read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Я думаю, что это возможно.
Ответ ее озадачил.
- Что вы имеете в виду? Вы считаете, что у заключенного мог быть нож?
Он пожал плечами.
- Мисс Паркер, у нас здесь сейчас тысяча двести сорок человек, и
многие из них незаурядные. Пойдемте, я покажу вам кое-что.
Он повел ее по коридору к закрытой двери, отобрал из большой связки
нужный ключ, открыл замок и включил свет.
Дженифер вошла за ним в небольшую комнату с полками.
- Здесь мы храним драгоценности заключенных.
Он подошел к большой коробке и откинул крышку. Она посмотрела внутрь
коробки, не веря своим глазам.
Потом она подняла глаза на Паттерсона и сказала:
- Я хочу видеть своего клиента снова.


6
Дженифер готовилась к суду над Абрахамом Уилсоном так, как ни к чему
раньше в своей жизни. Она проводила бесконечные часы в библиотеке, изучая
юридическую литературу, и со своим клиентом, вытягивая из него нужные
сведения по крупицам. Это была нелегкая задача. С самого начала он был
груб и язвителен.
- Ты хочешь знать обо мне все, детка? Первый раз я был с бабой, когда
мне стукнуло десять. А тебе сколько было?
Она заставляла себя игнорировать его ненависть и презрение, понимая,
что за этим скрывается глубокий страх.
И она требовала, чтобы он рассказывал о своей жизни, о своих
родителях, о том, как мальчик превращался в мужчину. Постепенно, день за
днем, замкнутость Абрахама стала переходить в интерес, а интерес - в
изумление. У него раньше не было повода думать, что он собой представляет
как личность и почему.
Вопросы Дженифер пробуждали в нем воспоминания порой просто
неприятные, порой непереносимо болезненные. Несколько раз, когда она его
спрашивала об отце, который регулярно зверски избивал его, он велел ей
оставить его одного, и она уходила, но каждый раз возвращалась снова.
Если раньше у нее была хоть какая-то личная жизнь, то сейчас не было
и этого. Если она не была с ним, значит находилась в конторе, семь дней в
неделю, с раннего утра и далеко за полночь, читая все, что можно, об
убийствах, умышленных и неумышленных. Она изучила сотни стенографических
отчетов, показания, апелляции и вещественные доказательства. Она искала
пути, чтобы свести подсудимого к непредумышленному убийству.
Абрахам не планировал убийства этого человека. Но поверят ли в это
присяжные? Особенно представители местного населения. Горожане ненавидели
заключенных. Она обратилась с просьбой о переводе дела в другой судебный
округ, и ей пошли навстречу. Суд должен был состояться в Манхэттене. Ей
важно было решить, позволить ли Абрахаму давать показания? Конечно, он
производил отталкивающее впечатление, но все же, если бы присяжные
услышали его собственную версию этого дела от него самого, у них,
возможно, появилась бы к нему симпатия. Но его появление на свидетельской
скамье давало возможность и обвинению раскрыть его уголовное прошлое,
включая и предыдущее убийство.
Ее интересовал вопрос, кто из помощников окружного прокурора будет ее
противником. Было не менее дюжины достойных кандидатов, и Дженифер
тщательно изучала манеру каждого.
Она провела многие часы в тюрьме, мысленно производя сцену убийства
на тюремном дворе, беседуя с охранниками, с Абрахамом и заключенными,
которые были свидетелями убийства.
- Раймонд Торп напал на Абрахама с ножом, - настаивала Дженифер, - с
большим ножом. Вы должны были видеть его.
- Кто, я? Не видел я никакого ножа.
- Но вы должны были его видеть! Ведь вы же находились рядом!
- Леди, я ничего не видел...
Никто не хотел быть замешанным в это дело.
Иногда ей удавалось спокойно поесть, как правило, она
довольствовалась сэндвичем, перехваченным в кафе, которое находилось на
первом этаже здания суда. Она начала терять вес и у нее появились
головокружения.
Кен Бейли взял заботу о ней на себя. Он затащил ее в ресторан
напротив суда и заказал обильный ленч.
- Ты хочешь уморить себя? - требовательно спросил он.
- Конечно, нет!
- Ты смотрелась в последнее время в зеркало?
- Нет.
Он изучающе посмотрел на нее.
- Если бы у тебя было хоть немного здравого смысла, ты бы бросила это
дело.
- Почему?
- Ты подставляешь себя под удар, как летящая мишень, Дженифер. Я
слышал краем уха, что пресса от нетерпения вот-вот намочит себе штанишки -
так ей хочется опять начать стрелять в тебя в упор.
- Я адвокат, - упрямо ответила она. - Абрахам Уилсон имеет право на
справедливый суд. Я собираюсь ему помочь в этом.
Она увидела озабоченное выражение на лице Кена.
- Не беспокойся обо мне. Это дело не привлечет к себе много внимания.
- Не привлечет? А ты знаешь, кто будет выступать обвинителем?
- Нет.
- Роберт ди Сильва.

Дженифер вошла в здание суда и стала прокладывать себе путь сквозь
толпу снующих в вестибюле людей. Пройдя мимо полицейских в форме,
детективов и адвокатов, которых можно было отличить по "кейсам" в руках,
она подошла к лифту и поднялась на шестой этаж. Она шла к окружному
прокурору. Больше года прошло со времени их столкновения, и она не
предполагала встретить его вновь. Но сейчас она намеривалась сообщить ему,
что отказывается от защиты Абрахама Уилсона.
Это решение стоило ей трех бессонных ночей. Причиной его было
действовать в лучших интересах клиента. Дело Уилсона было не настолько
важным, чтобы его вел лично ди Сильва. И единственной причиной, которая
привлекает его к этому делу, была причастность к нему Дженифер Паркер. Ди
Сильва жаждал мести. Он собирался дать ей урок. Поэтому она решила, что у
нее нет иного выбора, кроме отказа от защиты Уилсона. Она не позволит,
чтобы его казнили из-за ошибки, которую она когда-то совершила. Если она
не будет участвовать в этом деле, возможно, ди Сильва обойдется с ним
более снисходительно... Она была на пути к спасению жизни Абрахама
Уилсона. Ею овладело странное чувство облегчения, когда она подошла к
знакомой двери. За ней сидела та же самая секретарша, за тем же столом.
- Я Дженифер Паркер, мне назначено...
- Заходите, прокурор ждет вас.
Роберт ди Сильва сидел за столом, жуя сигарету и отдавая распоряжения
двум ассистентам. Он замолчал, когда вошла Дженифер.
- Я был уверен, что вы здесь больше не появитесь...
- Но я здесь.
- Думаю, что вам было бы лучше всего, поджав хвост, убраться из этого
города. Что вам нужно?
Напротив его стола стояло два стула, но он не предложил ей сесть.
- Я пришла сюда, чтобы поговорить с вами о моем клиенте Абрахаме
Уилсоне.
Он сел, откинулся в кресле и сделал вид, что размышляет.
- Абрахам Уилсон... Ах, да, этот ниггер, который избил до смерти
человека в тюрьме... Вам не стоило беспокоиться о его защите.
Он взглянул на обоих помощников, и те вышли из кабинета.
- Ну и что?
- Я пришла, чтобы поговорить о некоторых обстоятельствах дела.
Он посмотрел на нее с преувеличенным удивлением.
- Ах, значит, вы предлагаете сделку? Вы меня удивляете! Я был уверен,
что человек с таким юридическим талантом, как у вас, способен оставить его
безнаказанным.
- Мистер ди Сильва, я понимаю, что это дело выглядит безнадежным, -
начала она, - но здесь есть смягчающие обстоятельства. Абрахам Уилсон
был...
Ди Сильва прервал ее:
- Позвольте объяснить вам юридическим языком, чтобы вы скорее поняли,
адвокат... Возьмите ваши смягчающие обстоятельства и засуньте их себе в
задницу!
Он вскочил на ноги и голос его задрожал от ярости:
- Иметь дело с вами, леди? Вы испоганили всю мою жизнь! В этом городе
есть мертвое тело, и ваш мальчик сгорит за это! Я лично постараюсь, чтобы
его посадили на стул!
- Я пришла, чтобы отказаться от этого дела. Вы можете обвинить его в
непредумышленном убийстве. Ведь Уилсон хочет жить. Вы можете...
- Ни за что! Он виновен в убийстве! Коротко и ясно!
Она попыталась сдержать свой гнев.
- Я думаю, что это будут решать присяжные.
Он криво улыбнулся.
- Вы не представляете, как мне приятно видеть такого специалиста, как
вы, в моем кабинете, объясняющего мне законы.
- Не можем ли мы забыть наши личные отношения? Я...



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 [ 13 ] 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.