read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Граф скорчил гримасу, как бы желая сказать, что барон должен взвеши-
вать свои слова. Но Тренк не обратил на это никакого внимания и, глубоко
задумавшись, в течение нескольких минут продолжал водить смычком по
струнам, потом, бросив скрипку на стол, встал и зашагал по комнате, по-
тирая рукою лоб. Наконец он подошел к Годицу и сказал:
- Желаю вам доброй ночи, дорогой граф. Я должен уехать отсюда до за-
ри, заказанная карета приедет за мной в три часа. Раз вы думаете провес-
ти здесь все утро, мы, по всей вероятности, увидимся только в Вене.
Счастлив буду снова встретиться с вами и еще раз поблагодарить вас за
приятное путешествие, которое мы проделали вместе. Всем сердцем предан
вам на всю жизнь.
Они несколько раз пожали друг другу руки; выходя из комнаты, барон
подошел к Иосифу и, давая ему несколько золотых, проговорил:
- Это аванс за уроки, которые я попрошу вас давать мне в Вене. Вы
найдете меня в прусском посольстве.
Кивнув затем на прощанье Консуэло, он сказал:
- А тебя, если когда-нибудь повстречаю барабанщиком или трубачом в
своем полку, возьму с собой, и мы вместе сбежим, слышишь?
И, еще раз поклонившись графу, он вышел.

LXXIII
Как только граф Годиц остался наедине со своими музыкантами, он по-
чувствовал себя свободнее и стал очень разговорчив. Самой большой его
страстью было корчить из себя регента и разыгрывать роль импресарио;
итак, он пожелал немедленно заняться образованием Консуэло.
- Иди сюда и садись, - сказал он ей. - Мы здесь одни, а слушать вни-
мательно нельзя, когда люди находятся друг от друга бог весть на каком
расстоянии. Садитесь и вы, - обратился он к Иосифу, - и извлекайте
пользу из урока.
- Ты не умеешь вывести ни одной трели, - продолжал он, снова обраща-
ясь к знаменитой оперной певице. - Слушайте оба хорошенько, вот как это
делается.
И он пропел простейшую фразу, прибавив к ней самым вульгарным образом
несколько фиоритур.
Консуэло, забавляясь, повторила фразу, нарочно сделав трель не так,
как он показал.
- Не то! - закричал граф громовым голосом, ударяя кулаком по столу. -
Вы не слушаете!
Он снова повторил фразу, а Консуэло с самым серьезным видом еще более
причудливо и безнадежно плохо оборвала фиоритуру, притворяясь, будто
старается изо всех сил. Иосиф задыхался от судорожного смеха и нарочно
кашлял, чтобы скрыть это.
- Ла-ла-ла-трала-тра-ла, - пел граф, передразнивая своего неумелого
ученика и подпрыгивая на стуле, как если бы он испытывал величайший
гнев, хотя на самом деле был далек от этого, но считал гнев необходимым
признаком вдохновенного учителя с сильным характером. Консуэло потеша-
лась над ним с добрых четверть часа, а затем, поиздевавшись вволю, вдруг
проделала трель со всею чистотой, на какую только была способна.
- Браво! Брависсимо! - воскликнул граф, в восторге откидываясь на
спинку стула. - Наконец-то! Чудесно! Я знал, что заставлю вас это проде-
лать. Дайте мне первого попавшегося мужика, и я в один день поставлю ему
голос и научу его так, как другим, пожалуй, не удастся и за целый год!
Ну, повтори эту фразу и отчетливо пропой все ноты, но легко, будто не
касаясь их... А вот это еще лучше! Превосходно! Да, мы из тебя сделаем
толк!
И граф отер себе лоб, хотя на нем не было ни единой капельки пота.
- А теперь, - проговорил он, - перейдем к трели с каденцией на одном
дыхании. - И он показал, как исполнять ее, причем его исполнение отлича-
лось той шаблонной легкостью, какую приобретают заурядные хористы, под-
ражая солистам, чьей техникой они восторгаются, и воображая себя не ме-
нее искусными певцами.
Консуэло еще раз потешила себя, постаравшись вызвать вспышку напуск-
ного гнева, - любимый прием графа, когда он садился на своего конька;
закончила она такой совершенной и длительной каденцией, что Годиц не-
вольно закричал:
- Довольно! Довольно! Наконец-то ты понял! Я был уверен, что открою
тебе, в чем тут секрет. Ну, теперь займемся руладой. Ты усваиваешь все с
удивительной легкостью, хотел бы я всегда иметь таких учеников.
Консуэло, которую уже начали одолевать сон и усталость, сократила
урок. Она покорно проделала все рулады, какие приказывал педагог-магнат,
хотя они и были весьма плохого вкуса, и даже запела своим естественным
голосом, не боясь больше выдать себя, раз граф был склонен все приписы-
вать себе, не исключая блеска и божественной чистоты ее голоса.
- Насколько все становится яснее по мере того, как я показываю, каким
образом должно открывать рот и подавать звук! - с торжеством воскликнул
граф, обращаясь к Иосифу. - Ясность в преподавании, настойчивость и при-
мер - вот три условия, следуя которым можно очень быстро сделать из че-
ловека певца и декламатора. Завтра мы опять займемся, так как нам надо
пройти десять уроков, после чего вы научитесь петь. Придется проделать
целый ряд сложных упражнений. А теперь ступайте отдыхать, я велел приго-
товить для вас комнаты во дворце. Пробуду я здесь по делам до полудня.
После завтрака вы поедете со мной в Вену. Отныне считайте себя как бы на
службе у меня. Для начала, Иосиф, пойдите и скажите моему камердинеру,
чтобы он пришел посветить мне до моей комнаты. А ты, - обратился он к
Консуэло, - останься и повтори последнюю руладу. Я не вполне доволен ею.
Не успел Иосиф выйти, как граф, взяв обе руки Консуэло в свои и очень
выразительно глядя на нее, попытался привлечь ее к себе. Остановившись
на прерванной руладе, Консуэло посмотрела на графа с большим удивлением,
решив, что он хочет заставить ее отбивать такт, но, заметив его возбуж-
денный взгляд и распутную улыбку, она резким движением вырвала руки и
отодвинулась к концу стола.
- Вот как! Вы желаете разыгрывать неприступность! - сказал граф,
возвращаясь к своему беспечно важному тону. - Так значит, милочка, у нас
имеется маленький возлюбленный?! Бедняга очень неказист, и я надеюсь,
что с сегодняшнего дня вы откажетесь от него. Судьба ваша будет обеспе-
чена, если вы не станете колебаться, ибо я не люблю проволочек. Вы пре-
лестная девчурка, умная, кроткая и очень мне нравитесь; я с первого
взгляда увидел, что вы не созданы для того, чтобы шататься по дорогам с
этим плутишкой. О нем я позабочусь. Отправлю в Росвальд и устрою его
судьбу. А вы останетесь в Вене; я поселю вас в прелестной квартирке, и
если вы будете благоразумны и скромны, то даже введу вас в светское об-
щество. Научившись музыке, вы станете примадонной моего театра, и когда
я свезу вас в свою резиденцию, вы снова увидитесь со своим случайно
встреченным дружком. Ну, так решено?
- Да, господин граф, - ответила очень серьезным тоном, отвешивая глу-
бокий поклон, Консуэло, - конечно, решено!
В эту минуту Иосиф вернулся с камердинером, несшим два канделябра, и
граф вышел, слегка потрепав по щеке Иосифа и многозначительно улыбнув-
шись Консуэло.
- Вот уж подлинный чудак! - сказал Иосиф своей спутнице, как только
остался с ней наедине.
- Даже более чем подлинный, - задумчиво отозвалась Консуэло.
- Но все это не так важно, - продолжал Иосиф, - а человек он - самый
прекрасный в мире и в Вене будет мне очень полезен.
- Да, в Вене, пожалуй, сколько тебе будет угодно, но в Пассау этому
не бывать, предупреждаю тебя. Где наши вещи, Иосиф?
- На кухне. Сейчас схожу за ними и снесу в наши комнаты; говорят, они
прелестны. Наконец-то мы выспимся!
- Простак ты, Иосиф, как я погляжу, - проговорила Консуэло, пожимая
плечами. - Ну, - прибавила она, - живо отправляйся за вещами и простись
со своей красивой комнатой и хорошей кроватью, где ты собирался так
славно выспаться. Мы сейчас же уходим из этого дома, слышишь? Торопись,
а то, вероятно, скоро запрут двери.
Иосифу все это показалось сном.
- Вот тебе и раз! - воскликнул он. - Неужели эти знатные вельможи то-
же вербовщики? " - Графа я еще больше боюсь, чем Мейера, - с раздражени-
ем ответила Консуэло. - Ну, беги без колебаний, а то я брошу тебя и уйду
одна.
В тоне и выражении лица Консуэло было столько решимости и энергии,
что растерянный, взволнованный Гайдн немедленно повиновался. Через три
минуты он вернулся с дорожной сумкой, где были его тетради и пожитки, а
еще через столько же они, выйдя никем не замеченные из дворца, добрались
уже до предместья.
Здесь они вошли на какой-то жалкий постоялый двор и сняли две ма-
ленькие комнатки, уплатив за них вперед, чтоб иметь возможность без вся-
кой задержки уйти когда им вздумается.
- Но все-таки не скажете ли вы мне причину этой новой тревоги? -
спросил Гайдн Консуэло, пожелав ей покойной ночи на пороге ее комнаты.
- Спи спокойно, - ответила она, - скажу тебе в двух словах, что те-
перь нам особенно бояться нечего. Господин граф, бросив свой орлиный
взгляд, догадался, что я женщина, и оказал мне честь, сделав признание,
удивительно польстившее моему самолюбию. Доброй ночи, друг Беппо. Удира-
ем мы до света. Я постучу в дверь и разбужу тебя.
На другой день восходящее солнце озарило наших юных путешественников,
когда они плыли уже вниз по быстротечному Дунаю, охваченные такой чистой
радостью и с сердцем таким покойным, как воды красавицы реки. Их за пла-
ту взял на свое суденышко старый лодочник, везший товары в Линц. Славный
старик очень пришелся им по душе и не мешал их разговору. Он не понимал



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 [ 121 ] 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.