read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



морские растения, зоофиты, бесценный жемчуг. Наконец его глаза
остановились на девизе, украшавшем фронтон этого музея, -
девизе "Наутилуса": -"Mobilis in mobili"(50).
Казалось, он хочет в последний раз порадовать глаза видом
этих шедевров искусства и природы, которыми любовался столько
лет в глубине морей.
Сайрес Смит не нарушил молчания капитана Немо. Он ждал,
пока умирающий заговорит.
Прошло несколько минут. За это время перед старцем,
вероятно, прошла вся его жизнь. Наконец капитан Немо повернул
голову к колонистам и сказал:
- Вы считаете, господа, что обязаны мне признательностью?
- Капитан, мы бы охотно пожертвовали собою, чтобы спасти
вашу жизнь.
- Хорошо,- продолжал капитан Немо,- хорошо. Обещайте мне,
что исполните мою последнюю волю, и я буду вознагражден за то,
что сделал для вас.
- Мы обещаем вам это,- ответил Сайрес Смит. Это обещание
обязывало не только его, но и его товарищей.
- Господа,- продолжал капитан Немо,- завтра я умру.
Движением руки он остановил Харберта, который начал было
возражать.
- Завтра я умру, и мне хочется, чтобы "Наутилус" был мне
могилой. Это будет мой гроб. Все мои друзья покоятся на дне
моря, и я тоже хочу лежать там.
Глубокое молчание было ответом на эти слова капитана Немо.
- Выслушайте меня внимательно, господа, - продолжал он. -
"Наутилус" в плену в этой пещере, выход из которой заперт. Но
если он не может покинуть тюрьму, то он может погрузиться в
пучину и хранить в себе мои останки.
Колонисты благоговейно слушали слова умирающего.
- Завтра, когда я умру, - продолжал капитан, - вы, мистер
Смит, и ваши товарищи покинете "Наутилус". Все богатства,
которые здесь хранятся, должны исчезнуть вместе со мной. Один
лишь подарок оставит вам на память о себе принц Даккар, историю
которого вы теперь знаете. В этом ларце лежит на несколько
миллионов бриллиантов - большинство их сохранилось от того
времени, когда я был мужем и отцом и почти верил в возможность
счастья, - и коллекция жемчуга, которую я собрал вместе с моими
друзьями на дне морей. Это сокровище поможет вам в нужную
минуту сделать доброе дело. В руках таких людей, как вы и ваши
товарищи, мистер Смит, деньги не могут быть орудием зла.
Слабость заставила капитана Немо немного передохнуть.
Через несколько минут он продолжал:
- Завтра вы возьмете этот ларец, выйдете из зала и
закроете дверь. Затем вы подниметесь на верхнюю площадку
"Наутилуса", закроете люк и завинтите крышку.
- Мы так и сделаем, капитан,- ответил Сайрес Смит.
- Хорошо. Потом вы сядете в лодку, которая вас доставила
сюда. Но прежде чем покинуть "Наутилус", откройте два больших
крана, которые находятся на ватерлинии. Вода проникнет в
резервуары, и "Наутилус" понемногу начнет опускаться и ляжет на
дно.
Сайрес Смит сделал движение рукой, но капитан Немо
успокоил его:
- Не бойтесь, вы похороните мертвеца. Ни Сайрес Смит, ни
его товарищи не считали возможным возражать капитану Немо. Это
были его последние распоряжения, и оставалось только исполнить
их.
- Обещаете ли вы мне это, господа? - спросил капитан Немо.
- Обещаем, капитан,- ответил инженер. Капитан Немо знаком
поблагодарил колонистов и попросил их на несколько часов
оставить его одного. Гедеон Спилет предложил побыть возле
больного, на случай, если наступит кризис, но капитан Немо
отказался.
- До завтра я, во всяком случае, проживу, сударь, - сказал
он.
Все вышли из зала, прошли через библиотеку и столовую и
оказались на носу, в машинном отделении, где стояли
электрические машины. Согревая и освещая "Наутилус", они в то'
же время были источником его двигательной силы.
"Наутилус" был чудом техники, в котором заключалось много
других чудес. Они восхищали инженера.
Колонисты вышли на площадку, которая возвышалась над водой
на семь-восемь футов, и остановились возле большого стекла в
форме чечевицы, из-за которого сверкал пучок света. За стеклом
видна была каютка со штурвалом, в которой сидел рулевой, когда
ему приходилось вести "Наутилус" сквозь пласты воды, освещаемые
электричеством на значительное расстояние.
Сайрес Смит и его друзья сначала ничего не говорили: все,
что они только что видели и слышали, произвело на них сильное
впечатление, и сердца их сжимались в груди при мысли, что
покровитель, столько раз их спасавший, с которым они
познакомились всего несколько часов назад, должен умереть так
скоро.
- Вот это человек! - сказал Пенкроф. - Подумать только,
что он так жил, на дне океана! А ведь, может быть, там было так
же беспокойно, как и на земле.
- Быть может, "Наутилус" помог бы нам покинуть остров
Линкольна и добраться до обитаемой земли,- сказал Айртон.
- Тысяча чертей! - воскликнул Пенкроф. - Что до меня, то я
никогда бы не отважился вести такой корабль! На поверхности
воды я согласен, но под водой - нет!
- Я думаю, Пенкроф, что управлять таким подводным
кораблем, как "Наутилус", совсем не трудно и что мы бы скоро
привыкли к этому, - сказал журналист. - Под водой не страшны ни
бури, ни нападения пиратов. В нескольких футах от поверхности
океан так же спокоен, как озеро.
- Возможно,- возразил моряк,- но я предпочитаю славную
бурю на хорошо оснащенном судне. Корабли делаются для того,
чтобы плавать на воде, а не под водой.
- Не стоит спорить о подводных кораблях, по крайней мере,
поскольку это касается "Наутилуса",- вмешался инженер.-
"Наутилус" не принадлежит нам, и мы не. имеем права им
распоряжаться. Впрочем, он не мог бы нам служить ни при каких
обстоятельствах: возвышение базальтовых скал мешает ему выйти
из этой пещеры. Кроме того, капитан Немо желает, чтобы после
его смерти корабль погрузился вместе с ним на дно. Воля его
выражена совершенно определенно, и мы ее исполним.
Побеседовав еще некоторое время, Сайрес Смит и его
товарищи спустились внутрь "Наутилуса". Слегка подкрепившись
пищей, они вернулись в зал. Капитан Немо вышел из оцепенения;
глаза его блестели по-прежнему. На губах старца играла слабая
улыбка.
Колонисты подошли к нему.
- Господа, - сказал им капитан, - вы храбрые, благородные,
добрые люди. Вы все посвятили себя общему делу. Я часто
наблюдал за вами, я вас любил и люблю. Вашу руку, мистер Смит.
Сайрес Смит протянул капитану руку, и тот дружески пожал
ее.
- Хорошо...- прошептал он. - Довольно говорить обо мне,-
продолжал капитан Немо, - поговорим о вас самих и об острове
Линкольна, на котором вы нашли убежище. Рассчитываете ли вы
покинуть его?
- Только с тем, чтобы вернуться, капитан, - с живостью
ответил Пенкроф.
- Вернуться?.. Да, Пенкроф, я знаю, как вы любите этот
остров, - с улыбкой ответил капитан. - Благодаря вам он
изменился и по праву принадлежит вам.
- Не захотите ли вы что-нибудь поручить нам? - с живостью
спросил инженер. - Передать что-нибудь на память друзьям,
оставшимся в горах Индии.
- Нет, мистер Смит. У меня нет больше друзей. Я последний
представитель моего рода, и я давно умер для тех, кто меня
знал... Но вернемся к вам. Уединение, одиночество - вещь
тяжелая, превышающая человеческие силы. Я умираю потому, что
думал, что можно жить в одиночестве. Поэтому вы должны сделать
все возможное, чтобы покинуть остров Линкольна и вновь увидеть
те места, где вы родились. Я знаю, что эти негодяи разрушили
судно, которое вы построили.
- Мы строим новый корабль, - сказал Гедеон Спилет, -
корабль, который достаточно велик, чтобы перенести нас к
ближайшей обитаемой земле. Но, если даже нам удастся
когда-нибудь покинуть остров Линкольна, мы вернемся сюда.
Слишком много воспоминаний привязывает нас к этому острову,
чтобы мы могли его забыть.
- Ведь здесь мы узнали капитана Немо,- сказал Сайрес Смит.
- Только здесь мы найдем память о вас, - прибавил Харберт.
- И здесь я буду покоиться вечным сном, если...- произнес
капитан Немо.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 [ 124 ] 125 126 127 128 129 130 131 132 133
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.