read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



сначала медленно, потом все быстрее и быстрее.
Внутри салона вместе с семьей президента находились агент Раман, еще один
агент Секретной службы и сержант морской пехоты из команды вертолета.
Вертолет VH-3 задрожал, оторвался от площадки и начал стремительно набирать
высоту навстречу западному ветру, направляясь сначала в сторону старого
здания исполнительной власти, затем на юг и, наконец, на северо-восток. Этот
извилистый маршрут был рассчитан на то, чтобы сбить с толку тех, кто могли
притаиться на земле с ручным пусковым устройством, снаряженным ракетой
"земля - воздух". Было еще светло, так что человека с переносной зенитной
ракетой наверняка заметят - для подготовки к пуску требуется несколько
секунд, да и сам вертолет был оборудован новейшей системой подавления
устройств инфракрасного наведения под названием "Черная дыра", так что сбить
"Морскую пехоту" будет практически невозможно.
В кресле пилота снова сидел полковник Хэнк Гудман - он знал все это и
принял необходимые меры предосторожности, причем делал это автоматически,
сосредоточив внимание на управлении вертолетом.
В салоне царила тишина. Президент Райан думал о своих проблемах, его жена
- о своих. Дети не отрывались от иллюминаторов - ведь полет на вертолете
является одним из самых увлекательных развлечений, известных человеку. Даже
маленькая Кэтлин забыла об ужасных событиях, происшедших совсем недавно,
повернулась в кресле, насколько позволяли пристежные ремни, и уставилась в
иллюминатор, поглощенная потрясающим зрелищем. Джек оглянулся назад,
посмотрел на детей и решил, что способность детей забывать о случившемся
является не только бичом, но и благом. У самого Джека все еще продолжали
дрожать руки - он не знал, от страха или от ярости. Кэти выглядела
несчастной в золотом сиянии заходящего солнца. Их разговор сегодня вечером
не будет радостным.

***
На земле автомобиль Секретной службы заехал за Сесилией Джексон в ее дом
в Форт-Майерсе. Адмирал Джексон и его жена поднялись на борт запасного
вертолета VH-60, куда погрузили также багаж, принадлежащий как им, так и
семье Райанов. На вылет этого вертолета никто не обратил внимания, потому
что после отбытия президента с семьей уехали и машины телевизионных
компаний, а в их штаб-квартирах комментаторы и ведущие телевизионных
новостей принялись совещаться о том, что им предстоит сказать во время
вечерних передач и что на самом деле кроется за происшедшими событиями. В
конце концов они сделали свои выводы задолго до офицеров федеральных
правоохранительных органов, которые только теперь разрешили увезти с места
преступления тринадцать тел, изрешеченных пулями. В телевизионные камеры,
расположившиеся вблизи "Гигантских шагов", мигалки полицейских машин
выглядели в сгущающейся темноте особенно драматично. Причем по иронии судьбы
одна из камер была установлена на том самом месте, с которого "Артист"
наблюдал за провалившейся операцией.
"Артист", разумеется, готов был и к такому исходу. Он поехал на север по
Ритчи-хайуэй - транспорт был здесь редким, так как полиция перекрыла
движение у "Гигантских шагов", - и оказался в международном аэропорту
Балтимор-Вашингтон. Там он сдал арендованную машину в агентство и успел на
"Боинг-767" авиакомпании "Бритиш эйруэйз", направлявшийся в Хитроу. Уже на
борту авиалайнера он понял, что здесь нет первого класса - все места
оказались отведенными под бизнес-класс. Лицо террориста было бесстрастным.
Пусть операция провалилась, для него она все равно закончилась удачно. Он
остался жив, и ему снова удалось скрыться с места ее проведения. Сейчас он
сидел в кресле авиалайнера, набиравшего высоту, и вскоре окажется в другой
стране, где бесследно исчезнет, в то время как американская полиция будет
тщетно биться над тем, а не было ли на месте преступления еще одного члена
преступного заговора. Он решил выпить пару бокалов вина, чтобы побыстрее
заснуть после столь утомительного дня. При мысли о том, что употребление
спиртного противоречит религиозным канонам его страны, он улыбнулся. А что в
его жизни не противоречило им?

***
Солнце зашло быстро. К тому времени, когда вертолет начал спускаться к
Кэмп-Дэвиду, местность внизу была в густых сумерках, которые то и дело
разрывали неподвижные огоньки домов и бегущие лучи автомобильных фар.
Вертолет медленно зашел на посадку, завис над площадкой на высоте пятидесяти
футов и коснулся бетона настолько мягко, что пассажиры даже не заметили, что
оказались на земле. По периметру квадратной посадочной площадки горело
несколько фонарей. Когда сержант отодвинул дверцу, первым спустился по трапу
Раман. Президент расстегнул пристежные ремни и прошел вперед к летной
кабине, где благодарно пожал рукой плечо пилота.
- Спасибо, полковник.
- У вас очень много друзей, господин президент. Мы всегда готовы помочь
вам, - сказал Гудман своему верховному главнокомандующему.
Джек кивнул, спустился по трапу и за фонарями посадочной площадки увидел
призрачные фигуры морских пехотинцев, облаченных в маскировочные
комбинезоны.
- Добро пожаловать в Кэмп-Дэвид, сэр, - прозвучал голос капитана морской
пехоты.
Джек повернулся и помог жене спуститься по ступенькам. Салли свела вниз
Кэтлин. Последним сбежал по трапу маленький Джек. Райан неожиданно для себя
заметил, что сын стал почти таким же высоким, как его мать. Еще немного и
уже не назовешь его маленьким Джеком...
Кэти нервно оглянулась по сторонам, и капитан заметил ее испуганный
взгляд.
- Мэм, вокруг площадки размещено шестьдесят морских пехотинцев, -
успокоил он жену президента. Цель их пребывания здесь была очевидной. Можно
было и не говорить, насколько они бдительны.
- А где они? - спросил маленький Джек, оглядываясь по сторонам и никого
не заметив.
- Надень вот это, - сказал капитан, протягивая мальчику очки ночного
видения PVS-7. Джек поднес прибор к глазам.
- Класс! - восхищенно воскликнул мальчик, указывая на тех, кого ему
удалось увидеть. Затем он опустил очки, и морские пехотинцы снова стали
невидимыми.
- В такие очки хорошо рассматривать по ночам оленей. А еще временами к
нам заходит медведь. Мы зовем его Йоги. - Капитан Ларри Овертон из корпуса
морской пехоты мысленно поздравил себя с тем, что ему удалось успокоить
членов семьи президента, и повел их к стоящему поблизости "хаммеру", чтобы
отвезти в жилой дом. Позднее он расскажет, что у Йоги на шее воротник с
крохотным радиопередатчиком - это чтобы медведь не напугал кого-нибудь,
особенно морского пехотинца с заряженным автоматом.
Жилой дом в Кэмп-Дэвиде казался простым сельским коттеджем, и
действительно он был не так роскошен, как президентские апартаменты в Белом
доме, но он вполне подходил под определение "уединенный дом миллионера",
какие встречаются где-нибудь в окрестностях Аспена в Колорадо. Более того,
жилой дом президента в Кэмп-Дэвиде и официально назывался "Аспен-коттедж".
Уход за сельским убежищем президента осуществлял Хозяйственный отдел
надводных сил ВМС, расположенный в Турмонте, штат Мэриленд, а охрану
Кэмп-Дэвида несла рота из отборных морских пехотинцев. Словом, Кэмп-Дэвид
был самым уединенным и безопасным убежищем, которое только можно было найти
для президента в радиусе сотни миль от Вашингтона. Возле коттеджа тоже
стояли морские пехотинцы. Когда члены Первой семьи вошли внутрь, матросы
проводили их в отведенные им спальни. На территории находилось еще
двенадцать отдельных коттеджей, и при расселении в них гостей следовали
принципу: чем более важное положение занимает гость, тем ближе его помещают
к дому президента.
- А что на ужин? - спросил Джек младший.
- Вообще-то, что пожелаете, - ответил старший стюард. Джек повернулся к
Кэти. Она молча кивнула. Значит, сегодня никаких ограничений.
Президент снял пиджак и галстук. Стюард тут же забрал их.
- Вы останетесь довольны нашей кухней, господин президент, - пообещал он.
- Я надеюсь, - подтвердил шеф-повар, пришедший из кухни. - У нас
договоренность с местными жителями. Они поставляют нам самые свежие продукты
прямо с фермы. Вам принести что-нибудь выпить? - В его голосе снова
прозвучала надежда.
- Это отличная мысль, шеф. Кэти?
- Если можно, какого-нибудь белого вина? - попросила она.
Напряжение наконец отступило.
- У нас отличный погреб, мэм. Советую попробовать "Шато Мишель Шардонэ"
1991 года. Это великолепное сухое вино типа "шабли", оно ни с чем не
сравнимо.
- Вы действительно морской кок? - спросил президент;
- Совершенно верно, сэр. Раньше я готовил для адмиралов, а теперь меня
перевели на более высокую должность - сюда. Позвольте заверить вас, сэр, что
я хорошо разбираюсь в винах.
Райан поднял два пальца. Шеф-повар кивнул и исчез в кухне.
- Это какое-то безумие, - заметила Кэти, когда дверь за поваром
закрылась.
- Не вздумай возражать.
Пока они ждали вино, старшие дети договорились, что хотят пиццу. Кэтлин
заказала бургер с жареной картошкой.
Послышался шум еще одного вертолета, заходящего на посадку. Кэти права,
подумал Райан, это действительно безумие.
На пороге столовой снова появился шеф-повар с двумя бутылками вина в
серебряном ведерке. Следом за ним стюард нес на подносе бокалы.
- Шеф, я просил принести всего лишь два бокала.
- Я знаю, господин президент, но прибыли еще два гостя, адмирал Джексон с



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 [ 122 ] 123 124 125
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.