хвостом, сплетничать, отпускать колкости, а также вынашивать и
воспитывать детей. Однако убийство вряд ли является приемлемой
разновидностью наказания. Продолжай расследование, Гаррет. И не забывай
об осторожности. Мне бы не хотелось, чтобы тебя постигла участь этой
девушки. Я не могу позволить себе платить за похороны.
сыграю в ящик, тебе придется напрячь мозги, чтобы подыскать себе
приличную крышу над головой.
что у нас в доме пахнет исключительно гнилым луком.
можешь оказаться в интересном положении. - Дав ему отойти на несколько
шагов, я прибавил вполголоса: - А то еще, неровен час, воспылаешь
страстью к своим племянницам.
который заботится о своих родственниках.
обращая внимания на попытки Покойника ответить, я вышел в коридор. В
конце концов, препираться можно с утра до вечера.
***
сработало, и попробовала начать с того, на чем закончила вчера.
По-моему, нам следует заняться делом, и чем быстрее, тем лучше, пока нас
не обошли. Вчера вечером я забросил десяток удочек, но выловил только
пустые крючки, поэтому мне кажется, что продолжать расследование лучше
за городом.
поняла, что двести тысяч золотых марок - вполне уважительная причина для
того, чтобы отказаться от игры. "Должно быть, Амбер из тех, кто обожает
преодолевать препятствия. Если так, я с ней еще намучаюсь". - И куда ты
собрался?
марок золотом и сын Рейвер Стикс, требует тщательной подготовки.
Следовательно, даже если работали опытнейшие профессионалы, следов не
остаться просто не может. Один из способов спрятать концы в воду -
заблаговременно все подготовить и потренироваться, чем дальше от места
преступления, тем надежнее. Хотя это вовсе не означает, что похитители
спрятали выкуп именно там, где тренировались. Кстати, когда на карту
поставлена такая сумма, главное действующее лицо обычно старается
устранить всякую связь между собой и жертвой похищения.
людьми, не говоря уж о гоблинах и вурдалаках. Или о вампирах и
вервольфах, которые воспринимают людей исключительно как пищу, хотя сами
принимают порой человеческий облик.
настроена продолжать? Мы по-прежнему партнеры, и тебе предстоит кое-что
сделать.
озадаченно уставилась на меня. Впрямь не понимает или притворяется?
Естественно, второе. - Я ухватился за одну ниточку и хочу выяснить, куда
она приведет.
вживую с похитителями. Правда, я забыл домину Даунт, которая передавала
им выкуп. Амиранда же могла слышать что-нибудь, что окажется полезным.
Пойми, я не могу допрашивать Уиллу Даунт. Домина наверняка захочет
прикарманить наше золотишко, как только поймет, что мы его разыскиваем.
Я прав?
из дворца. То же самое можно сказать об Амиранде.
ничего не заподозрили.
такой же красивой. Моя родная мать относится к ней лучше, чем ко мне. Но
я не то чтобы ее ненавижу. Мне просто хочется, чтобы она куда-нибудь
делась.
ней обходятся гораздо лучше?
домины Коуртер не спускает с него глаз. Уилла говорит, что о похищении
скоро станет известно, и когда узнают, какой заплачен выкуп, кто-нибудь,
вполне возможно, захочет проделать все по новой. Такое может быть?
чего-то добиться в жизни, подражая более удачливым, чем они. Вашему
семейству опасность будет угрожать до тех пор, пока твоя мать не докажет
всем и каждому, что связываться с ней себе дороже.
может своих отпрысков. Впрочем, я не стал просвещать Амбер относительно
символов и ловушек власти, а также насчет того, как важно для власть
имущих постоянно подчеркивать свое могущество.
прийти ко мне, я навещу его сам. Кстати, заодно и с Амирандой повидаюсь.
Постарайся все устроить. Я выйду из дома приблизительно через полчаса,
после того как провожу тебя, и буду болтаться возле дворца, пока ты не
подашь условный сигнал. Какой у нас будет сигнал?
сработала. Амбер прониклась духом кровавых интриг. - Я посвечу
зеркальцем из моего окна. Подожди пять минут, а потом иди к задней
двери.
возникло слишком быстро. Значит, Амбер не впервой подавать сигналы.
Наверняка таким способом она извещала о том, что все в порядке, своих
любовников. Наверное, должно сработать. А если она меня подставляет...
Да нет, с какой стати? Ей же до смерти хочется заполучить мамашины
денежки.
Правда, параноиками, быть может, становятся от того, что слишком часто
оказывались в дураках.
по-настоящему заупрямиться.
выяснится, что не все идет гладко.
Гаррет! - но вполне может быть, что золото лежит в узкой, глубокой и
мрачной долине, по которой нам придется пройти.
можно было утонуть, затем ослепительно улыбнулась.
склон.
смотрел старина Дин, отрабатывавший, похоже, очередную гримасу. Я
похлопал Амбер пониже спины.
хотелось бы слишком долго торчать под окнами.
груди не только у меня, но и у старины Дина. Наконец оторвалась,
подмигнула и выскользнула за дверь.
Глава 14