read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



нечто подобное, если располагать такими же деньгами. Пытаясь разрешить для
себя этот вопрос, он не заметил, как очутился рядом с Эмилией Дюн, которая
помогала в магазинчике Джереми и должна была исполнить в "Перчатке" роль
Джоан Харт. Эту роль она получила после пробы и после того, как Перигрин
увидел ее Гермию в "Сне в летнюю ночь".
У нее было бледное лицо с темными глазами и милой линией рта. Мистеру
Джею очень понравился ее интеллигентный вид и глубокий голос.
- Хотите шампанского? - осведомился он.
- Благодарю вас. Знаете, это чудесная пьеса. Я до сих пор не в силах
поверить своему счастью, что участвую в ней и что буду играть в "Дельфине".
- Роль Джоан словно создана для вас. Вы прочли ее без единой ошибки.
Нужно, чтобы у зрителя возникло ощущение: как жаль, что она была сестрой
Шекспира, а не его женой.
- По-моему, своего будущего мужа, когда он возвращался домой на
Хенли-стрит после ночного прилива, она впускала через боковое окно.
- Вы совершенно правы. Вам нравятся такие вечера?
- Не очень, но мне всегда хотелось к ним привыкнуть.
- Я уже отказался от подобной надежды.
- Знаете, когда я год назад играла в "Русалке", я всегда посматривала
через реку на "Дельфин", а однажды перешла через Блэкфрирский мост,
добралась до Причальной набережной и долго стояла перед ним. А потом один
знакомый рабочий сцены рассказал мне, что его отец поднимал и опускал
занавес "Дельфина" в дни Адольфуса Руби. Театр заинтересовал меня. Я
отыскала шестипенсовую брошюрку "Котурны и сцена", изданную в 1860 году. В
ней рассказывалось о современных актерах и театрах.., современных тем дням,
конечно. Написана она просто ужасно, зато прекрасные иллюстрации, из которых
самая лучшая - театр "Дельфин".
- Вы покажете мне ее?
- Обязательно.
- Жаль, что мы с вами не встретились год тому назад на Причальной
набережной, - сказал Перигрин. - А как вам понравились макеты Джереми?
Пойдемте, посмотрим на них еще раз.
Макеты декораций были расставлены по всему фойе и тактично подсвечены.
Джереми показал себя с лучшей стороны. Декорации вышли легкими,
впечатляющими, сбалансированными. Эмилия и Перигрин некоторое время
любовались ими, пока мистера Джея не кольнула мысль, что ему следует быть
среди гостей. Похожее соображение, видимо, пришло и в голову Эмилии,
поскольку она сказала:
- Мне кажется, Маркус Найт мечтает обратить на себя ваше внимание. У него
чересчур напыщенный вид.
- Боже, вы правы! Спасибо.
"Какая милая девушка", - думал Перигрин, пробираясь к группе, окружавшей
Маркуса Найта.
Найт встретил его милостиво, однако с оттенком недовольства. Около него
стояли Уинтер Моррис, миссис Гринслэд, которая исполняла роль хозяйки и была
не только прекрасно одета, но исключительно добросердечна, Дестини Мейд, а
также один из высоких гостей, всем своим видом показывая, что приобрел ее в
собственность.
- О, Перри, дорогой! - возгласил Маркус Найт, поднимая бокал. - Я уж и не
надеялся, что удастся перекинуться с вами парой слов. Извините меня, -
обратился он к собравшимся, - но если я сейчас же не запущу в него когти, он
ускользнет.
С этими словами Найт умудрился ловко поцеловать руку миссис Гринслэд -
как показалось Перигрину, к крайнему изумлению последней - и удалился, кинув
напоследок:
- Прекрасный, просто очаровательный вечер. "Мы забавляем ее", - не без
досады отметил Перигрин, увидев, как расширились на мгновение глаза миссис
Гринслэд.
- Перри, - сказал Найт, беря его под руку. - Нельзя ли нам завести
долгий-предолгий разговор о вашей дивной пьесе? Учтите, дорогой мой, я
действительно считаю ее дивной.
- Спасибо, Марко.
- Конечно, не здесь и не сейчас, но скоро. А тем временем просто
подумайте.
"Оп! - сказал себе Перигрин. - Началось".
- Просто подумайте над одной вещью. Вам не кажется, Перри, - учтите, я
говорю это без всякой личной заинтересованности - что во втором акте вы
чересчур долго не выпускаете на сцену Шекспира? Создав такое чудовищное
напряжение...
Перигрин слушал знаменитый голос и рассматривал действительно красивое
лицо с точеными чертами и благородным лбом. Насколько заметно, даже
утрированно походит оно на портрет Графтона! "Его надо терпеть, - стучало в
мозгу мистера Джея. - Он знаменит, он приковывает к себе взоры, у него
несравненный голос. Господи, дай мне силы!"
- Я очень серьезно обдумаю ваши слова. Марко, - пообещал он, отлично
зная, что Маркус Найт ни на что подобное не надеется. Найт
покровительственно похлопал его по плечу, воскликнув:
- Мы споемся, как птицы в гнездышке!
- Безусловно! - сказал Перигрин.
- Тогда еще один вопрос, мой дорогой, но строго конфиденциально. - Найт
увлек мистера Джея в коридор, ведущий к ложам, и сообщил, понизив голос:
- Я несколько удивился, увидев в наших рядах Хартли Грава.
- Мне показалось, что он неплохо прочел роль мистера В.Х., разве не так?
- Я едва смог заставить себя выслушать!
- О! - холодно произнес Перигрин. - Почему?
- Но дорогой! Неужели вы ничего не знаете о мистере Гарри Граве?
- Мне известно, что он неплохой актер. И прошу вас. Марко, не начинайте
кампании против Грава. К вашему сведению - я буду очень признателен, если
это останется между нами.., строго между нами, Марко! - я должен был отдать
ему эту роль. Таково желание Правления. Это практически единственный случай
вмешательства с его стороны, так что я не мог отказать, даже если бы и
захотел.
- То есть вам его навязали?!
- Да, если вам угодно выразиться именно так.
- Вам следовало уклониться под любым предлогом.
- Не вижу ни одной веской причины. Не затевайте ссор с самого начала.
Марко. У нас достаточно времени, чтобы выправить положение, случись
что-нибудь непредвиденное.
Секунду-другую Перигрину казалось, что Найт сейчас взорвется, однако
тому, видимо, очень хотелось сыграть Шекспира, и хотя лицо его опасно
покраснело (чего не мог скрыть даже царящий в коридоре полумрак), взрыва так
и не последовало.
- Послушайте, - относительно спокойно произнес Найт. - Вы считаете, что
нет аргументов. Тогда, Перри, позвольте сообщить...
- Я не люблю сплетен. Марко.
- Сплетен?! Боже мой! Обвинить меня в сплетнях значит нанести мне
одновременно и рану, и оскорбление! Сплетни! Нет, позвольте сообщить вам
достоверный факт, Гарри Грав...
Плотный ковер заглушал шаги, и все обернулось бы гораздо хуже, не заметь
Перигрин тень на стене. Он сжал локоть Найта, заставив его замолчать.
- Чем это вы тут занимаетесь? - осведомился невесть откуда взявшийся
Гарри Грав. - Косточки людям перемываете?
Сказано это было без всякой задней мысли, довольно добродушно и
сопровождалось дерзким, но отнюдь не вызывающим взглядом.
- Перри, - восторженно продолжил он. - Это очаровательный театр! Я хочу
исследовать его, хочу осмотреть все закоулки. Давай устроим вакханалию,
этакое дорийское шествие по всему зданию, с опрокидыванием бокалов с
шампанским и распеванием бешеных гимнов! А возглавит его наша великая,
величайшая звезда! Или пустим вперед мистера и миссис Гринслэд?
Это абсурдное предложение было сделано с такой эксцентричностью, что
Перигрин невольно расхохотался.
- Прошу прощения, - подчеркнуто произнес Найт и удалился.
- Мы оскорблены, - фыркнул Грав. - Мы исчезаем. Знаешь, он меня не любит.
Просто терпеть не может.
- В таком случае не надо усиливать это чувство, Гарри.
- Думаешь? Но это так заманчиво! Впрочем, мистер Джей, вы, конечно,
правы. Помимо всего прочего, я не могу себе этого позволить, чтобы не
получить пинка от мистера Г.
Грав метнул на Перигрина один из своих нахальных взглядов.
- Если мистеру Г, будет недосуг, я вполне смогу заменить его. Веди себя
хорошо, Гарри, а мне пора вернуться в самую гущу веселья.
- Драгоценный Перри, я сделаю все, что от меня потребуется, и уже делаю.
Показалось Перигрину или в его голосе действительно проскользнула
угрожающая нотка?
Когда мистер Джей вернулся в фойе, вечер достиг своего апогея. Гости
веселились кто во что горазд. Если кто-то хотел быть услышанным, ему или ей
приходилось кричать, и все поголовно мечтали куда-нибудь сесть. Финансовые
тузы, магнаты прессы и сливки общества образовали блистательное созвездие,
явно стараясь отделиться от возбужденной актерской братии. Миссис Гринслэд
что-то втолковывала своему супругу. "Вероятно, намекает на то, что пора
расходиться", - решил зажатый между созвездием и актерами Перигрин. Пожалуй,
лучше всего получится, если Дестини Мейд и Маркус Найт покажут пример. Они
как раз стояли чуть в стороне, и Перигрину не надо было слышать их
оживленный разговор, чтобы понять: Найт высказывает Дестини свое мнение по
поводу В. Хартли Грава. Она взирала на Маркуса, как на мужское божество,
однако время от времени скрытно постреливала глазками и всегда в одном и том
же направлении.
Перигрин повернулся, заинтересовавшись, что же привлекает ее внимание, и
обнаружил в арке Гарри Грава, который весело улыбался и пристально смотрел
на Дестини. "Проклятье! - подумал Перигрин. - Что теперь будет?"



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 [ 13 ] 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.