read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Говорят, правда, это новый вид взрывчатки и не срабатывает от
перегрева, но черт его знает... Лучше перестраховаться.
- Умник сам увеличил твой заказ? - удивился Алан.
- Да, на четыре, а то и шесть ящиков. Точно не помню. Жизнь полна
чудес, а?
- Да уж. Можно мне воспользоваться твоим телефоном?
- Будь как дома.
Алан не менее минуты просидел за столом Дика, прижав трубку к уху,
слушая гудок за гудком, отзывавшиеся пустотой в доме Полли, и под
мышками у него расплывались темные круги пота. Наконец он бросил
трубку.
Медленным шагом, опустив голову, он вышел из кабинета. Дик вешал
замок на дверь складского помещения, куда сложили ящики с динамитом.
Когда он повернулся к Алану, лицо его вытянулось от огорчения.
- Знаешь, Алан, в душе Хью все-таки прятался хороший человек,
точно говорю. И множество раз этот человек выглядывал наружу. Я сам
тому свидетель. Чаще, чем можно поверить. Но... - Он тяжело вздохнул.
- Как его оттуда вытащить? - Он растерянно развел руками. Алан
согласно кивнул.
- С тобой все в порядке, парень? Что-то ты мне не нравишься.
- Все нормально. - Алан заставил себя улыбнуться. Но сам он себе
тоже не нравился, с Полли на пару. И Хью ему не нравился. И Брайан
Раск. Все сразу разонравились.
- Хочешь стакан воды или холодного чая? У меня найдется.
- Спасибо, Дик. Но мне надо идти.
- Ну ладно, сообщи, чем все закончится.
Этого Алан пообещать не мог, но у него было неприятное
предчувствие, что через день-два Дик и сам все узнает. В газете
прочтут или по телевизору услышит.

7
"Бель-эйр" Ленни Партриджа остановился у входа в Нужные Вещи около
четырех часов пополудни, и оттуда вышел герой дня. Штаны у Хью были по
прежнему расстегнуты, вокруг шеи болтался лисий хвост. Шлепая по
горячему асфальту босыми ногами, Хью подошел к двери. Маленький
серебряный колокольчик приветственно звякнул.
Единственным человеком, видевшим, как в магазин вошел Хью, был
Чарли Фортин. Он стоял на пороге Вестерн Авто и курил свою вонючую
самокрутку.
- Хью окончательно сбрендил, - сказал он, ни к кому не обращаясь.
Мистер Гонт смотрел на Хью с такой радушной улыбкой, как будто
голые, босые люди с лисьими хвостами на шее появлялись в его магазине
каждый день. Он сделал пометку в списке, лежавшем на прилавке рядом с
кассовым аппаратом. Последнюю пометку.
- У меня беда, - сказал Хью, подходя к Гонту. Глаза его вращались
во все стороны, как будто намеревались вылезти из орбит. - Я в полном
дерьме.
- Знаю, - спокойным тоном произнес мистер Гонт.
- Мне казалось, надо к вам зайти... Все время вспоминаю вас. И
потом, к кому мне еще обратиться?
- Ты пришел по адресу, Хью.
- Он порезал шины на моей машине, - прошептал Святоша. - Сволочь
Бофорт, хозяин Мудрого Тигра. И записку оставил. Написал, что на этом
не остановится. Я понимаю, что это значит. Точно вам говорю. - Хью
погладил огромной ручищей плешивый мех, и на лице его расплылось
выражение неземного удовольствия. Его можно было бы посчитать
идиотским, если бы оно не было столь искренним. - Мой красавец,
красавец-хвост.
- Тебе, пожалуй, надо о нем позаботиться, - задумчиво посоветовал
Гонт, имея в виду Генри. - Пока он не позаботился о тебе. Я знаю...
Это может показаться слишком... чересчур... ну ты понимаешь, о чем
я... Но если задуматься...
- Да, да, именно это я и хотел сделать!
- Пожалуй, у меня найдется то, что тебе надо. - Мистер Гонт
нагнулся, а когда выпрямился, в руках у него был автоматический
пистолет. Он положил оружие на стеклянную витринную стойку и придвинул
ближе к Хью.
- Заряжен.
Хью взял пистолет, и как только холодная сталь коснулась ладони,
вся растерянность исчезла, как не бывало. Ноздри его затрепетали от
запаха щедрой смазки.
- Я... я бумажник дома оставил.
- Ну, не стоит беспокоиться, - сказал мистер Гонт. - В магазине
все проданные вещи застрахованы. - Внезапно лицо его приобрело жесткое
выражение. Глаза сверкнули, губы растянулись в узкую полоску. - Иди,
разделайся с ним, - хрипло крикнул он. - Разделайся с подлецом,
который хочет уничтожить то, что тебе принадлежит. Разделайся с ним и
защити себя, Хью! Защити свою собственность!
Хью неожиданно усмехнулся.
- Спасибо, мистер Гонт. Огромное вам спасибо.
- Не за что, - ответил Гонт своим обычным спокойным тоном, но
колокольчик уже снова звякнул, на этот раз прощально, когда Хью вышел,
заправляя пистолет за пояс брюк.
Стоя у окна, мистер Гонт смотрел, как Хью садится в несчастный
замученный "бель-эйр" и дает задний ход, выезжая на середину улицы.
Медленно ехавший по улице грузовик истерически загудел, едва не
столкнувшись с Хью.
- Иди, разделайся с ним, - прошептал Гонт. Из ушей и от волос его
стали подниматься вверх тонкие струйки дыма. Струйки погуще поползли
из ноздрей и между огромными желтыми зубами. - Разделайся со всеми, с
кем сможешь. Концерт окончен, приятель.
Откинув голову, мистер Гонт расхохотался.

8
Джон Лапонт бегом направился к боковой двери Конторы шерифа, той,
что выходила на автостоянку муниципалитета. Он был возбужден. Вооружен
и опасен. Не часто случается ассистировать при аресте вооруженного и
опасного преступника. Во всяком случае в таком сонном городишке, как
Касл Рок. Он на время забьют о потере бумажника и о существовании
Сэлли Рэтклифф.
Он взялся за ручку двери одновременно с тем, кто сделал это
снаружи. И тут же столкнулся лицом к лицу с двухсотдвадцатифунтовой
тушей разъяренного учителя физкультуры.
- Именно тебя я и хотел встретить, - произнес своим новым
вкрадчивым голосом Лестер Пратт. Он держал в руке черный кожаный
бумажник Джона. - Что-то потерял, а? Безбожник! Греховодник! Сукин
сын!
Джон Лапонт представления не имел, что тут делает Лестер Пратт и
каким образом его бумажник оказался в руках учителя физкультуры. Он
помнил только о том, что должен в этот момент прикрывать на опасной
операции Клата и поэтому очень торопился.
- Что бы там ни было, мы поговорим с тобой позже, Лестер, - сказал
Джон и потянулся рукой к своему бумажнику. Когда Лестер отвел руку с
бумажником и с силой ударил его по лицу, Джон скорее удивился, чем
разозлился.
- О, я не собираюсь с тобой разговаривать, - ласково пропел
Лестер. - Зачем терять время? - Он отшвырнул бумажник, схватил Джона
за грудки, приподнял и отбросил обратно в комнату. Помощник шерифа
Джон Лапонт пролетел по воздуху футов шесть и приземлился на стол
Норриса Риджвика. Его задница расшвыряла кипу бумаг, сложенную на
столе, и столкнула на пол коробку входной/выходной документации. Вслед
за коробкой полетел на пол и сам Джон, больно стукнувшись спиной.
За этой сценой наблюдала, раскрыв рот, Шейла Брайам из-за
стеклянной перегородки диспетчерской.
Джон стал подниматься. Он весь дрожал, голова кружилась, и при
этом он не мог взять в толк, что происходит.
Лестер уже подходил к нему в боевой стойке. Сжатые кулаки он
выставил вперед в старомодной позе Джона Л. Салливана, что в другой
ситуации показалось бы забавным, но только не теперь.
- Я собираюсь тебя проучить, - тихо и нежно произнес Лестер. - Я
намерен тебе объяснить, что происходит с католиками, когда они
отбивают девушку у баптистов. Вот я теперь начну урок, а когда
закончу, будь уверен, ты никогда его не забудешь.
И Лестер Пратт подошел как можно ближе, чтобы урок был без
сомнения понят.

9
Билли Таппер, не будучи слишком умен, умел слушать. А умение
слушать было сегодня Генри Бофорту совершенно необходимо. Генри выпил
свою порцию и рассказал Билли о том, что произошло... А рассказывая,
чувствовал, как успокаивается. Он внезапно понял, что если
воспользуется своим обрезом, остаток дней проведет не за стойкой бара,
а за решеткой камеры предварительного заключения в Управлении шерифа.
Он очень любил свою "т- берд", но теперь посчитал, что не настолько



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 [ 122 ] 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.