read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



в глаза Паю, пытаясь пробиться сквозь кровавую пелену безумия к здравому
уму, который съежился где-то сзади. - Ты же обещал мне, Пай, что мы
поужинаем вместе. Разве ты не помнишь? Рыба внутри рыбы внутри...
Мистиф замер. Клинок трепетал у его плеча.
- ... рыбы.
Клинок продолжал трепетать, но не опускался.
- Скажи, что ты помнишь, Пай. Прошу тебя, скажи, что ты помнишь.
Где-то за спиной у Пая Сартори разразился новыми увещеваниями, но для
Миляги они были всего лишь невнятным шумом. Он продолжал смотреть в пустые
глаза мистифа, пытаясь уловить хоть какой-нибудь признак того, что его слова
произвели на палача какое-то впечатление. Пай сделал неглубокий, прерывистый
вдох, и складки у него на лбу и у рта Разгладились.
- Миляга? - сказал он.
Он не ответил. Он только отнял руку от своего плеча и продолжал
неподвижно стоять у стены.
- Убей его! - продолжал повторять Сартори. - Убей его! Это всего лишь
иллюзия!
Пай повернулся, по-прежнему сжимая клинок в поднятой руке.
- Не надо... - сказал Миляга, но мистиф уже двинулся в направлении
Автарха. Миляга выкрикнул его имя и оттолкнулся от стены, пытаясь остановить
его. - Пай! Послушай меня...
Мистиф бросил взгляд назад, и в это мгновение Сартори поднял ладонь к
своему глазу, сжал кулак и плавным движением вытянул руку вперед,
высвобождая то, что она выхватила из воздуха. С ладони его полетел небольшой
шарик, за которым тянулся дымный след, - нечто вроде материализовавшейся
энергии его взгляда. Миляга потянулся к мистифу, стремясь оттащить его в
сторону от траектории полета, но рука его бессильно ухватила воздух в
нескольких дюймах от спины Пая, а когда он предпринял вторую попытку, было
уже поздно. Трепещущий клинок выпал из рук мистифа, отброшенного назад силой
удара. Не отрывая взгляда от Миляги, он упал прямо ему в объятия. Сила
инерции увлекла их обоих на пол, но Миляга быстро выкатился из-под мистифа и
поднес руку ко рту, чтобы защитить их с помощью пневмы. Однако Сартори уже
исчезал в облаке дыма. На лице его застыло выражение, воспоминание о котором
мучило потом Милягу еще много дней и ночей. В нем было больше тоски, чем
триумфа, больше скорби, чем ярости.
- Кто теперь примирит нас? - сказал он, скрываясь во мраке. Клубы дыма
сгустились вокруг него, словно по его приказу, чтобы он мог спокойно
удалиться под их прикрытием.
Миляга не стал преследовать его и вернулся к мистифу, который лежал на
том же самом месте, где и упал. Он опустился перед ним на колени.
- Кто это был? - спросил Пай.
- Мое творение, - сказал Миляга. - Я создал его, когда был Маэстро.
- Еще один Сартори? - сказал Пай.
- Да.
- Тогда беги за ним. Убей его. Такие существа - самые...
- Позже.
- ... пока он не убежал.
- Он не может убежать, любимый. Где бы он ни был, я всюду найду его.
Руки Пая были прижаты к тому месту у него на груди, куда его поразила
злая сила Сартори.
- Позволь мне взглянуть, - сказал Миляга, отводя руки мистифа и разрывая
рубашку. Рана представляла собой пятно, черное в центре и бледнеющее к краям
вплоть до гнойно-желтого.
- Где Хуззах? - спросил Пай. Дыхание его было затрудненным.
- Она мертва, - ответил Миляга. - Ее убил Нуллианак.
- Как много смерти вокруг, - сказал Пай. - Это ослепило меня. Я мог бы
убить тебя, не сознавая, что делаю.
- Мы сейчас не будем говорить о смерти, - сказал Миляга. - Нам надо
придумать способ, как исцелить тебя.
- Есть еще более срочное дело, - сказал Пай. - Я пришел сюда, чтобы убить
Автарха...
- Нет, Пай...
- Таков был приговор, - настаивал Пай. - Но теперь мне это не под силу.
Ты сделаешь это за меня?
Миляга подсунул руку под голову мистифа и помог ему сесть.
- Я не могу этого сделать, - сказал он.
- Почему нет? Ты ведь можешь сделать это с помощью пневмы.
- Нет, Пай, не могу. Это все равно что убить самого себя.
- Что?
Мистиф недоуменно уставился на Милягу, но его озадаченность продлилась
недолго. Прежде чем Миляга успел начать объяснения, он испустил протяжный,
страдальческий стон, уложенный в три скорбных слова:
- Господи Боже мой.
- Я нашел его в Башне Оси. Сперва я просто не поверил своим глазам...
- Автарх Сартори, - сказал Пай, словно проверяя слова на слух. Потом
похоронным голосом он произнес:
- Звучит неплохо.
- Скажи, ведь ты все это время знал, что я Маэстро, правда?
- Конечно.
- Но ты ничего не сказал мне об этом.
- Я открыл тебе столько, сколько осмелился. Но ведь я был связан клятвой
никогда не напоминать тебе, кем ты был в прошлом.
- Кто взял с тебя эту клятву?
- Ты сам, Маэстро. Тебе было очень больно, и ты хотел забыть свои
страдания.
- И как мне это удалось?
- Очень простой ритуал.
- Ты его совершил?
Пай кивнул.
- Я помог тебе в этом, как помогал во всем остальном. Ведь я был твоим
слугой. И я дал клятву, что когда ритуал свершится и прошлое будет спрятано
от тебя, я никогда не открою его тебе снова. А ведь клятвы неподвластны
времени.
- Но ты продолжал надеяться на то, что я задам подходящий вопрос и...
- Да.
- ... ты сможешь вернуть мне мою память.
- Да. И ты подходил очень близко.
- В Май-Ке. И в горах.
- Но недостаточно близко, чтобы освободить меня от ответственности. Мне
приходилось хранить молчание.
- Ну теперь, мой друг, я освобождаю тебя от этой клятвы. Когда мы тебя
вылечим...
- Нет, Маэстро, - сказал Пай. - Такие раны невозможно исцелить.
- Очень даже возможно, и ты вскоре сам сможешь в этом убедиться, - сказал
Миляга, отгоняя от себя мысль о возможности неблагоприятного исхода.
Он вспомнил рассказ Никетомаас о лагере Голодарей на границе между Первым
и Вторым Доминионами и о том, как туда отвезли Эстабрука. Она утверждала,
что там возможны самые настоящие чудеса исцеления.
- Мой друг, мы с тобой отправляемся в очень долгое путешествие, - сказал
Миляга, взваливая мистифа себе на спину.
- К чему ломать себе хребет? - сказал Пай-о-па. - Давай попрощаемся
напоследок, и ты оставишь меня здесь.
- Я не собираюсь прощаться с тобой ни здесь, ни в каком-либо другом
месте, - сказал Миляга. - А теперь обхвати меня за шею, любимый. Нам еще
предстоит долгий путь.

Глава 39

1
Восход Кометы над Изорддеррексом отнюдь не заставил зверства прекратиться
или попрятаться в укромные уголки, совсем напротив. Теперь над городом
правила Гибель, и двор ее был повсюду. Шли празднества в честь ее восшествия
на престол; выставлялись напоказ ее символы, из которых больше всех повезло
тем, кто уже умер; репетировались всевозможные ритуалы в преддверии долгого
и бесславного правления. Сегодня дети были одеты в пепел и, словно
кадильницы, держали в руках головы своих родителей, из которых до сих пор
еще исходил дым пожаров, на которых они были найдены. Собаки обрели полную
свободу и пожирали своих хозяев, не опасаясь наказания. Стервятники, которых
Сартори некогда выманил из пустыни тухлым мясом, собирались на улицах в
крикливые толпы, чтобы пообедать мясом мужчин и женщин, которые сплетничали
о них еще вчера.
Конечно, среди оставшихся в живых были и те, в ком еще жила мечта о
восстановлении порядка. Они собирались в небольшие отряды, чтобы делать то,
что было в их силах при этом новом направлении, - разбирать завалы в поисках
уцелевших, тушить пожары в тех домах, которые еще имело смысл спасать,
оказывать помощь раненым и даровать быстрое избавление тем, у кого уже не
хватало сил на следующее дыхание. Но их было гораздо меньше, чем тех, чья
вера в здравый смысл этой ночью была разбита вдребезги, и кто утром встретил
взгляд Кометы с опустошением и отчаянием в сердце. К середине утра, когда
Миляга и Пай подошли к воротам, ведущим из города в пустыню, уже многие из
тех, кто начал этот день с намерением спасти хоть что-нибудь из этого
бедствия, прекратили борьбу и решили покинуть город, пока еще живы. Исход, в
результате которого за полнедели Изорддеррекс потеряет почти все свое
население, начался.
Помимо невнятных указаний Никетомаас на то, что лагерь, в который отнесли
Эстабрука, находится где-то в пустыне на границе этого Доминиона, у Миляги
не было никаких ориентиров. Он надеялся встретить по пути кого-нибудь, кто
сможет объяснить ему дорогу, но ни физическое, ни умственное состояние
попадавшихся ему людей не внушало надежд на помощь с их стороны. Прежде чем



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 [ 128 ] 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.