read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com





5
Ванвейлен на рассвете вернулся в усадьбу Даттама, узнал, что Даттам в
городе, бросился в город.
Новый приказчик Даттама, Нуш, выслушал его рассказ о посаде Небесных
Кузнецов - это было одно из первых известий. Нуш был человеком неопытным и
не очень умным, вчера лишь занявшим место пропавшего Миуса. А Даттам уехал
с утра, куда - неизвестно. Нуш подумал: "Что ж, Арфарра, наконец, убрал
конкурентов храма. Я поставлю хозяина в неловкое положение, сведя его с
этим, прыгающим."
- Ну, - сказал Нуш Ванвейлену, - как только Даттам вернется, ему
сразу все доложат, а так, - пойдемте, поищем его по городу.
Взяли еще одного приказчика, Хоя, и пошли.
Базар на пристани был опять пуст, несмотря на рабочий день. Занавеси
государственных лавок и мастерских были широко распахнуты, люди трудились
старательно, как на сцене, и на задниках сцены, в соответствии с
требованиями самого истинного реализма, древние государи улыбались
звериными физиономиями.
На площади перед управой двое стражников лениво отгоняли мух от тела
аравана Баршарга: тот качался в сером мешке над Серединным Океаном. Это
был единственный публичный покойник в городе, если не считать каменных
статуй небесных чиновников, улыбавшихся во все четыре стороны.
Ванвейлен подошел к покойнику и так долго на него глядел, что даже
стражнику не понравилось:
- Чего смотришь! Не воскреснет, небось!
Ванвейлен отошел. Он уже понял, что приказчики Даттама не ищут, а
ходят из харчевни в харчевню, да слушают, кто чего говорит, да читают
декреты Касии. "Да! - подумал Ванвейлен, - это не Ламасса, на этот город
гнев Небес за непокорство не обрушится!"
Ванвейлен спросил их мнение о новом режиме. Младшенький Хой рассеянно
махнул рукой на полупустые улицы, где народ бродил с радостными и полыми
лицами.
- Хорошо, - сказал он. - Чиновников - нет. Арестов - нет. Погромов -
тоже нет.
- Каких погромов?
- А после смены власти погромов. Справедливость - дело всенародное.
Жнец колосья жнет, воробьи зернышки подбирают. Ведь если кто-то
обогатился, то за счет народа, так? А если за счет народа, то ведь это
только справедливо, чтоб народ отнятое обратно разделил, так?
- И то, - добавил спутник, - если не давать народу участвовать в
грабежах, то он, несмышленый, чего доброго, не торжеству справедливости
радовался, а арестованным бы сочувствовал.
- А сейчас почему тихо? - спросил Ванвейлен.
Приказчик Хой тяжело вздохнул и поглядел в безмятежное озеро перед
центральной площадью, над которым, как на ветке мирового дерева, качался
покойник.
- Может, Иров день, - неопределенно протянул он.
- Чего-чего? - не понял Ванвейлен.
- Иров день, - уже увереннее проговорил приказчик.
Он стал объяснять: в каждой провинции при столице есть желтый
монастырь, и время от времени в нем объявляется великий Ир. Объявляется
нечасто - раз в два-три года, по всей империи, а в одной и той же
провинции и вовсе редко: обычно раз в тридцать, а то и пятьдесят лет. В
Варнарайне последний раз Ир побывал тринадцать лет тому назад: как раз
перед бунтом Небесных Кузнецов.
- И каков Ир из себя? - спросил Ванвейлен.
- Ну, самого-то Ира никто, кроме желтых монахов, не видит. Они люди
праведные, не то что наша братия, шакуники. Если Ира небескорыстный
человек увидит - с ума сойдет. Как Ир родится, - в городе праздник. Все
управы нараспашку, чиновники народу кланяются, люди нагишом бегают, всех
бесплатно кормят. Через неделю у Ира родится сын - один из желтых монахов.
Он уже идет по всей провинции, людей лечит, будущее предсказывает. Это
большое счастье - если Сын Ира прошел. Там и урожай выше, и люди здоровее.
Да вы сами увидите. Иров день уже месяц назад как был. Сын Ира уходит на
восток, возвращается с запада; через четыре-пять дней придет и к нам на
фабрику.
- Стало быть, - спросил Ванвейлен, - месяц назад в Анхеле был Иров
день, народ побегал голышом, посмеялся над властями, - и на десять лет
успокоился? И что же, многие верят в сына Ира?
- А чего же не верить? - обиделся приказчик Хой. - Вон у тебя на шее
божок-то болтается... Небось, тоже умеет лечить. А твоему божку против
сына Ира - как уездному писцу против столичного хранителя покоев...
Приказчик Нуш не выдержал и захохотал.
- Ты его не слушай, господин, - сказал Нуш. - Это все глупости про
Ира рассказывают. А что погромов нет, так это потому, что нищих мало.
Раньше, если ты без общины или без цеха - значит, ты голь перекатная. А
теперь ты маленький, да человек. Зачем человеку справедливость наводить,
если у него кусок хлеба есть? Он бы и не прочь, да понимает: сегодня он
справедливость чиновнику наведет, а завтра кто-нибудь - ему.
Возле колодца в нижнем городе толпились недовольные женщины: нынешней
ночью из скважины ушла вода.
- Разве это бабье дело - править? - говорила бойкая толстая старуха.
- Вот извели государя Харсому - теперь и с полей вода уйдет.
- А ведь кто извел-то, - сказала сухонькая, востроносая женщина рядом
с Бредшо. - Храм Шакуника и извел. Как настоятель к телу подошел, так
мертвец весь задергался. Сама видела.
Четверо путников снова зашли в харчевню. Здесь, в Нижнем Городе,
харчевни были без открытых террас, зато кормили - не тем, чем предписано,
а так, как заплатишь.
Ванвейлен ел тыкву на меду и прислушивался к разговору за соседним
столом.
Человек в форменном кафтане гончара жаловался громким шепотом:
- Шесть тысяч бронзовых горшков для государева сада и к каждому два
серебряных лопуха. Так он в документах нарисовал баржу как полную да и
потопил ее по уговору. А лопухи теперь в частных садах. Мало того, что
святотатство, - нам ни гроша не дал.
- Да, сказал его собеседник, - надо бы помочь государыне Касии
покарать святотатцев.
Третий собеседник возразил:
- А карать-то нынче далеко идти. Экзарховы чиновники не просто так
грабили. Они души свои отдали на сохранение в храм Шакуника. Держат их там
в хрустальных кувшинах. Разобьешь кувшин - и нет человека.
- Какая у чиновника душа? - сказал с досадой гончар. - У него вместо
души - серебряный лопух, да и тот краденый.
- Ну, стало быть, лопух и отдали на сохранение.
Приказчики посерьезнели и действительно стали искать Даттама. На
поиски ушло три часа.

Господин Даттам взбежал по ступеням управы наместника.
- Наместник занят, - сказал ему стражник в желтой куртке.
Даттам молча шваркнул желтой курткой об стенку.
Наместник Рехетта стоял на мраморных мостках у Малого Океана и кормил
пестрых рыб.
Даттам взбежал на мостки.
- Опять за старое, да? - заорал Даттам. - Мало вам миллиона
мертвецов? Они вам спать дают, вам несправедливость спать не дает!
Пестрые рыбки разлетались от мостков, меняя цвет испуганно и
стремительно, как человек меняет убеждения. Рехетта глядел на племянника
непонимающими глазами.
- Да уж вы мне-то не лгите, - закричал храмовый торговец. - Это ваши
люди мутят народ против храма. Это доказать будет проще простого. Мой
приказчик - и тот двоих знает, в аравановой управе полные списки лежат.
Рехетта покачал головой.
- Вы ошибаетесь. Я виделся сегодня утром с теми, кто возмущен
самоуправством храма. Но я велел им ждать.
Даттам рассмеялся.
- Вы - лжец. Или - банкрот.
Оплывшие глазки Рехетты стали еще удивленнее и грустнее.
- Банкрот, - повторил Даттам и махнул рукой в глубину сада. - Это все
- дареное, даже не краденое. За эти двенадцать лет вы так и не нажили
своим трудом ни гроша. Весь ваш капитал был - народное мнение. Ненадежный
капитал. И если вы не лжете - то сегодня вы прогорели. А если вы лжете -
то вы опять бунтовщик, и на этот раз с вами, надеюсь, не будут
церемониться.
И Даттам побежал прочь из сада. На пути ему попалась, вся
заплаканная, жена наместника, дочка желтой куртки.
- Господин Даттам, - закричала она, ломая руки. - Ведь он это все,
чтоб меня извести! Я знаю, в своих доносах государыне он первым условием
поставил: развод, развод...

Настоятель храма Шакуника глядел с широкой террасы через подзорную
трубу. Быстро смеркалось, вечерние цветы пахли все сильней.
Далеко-далеко красный кирпичный амбар притих, не сопел и не
вздрагивал. Паром и лодки ушли на другой берег. На мосту через реку,
вытекавшую из озера, переминался народ с вилами и хворостом. Ворота за



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 [ 126 ] 127 128 129 130 131 132 133
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.