй, некоторую разбитость. Я устала.
Оба мужчины поднялись.
- Мы вас покинем и скажем, чтобы вам принесли крепкого
кофе. Это вас подбодрит.
- А я что-нибудь говорила? - догнал их уже у дверей ее
возглас.
- Право, ничего особенного. Кажется, вы беспокоились о
том, чтобы отдать в стирку чехлы с кресел.
- Для этого не стоило меня гипнотизировать, - сказала она
с улыбкой. - Это я сказала бы вам охотно и так. А еще что?
- Вы можете припомнить, как в гостиной, сидя за кофе,
мистер Трефузиус вертел в руках разрезательный нож?
- Может, и вертел, но, честно говоря, я этого попросту не
заметила.
- А оттопыренная занавеска? Это на что-нибудь
наталкивает?
Леди Аствелл сосредоточенно нахмурилась.
- Словно что-то брезжит в памяти... - голос ее звучал
нерешительно. - Но нет, ничего определенного... и
все-таки...
- Не беспокойтесь, леди Аствелл, - живо произнес Пуаро.
- Нет смысла напрягаться. Это уже несущественно, абсолютно
несущественно!
Доктор Казалет проводил Пуаро в его комнату.
- Теперь вы нашли объяснения многому, - сказал он. - Без
сомнения, когда сэр Рьюбен напускался на своего секретаря,
тому стоило неимоверных усилий сдерживать себя, поэтому он
так сжимал нож и стискивал пальцы. Что касается леди
Аствелл, то сознательная часть ее существа была полностью
занята беспокойством о Лили Маргрейв и лишь подсознательная
работа мозга зафиксировала многие другие факты. То, что она
называет интуицией, есть их правильное или неправильное
толкование. Теперь перейдем к шторе с горбом. Это весьма
интересно. Из вашего рассказа я представляю себе, что
письменный стол расположен на одной линии с окном. Окно,
конечно, занавешено?
- Да, на нем шторы из черного бархата.
- И амбразура окна достаточно глубока, чтобы там мог
спрятаться человек.
- Пожалуй так.
- Значит, это не исключено. Но был ли это секретарь?
Ведь двое видели, как он покинул комнату. Виктора Аствелла
встретил выходящим из кабинета в башне Трефузиус. Лили
Маргрейв тоже отпадает. Кто же этот неизвестный? Ясно
одно, он должен был проникнуть в кабинет еще до того, как
сэр Рьюбен поднялся к себе в башню из гостиной. А если
капитан Нэйлор? Не мог спрятаться он?
- Почему же нет? - протянул задумчиво Пуаро. - Он,
видимо, отужинал в гостинице, но как установить момент,
когда он оттуда вышел? Хотя возвратился более точно:
полпервого.
- Выходит, убийство мог совершить он, - констатировал
врач. - Повод имеется, оружие при нем... Но мне сдается,
такое решение вас не привлекает?
- Вы угадали. В голове у меня вертится совсем другое, -
признался Пуаро. - Скажите-ка, доктор, а если на секундочку
предположить, что мужа убила сама леди Аствелл, то выдала ли
она бы себя во время гипнотического сеанса?
- Что? Леди Аствелл - убийца?! Вот уж никогда бы не
подумал. Впрочем, и в этом есть вероятность: ведь она
оставалась с сэром Рьюбеном последней и позже его уже никто
живым не видел... Что касается вашего вопроса, то я склонен
ответить "нет". Под гипнозом она бы выдала себя, если бы
твердо решила скрыть собственную Вину, не тем, что
созналась, но просто не смогла бы с такой искренней
убежденностью обвинить другого...
- Понятно, - пробормотал Пуаро. - Я ведь и не сказал
вам, что подозреваю леди Аствелл. Одна из версий, не более.
- Дело чертовски интересное, - произнес доктор после
минутного размышления. - Подозрение падает на стольких
людей! Хэмфри Нейлор, леди Аствелл и даже Лили Маргрейв!
- Вы пропустили Виктора Аствелла. Он утверждает, что
оставался в своей комнате, приоткрыв дверь и поджидая
Чарльза Леверсона. Но мы не обязаны верить ему на слово!
- Тип, про которого вы мне говорили? Этот невоздержанный
скандалист?
- Вот именно.
Доктор с сожалением поднялся.
- Пора возвращаться в Лондон. Вы обещаете держать меня в
курсе, чертовски занимательно, какой оборот примут эти
странные события.
После отъезда друга Пуаро позвонил Джорджу:
- Чашку травяного настоя, пожалуйста. Я чувствую, что
превращаюсь в комок нервов!
- Сию минуту подам, месье.
Вскоре он вернулся с дымящейся чашкой, налитой доверху.
Пуаро с наслаждением вдохнул аромат.
- В этой истории, мой милый Джордж, нас должен
вдохновлять пример кошки. Она проводит утомительные часы
перед мышиной норкой, сидит не шевелясь и не покидая своего
поста.
Пуаро с глубоким вздохом отставил пустую чашку.
- Я просил вас уложить чемодан с расчетом на три дня?
Завтра вы отправитесь в Лондон и привезете вещи на две
недели.
- Слушаюсь, месье, - отозвался невозмутимый слух а.
Назойливое присутствие детектива в вилле "Мой отдых",
казалось, раздражало многих. Виктор Аствелл заявил невестке
форменный протест.
- Вы его пригласили, Нэнси, прекрасно! Но вы не знаете,
что это за беспардонные типы! Он прямо-таки присосался к
нам, нашел даровое жилье, устроился с удобствами чуть ке на
месяц, а ваши денежки ему между тем идут и идут!
В ответ леди Аствелл с твердостью заявила, что способна
сама заниматься своими делами.
Лили Маргрейв пыталась не показывать волнения. Поначалу
ей казалось, что Пуаро ей верит, но теперь в нее
закрадывались сомнения.
Свою игру маленький детектив вел так, чтобы нагнетать
вокруг нервное напряжение. Спустя пять дней после своего
водворения в "Моем отдыхе" он принес в гостиную - о, только
для забавы! - маленький дактилоскопический альбом.
Довольно примитивный прием, чтобы снять у всех отпечатки
пальцев. И никто не осмелился уклониться от этого! Едва
коротышка бельгиец удалился со своим альбомчиком Виктор
Аствелл вскипел:
- Теперь вам ясно? Наглец метит в одного из нас, Нэнси!
- Ах, не будьте идиотом, Виктор.
- Но какой еще смысл могла иметь его выходка?
- Месье Пуаро знает, что делает, - сказала леди Аствелл,
метнув выразительный взгляд в сторону Трефузиуса.
В следующий раз Пуаро затеял получить ото всех следы
подошв на белых листах бумаги. Когда затем он своей



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 [ 13 ] 14 15 16
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.