внимательно слушал, Лэнг слово в слово записывал перевод.
саддамовскую Каалу с лица земли.
потребовалось вмешательство Чипа Барбера. Когда проблема была решена, Барбер
направился в "Черную дыру".
стоявшими на полочке шампунями и бритвенными принадлежностями. К тому
времени в гостиной его уже ждал поднос с бифштексом. Мартин одолел лишь
половину, когда его неудержимо потянуло в сон. Он с трудом добрел до широкой
мягкой постели и мгновенно заснул.
появились отглаженные брюки, белье и рубашка, а также носки и туфли.
с номерным счетом Иерихона. Израильские специалисты быстро изготовили
соответствующее распоряжение для банка.
ее в кафе и за чашкой кофе сообщил, что ему придется примерно на неделю
уехать в Иорданию, навестить внезапно заболевшую мать. Эдит посочувствовала
Кариму и просила его возвращаться как можно скорей.
базе готовился к вылету разведывательный самолет TR-1. Он должен был
сфотографировать крупный военный объект в Ас-Шаркате, на самом севере Ирака.
сфотографировать другой район - холмистую местность к северу от
Джебаль-аль-Хамрина. Командир эскадрильи хотел было возмутиться, но ему
сказали, что приказ поступил непосредственно от генерала Хорнера, и все
возражения отпали.
комнате совещаний (она находилась в том же коридоре, что и "Черная дыра")
стали появляться изображения того, что регистрировала аппаратура
разведывательного самолета.
инфракрасные сенсоры устройства АСАРС-2, все видящие в темноте, сквозь
облака, дождь, снег и град, исправно передавали изображения.
ВВС Великобритании Пек, считавшиеся в "Черной дыре" лучшими специалистами по
анализу аэрофотоснимков.
человек. Председательствовал заместитель генерала Хорнера, столь же
решительный, но более общительный генерал Бастер Глоссон. Здесь были
сотрудники спецслужб Стив Лэнг и Чип Барбер, потому что именно они принесли
информацию о новом объекте и знали всю подоплеку истории его открытия. Битти
и Пек должны были объяснять всем присутствующим, что именно изображено на
аэрофотоснимках. Наконец, в совещании принимали участие три штабных офицера,
два американца и один британец, в задачу которых входила оценка предстоящего
боевого задания, они же должны были и обеспечить его выполнение.
предметом обсуждения на совещании.
двенадцать цифр - шесть долготы и шесть широты. Но они даны не в системе
САТНАВ, которая позволяет нам узнать расположение объекта с точностью до
нескольких квадратных ядров. Здесь речь идет о площади примерно в один
квадратный километр. Чтобы гарантировать включение цели в квадрат, мы
увеличили его площадь до одной квадратной мили.
футов была занята увеличенными и усиленными с помощью компьютера
изображениями. Все повернулись к ним.
нет.
концов, эту информацию предоставили они.
производства.
быть ракетная установка или секретная база истребителей-бомбардировщиков. Ни
одна пушка не сможет стрелять такими снарядами.
Ствол длиной более ста восьмидесяти метров, калибр один метр. Полезная
нагрузка более полутонны. Дальнобойность до тысячи километров, в зависимости
от природы метательного заряда.
Генерал, ваши истребители могут перехватить снаряд?
будем заранее знать траекторию снаряда. Скорее всего - нет.
пушка это или ракета. На снимках нет ни того, ни другого.
предположение Барбер.
подполковник Пек. - Здесь же нет ничего. Ни шоссе, ни даже грунтовых дорог,
ни линий электропередачи, ни системы защиты, ни взлетно-посадочной площадки
для вертолетов, ни колючей проволоки, ни казарм для охраны, только дикие
холмы, невысокие горы и долины между ними.
иракцы применили здесь ту же тактику, что и в Тармийе? Расположили периметр
оборонительной системы настолько далеко, что он просто не вошел в эти кадры?
направлениях. Ничего, никаких оборонительных систем.
не сдавался Барбер.
даже от своего народа. Посмотрите сюда. - Полковник подошел к фотографиям и
показал на группу хижин. - Рядом с вашим объектом самая обычная деревня. Из
труб идет дымок, тут загоны для коз, в долине тоже пасутся козы. Чуть дальше
есть еще две такие деревни.
делали что-то подобное в горах возле Шайенна.
бронированными воротами, - возразил Битти. - А вы говорите о едином стволе
длиной сто восемьдесят метров. Как вы его затолкаете в эту проклятую гору?
Для этого придется ее перевернуть и поставить вверх ногами. Послушайте,
джентльмены, я могу себе представить, что под землей скрыты казенная часть,
затвор, всякие жилые и служебные помещения, но хотя бы часть ствола должна
высовываться наружу. А она не высовывается.
склон четвертого. На самом большом холме и возле него не было заметно ни
малейших намеков на подъездные пути или взрывостойкие ворота.
засыпать бомбами всю эту квадратную милю? Тогда пушка будет просто
похоронена под той же горой.
вспахать весь квадрат
Барбер.
оружие в единственном экземпляре, то я бы поставил во главе объекта
человека, которому полностью доверяю. И я бы приказал ему в случае
воздушного налета на Каалу немедленно выстрелить единственным снарядом.
Короче говоря, если первые же две бомбы не уничтожат пушку - а квадратная
миля, согласитесь, большая площадь, - то все остальные бомбы упадут на долю
секунды позже чем нужно.
замаскирован на редкость тщательно. Уничтожить его со стопроцентной
гарантией мы можем только в результате столь же тщательно спланированной
операции. Вдруг, абсолютно неожиданно для иракцев, должен появиться
единственный самолет и нанести один единственный удар точно по цели.
Битти, - что мы не знаем, где именно находится эта чертова цель!
торнадо". Но даже "букканир" сначала должен что-то увидеть.
пусковые установки, а мы их бомбили. Но они же были на месте, самое большее