read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



людьми, которые легко поддавались обольщению и которых галантное прид-
ворное воспитание быстро увлекало в ее сети; миледи была настолько кра-
сива, что на пути к покорению мужчин не встречала сопротивления со сто-
роны плоти, и настолько ловка, что без труда преодолевала препятствия,
чинимые духом.
Но на этот раз ей пришлось вступить в борьбу с натурой дикой, замкну-
той, нечувствительной благодаря привычке к самоистязанию. Религия и су-
ровая религиозная дисциплина сделали Фельтона человеком, недоступным
обычным обольщениям. В этом восторженном уме роились такие обширные пла-
ны, такие мятежные замыслы, что в нем не оставалось места для случайной
любви, порождаемой чувственным влечением, той любви, которая вскармлива-
ется праздностью и растет под влиянием нравственной испорченности. Миле-
ди пробила брешь: своем притворной добродетелью поколебала мнение о себе
человека, сильно предубежденного против нее, а своей красотой покорила
сердце и чувства человека целомудренного и чистого душой. Наконец-то в
этом опыте над самым строптивым существом, какое только могли предоста-
вить ей для изучения природа и религия, она развернула во всю ширь свои
силы и способности, ей самой дотоле неведомые.
Но тем не менее много раз в продолжение этого вечера она отчаивалась
в своей судьбе и в себе самой; она, правда, не призывала бога, но зато
верила в помощь духа зла, в эту могущественную силу, которая правит че-
ловеческой жизнью в мельчайших ее проявлениях и которой, как повествует
арабская сказка, достаточно одного гранатового зернышка, чтобы возродить
целый погибший мир.
Миледи хорошо подготовилась к предстоящему приходу Фельтона и тща-
тельно обдумала свое поведение при этом свидании. Она знала, что ей ос-
тается только два дня и что как только приказ будет подписан Бекингэмом
(а Бекингэм не задумается подписать его еще и потому, что в приказе
проставлено вымышленное имя и, следовательно, он не будет знать, о какой
женщине идет речь), как только, повторяем, приказ этот будет подписан,
барон немедленно отправит ее. Она знала также, что женщины, присужденные
к ссылке, обладают гораздо менее могущественными средствами обольщения,
чем женщины, слывущие добродетельными во мнении света, те, чья красота
усиливается блеском высшего общества, восхваляется голосом моды и золо-
тится волшебными лучами аристократического происхождения. Осуждение на
унизительное, позорное наказание не лишает женщину красоты, но оно слу-
жит непреодолимым препятствием к достижению могущества вновь. Как все
по-настоящему одаренные люди, миледи отлично понимала, какая среда
больше всего подходит к ее натуре, к ее природным данным. Бедность от-
талкивала ее, унижение отнимало у нее две трети величия. Миледи была ко-
ролевой лишь между королевами; для того чтобы властвовать, ей нужно было
сознание удовлетворенной гордости. Повелевать низшими существами было
для нее скорее унижением, чем удовольствием.
Разумеется, она вернулась бы из своего изгнания, в этом она не сомне-
валась ни одной минуты, но сколько времени могло продолжаться это изгна-
ние? Для такой деятельной и властолюбивой натуры, как миледи, дни, когда
человек не возвышается, казались злосчастными днями; какое же слово мож-
но подыскать, чтобы назвать дни, когда человек катится вниз! Потерять
год, два года, три рода - значит, потерять вечность; вернуться, когда
д'Артаньян, вместе со своими друзьями, торжествующий и счастливый, уже
получит от королевы заслуженную награду, - все это были такие мучи-
тельные мысли, которых не могла перенести женщина, подобная миледи.
Впрочем, бушевавшая в ней буря удваивала ее силы, и она была бы в состо-
янии сокрушить стены своей темницы, если бы хоть на мгновение физические
ее возможности могли сравняться с умственными.
Помимо всего этого, ее мучила мысль о кардинале. Что должен был ду-
мать, чем мог себе объяснить ее молчание недоверчивый, беспокойный, по-
дозрительный кардинал - кардинал, который был не только единственной ее
опорой, единственной поддержкой и единственным покровителем в настоящем,
но еще и главным орудием ее счастья и мщения в будущем? Она знала его,
знала, что, вернувшись из безуспешного путешествия, она напрасно стала
бы оправдываться заключением в тюрьме, напрасно стала бы расписывать пе-
ренесенные ею страдания: кардинал сказал бы ей в ответ с насмешливым
спокойствием скептика, сильного как своей властью, так и своим умом: "Не
надо было попадаться! "
В такие минуты миледи призывала всю свою энергию и мысленно твердила
имя Фельтона, этот единственный проблеск света, проникавший к ней на дно
того ада, в котором она очутилась; и, словно змея, которая, желая испы-
тать свою силу, свивается в кольца и вновь развивает их, она заранее
опутывала Фельтона множеством извивов своего изобретательного воображе-
ния.
Между тем время шло, часы один за другим, казалось, будили мимоходом
колокол, и каждый удар медного языка отзывался в сердце пленницы. В де-
вять часов пришел, по своему обыкновению, лорд Винтер, осмотрел окно и
прутья решетки, исследовал пол, стены, камин и двери, и в продолжение
этого долгого и тщательного осмотра ни он, ни миледи не произнесли ни
слова.
Без сомнения, оба понимали, что положение стало слишком серьезным,
чтобы терять время на бесполезные слова и бесплодный гнев.
- Нет-нет, - сказал барон, уходя от миледи, - этой ночью вам еще не
удастся убежать!
В десять часов Фельтон пришел поставить часового, и миледи узнала его
походку. Она угадывала ее теперь, как любовница угадывает походку своего
возлюбленного, а между тем миледи ненавидела и презирала этого бесхарак-
терного фанатика.
Условленный час еще не наступил, и Фельтон не вошел.
Два часа спустя, когда пробило полночь, сменили часового.
На этот раз время наступило, и миледи стала с нетерпением ждать.
Новый часовой начал прохаживаться по коридору.
Через десять минут пришел Фельтон.
Миледи насторожилась.
- Слушай, - сказал молодой человек часовому, - ни под каким предлогом
не отходи от этой двери. Тебе ведь известно, что в прошлую ночь милорд
наказал одного солдата за то, что тот на минуту оставил свой пост, а
между тем я сам караулил за него во время его недолгого отсутствия.
- Да, это мне известно, - ответил солдат.
- Приказываю тебе надзирать самым тщательным образом. Я же, - приба-
вил Фельтон, - войду и еще раз осмотрю комнату этой женщины: у нее, бо-
юсь, есть злое намерение покончить с собой, и мне приказано следить за
ней.
- Отлично, - прошептала миледи, - вот строгий пуританин начинает уже
лгать.
Солдат только усмехнулся:
- Черт возьми, господин лейтенант, вы не можете пожаловаться на такое
поручение, особенно если милорд уполномочил вас заглянуть к ней в пос-
тель.
Фельтон покраснел; при всяких других обстоятельствах он сделал бы
солдату строгое внушение за то, что тот позволил себе подобную шутку, но
совесть говорила в нем слишком громко, чтобы уста осмелились что-нибудь
произнести.
- Если я позову, - сказал он, - войди. Точно так же, если кто-нибудь
придет, позови меня.
- Слушаюсь, господин лейтенант, - ответил солдат.
Фельтон вошел к миледи. Миледи встала.
- Это вы? - промолвила она.
- Я вам обещал прийти и пришел.
- Вы мне обещали еще и другое.
- Что же? Боже мой! - проговорил молодой человек, и, несмотря на все
умение владеть собой, у него задрожали колени и на лбу выступил пот.
- Вы обещали принести нож и оставить его мне после нашего разговора.
- Не говорите об этом, сударыня! Нет такого положения, как бы ужасно
оно ни было, которое давало бы право божьему созданию лишать себя жизни.
Я подумал и пришел к заключению, что ни в коем случае не должен прини-
мать на свою душу такой грех.
- Ах, вы подумали! - сказала пленница, с презрительной улыбкой садясь
в кресло. - И я тоже подумала и тоже пришла к заключению.
- К какому?
- Что мне нечего сказать человеку, который не держит слова.
- О, боже мой! - прошептал Фельтон.
- Вы можете удалиться, я ничего не скажу.
- Вот нож! - проговорил Фельтон, вынимая из кармана оружие, которое,
согласно своему обещанию, он принес, но не решался передать пленнице.
- Дайте мне взглянуть на него.
- Зачем?
- Клянусь честью, я его отдам сейчас же! Вы положите его на этот стол
и станете между ним и мною.
Фельтон подал оружие миледи; она внимательно осмотрела лезвие и поп-
робовала острие на кончике пальца.
- Хорошо, - сказала она, возвращая нож молодому офицеру, - этот из
отменной твердой стали... Вы верный друг, Фельтон.
Фельтон взял нож и, как было уловлено, положил его на стол.
Миледи проследила за Фельтоном взглядом и удовлетворенно кивнула го-
ловой.
- Теперь, - сказала она, - выслушайте меня.
Это приглашение было излишне: молодой офицер стоял перед ней и жадно
ждал ее слов.
- Фельтон... - начала миледи торжественно и меланхолично. - Фельтон,
представьте себе, что ваша сестра, дочь вашего отца, сказала вам: когда
я была еще молода и, к несчастью, слишком красива, меня завлекли в за-
падню, но я устояла... Против меня умножили козни и насилия - я устояла.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 [ 126 ] 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.