read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



не было, что и этот год они с Джэйсом продолжали биться над теми же
задачами. Дэн видел, что и Джэйс рад встрече, но только по-своему. Джэйс
принимал как должное присутствие Дэна там, где он этого хотел.
"Следовательно, и здесь мне не на что надеяться. Ничего нового не
будет. Никакое это не начало карьеры, а продолжение старой роли помощника
Джэйса. Высокооплачиваемого, но всего лишь помощника.
Ну и что? В конце концов, тут все справедливо, ты же не можешь делать
того, что делает он. Каким бы сукиным сыном он ни был, он гений, и это -
правда. Кому еще придет в голову мысль объединить двух людей одной мечтой?
Да только ему. А сколько лет он вынашивал идею конфликтных игр? Да, двое
людей, объединенных одной мечтой... Или кошмаром... Неважно. Главное
состоит в том, что никто не подошел к реализации этой идеи ближе, чем
Джэйс. Пока они снимали сливки с видеосалонов, он думал и на десяток лет
опередил всех. Конечно, это прорыв. Разве не так?"
Дэн сел на кровать и стал снимать туфли. В комнату вошла Энжи. Она уже
переоделась, вместо джинсов и майки на ней был легкий розовый жакет,
блузка и свободные брюки.
- Мама просила передать тебе, что ужин будет готов через пять минут, -
довольным голосом объявила Анжела. - Я уже поела, но посижу с тобой и
дядей Джэйсом, - прибавила она. Голос у Энжи был страшно довольный, а на
лице играла счастливая улыбка. Девочка не говорила, она просто пела от
счастья.
- Вот и прекрасно, - ответил Дэн. - А как прошел твой первый день в
школе?
- Ой, здорово, - сказала Анжела. Она уселась на кровать и поджала под
себя ноги.
- Тебе понравилось?
- Еще бы! Я гуляла по Мехико-Сити и видела ацтеков. На них были такие
смешные костюмы из перьев. И еще там были пирамиды. Я ходила по рынкам, а
потом пошла на стадион, и там ацтеки играли в какую-то игру с мячом. Она
очень напоминает футбол.
- А, понятно, - проговорил Дэн. - Значит, у вас есть программы с
использованием виртуальной реальности?
- Конечно, - гордо заявила Анжела и кивнула головой так, что косички ее
запрыгали в разные стороны. - В Мехико-Сити было так здорово! И я видела
там мистера Манкрифа.
- Вот как? - не слишком вслушиваясь, произнес Дэн.
- Пап, а это ты делаешь виртуальную реальность? Вот эту программу про
ацтеков?
- Нет, доченька, ацтеков делал не я. Кстати, я что-то не понял тебя.
Что ты там говорила про мистера Манкрифа?
Глаза Энжи горели от счастья.
- Он тоже был там, в Мехико-Сити. Я видела его, сначала он стоял в
толпе жрецов, а потом полез вместе со всеми на пирамиду, в какой-то храм.
- Мистер Манкриф? - изумился Дэн.
- Да, - самодовольно улыбнулась девочка. - Это был точно он.
- Да не может такого быть.
- А вот и может. Он тоже был одет в перья и какую-то яркую накидку, -
уверенно сказала Анжела и рассмеялась. - Ой, он такой смешной в индейском
костюме!
Дэн потрепал дочь по щеке:
- Это тебе просто показалось, Энжи. Он довез тебя до школы, вы
разговаривали, а потом в программе ты увидела человека, немного похожего
на него, вот и все. Никакого мистера Манкрифа там не было.
- Был, - упрямо повторила Анжела. - Он даже помахал мне.
Дэн посмотрел на дочь и мягко улыбнулся. "У двенадцатилетних девочек,
похоже, очень богатое воображение, - подумал он. - Может быть, в таком
возрасте рановато смотреть подобные программы?"
- Пойдем, - сказал он, - посмотрим, как там Филип.
Не надевая туфель, Дэн направился в детскую. Анжела шла за ним,
продолжая взахлеб рассказывать про школу и про мистера Манкрифа,
переодевшегося в жреца. Дэн ее уже не слушал. Он посмотрел на Филипа,
мальчик крепко спал. Дэн усмехнулся. "Скоро и здесь все будет, как и
раньше", - подумал он. Эта мысль начинала угнетать его. От переезда Дэн
ждал чего-то необычного, на самом же деле ничего нового не произошло. Все
осталось по-старому, те же будни с их давно знакомыми заботами и тот же
стиль работы. Даже мебель в комнатах осталась той же. Все, чего Дэн ждал
от Флориды, исчезло в обстановке обыденности будущего, на которое он
возлагал столько надежд. И вот не прошло и нескольких часов, как все
надежды начали тускнеть и исчезать, а перед глазами снова вставала тусклая
картина прошлого. В сущности, ничего не изменилось. Так, некоторые
детали", - подумал Дэн и невесело усмехнулся.
За обедом Анжела продолжала щебетать про ацтеков и про город Мехико.
Это был ее первый опыт общения с виртуальной реальностью и, судя по всему,
она произвела на девочку сильное впечатление.
- О, да это же моя программа, Энжи, - сказал Джэйс. - Я сам пек ее.
- И мистера Манкрифа - тоже? - смеясь, спросила Анжела.
- Кого-кого? - спросил Джэйс, внимательно рассматривая лицо девочки.
- Ну, того самого. Вашего мистера Манкрифа, - ответила она.
- Ну я же сказал, что тебе это все показалось, - вмешался Дэн.
- Никакого Манкрифа там нет, - уверенно заявил Джэйс и внезапно
переспросил Анжелу:
- Ты точно видела его там?
Неожиданно серьезный тон его голоса поразил Дэна.
- Точно, - ответила Анжела.
Джэйс широко улыбнулся:
- Ты уверена в этом, или тебе кажется, что ты в этом уверена?
- Я уверена.
- Уверена в чем? - настаивал Джэйс. - В том, что ты видела мистера
Манкрифа, или в том, что тебе кажется, что ты уверена, что видела его? А
может быть, тебе кажется? Я тоже бываю уверен в том, что мне кажется, что
я вижу. А бывает, что и нет. Тогда я не уверен.
Анжела расхохоталась:
- Ты меня совсем запутал, я ничего не понимаю.
- Да как же я могу говорить понятно, если ты сама сказала, что я
глупый? - спросил Джэйс и показал Анжеле язык.
Анжела немедленно ответила ему тем же.
- Да хватит вам, - махнула рукой Сьюзен. - У меня от вас уже голова
начинает трещать. Все, Анжела. Ступай чистить зубы, а ты, Джэйс, давай
доедай салат.
Джэйс потупился.
- Слушаюсь, мэ-э-эм, - застенчиво ответил он. Однако, как только Сьюзен
отвернулась, на его лице снова мелькнула лукавая улыбка. Пока Анжела
неохотно поднималась из-за стола, Джэйс подмигнул ей.
Когда Джэйс ушел, а Анжела отправилась в постель, Дэн и Сью сложили
посуду в сверхскоростную бесшумную моечную машину и направились в
гостиную, к старому дивану.
Уткнувшись в плечо Сью, пытавшейся затуманенными глазами всматриваться
в экран телевизора, Дэн спросил:
- Как компьютер? Хорошо работает?
- Нормально. Ты у меня молодец, быстро подключил его.
- А факс-модем?
- Еще не пользовалась, - ответила Сьюзен. - Я решила завтра сообщить
всем моим старым клиентам наш новый номер.
- Давай. Посмотрим, как он себя поведет. Если будет барахлить, сразу
скажи мне, я что-нибудь придумаю.
- Завтра мне понадобится машина, - сказала Сьюзен, подумав. - Так что
утром я сама отвезу тебя на работу.
- Хорошо.
- А покупать машину мне мы пойдем в субботу, - предложила Сьюзен.
- Давай в субботу, - согласился Дэн и повернулся на спину. Вскоре глаза
его начали закрываться, сквозь полудрему он слышал, как появившаяся на
телеэкране женщина-адвокат начала жаловаться на мужчин. Она долго и горячо
говорила о сексуальных домогательствах, которым в их конторе подвергаются
ее подруги. Через несколько минут ее разглагольствования настолько надоели
Дэну, что он уже решил встать и переключить канал, но подумал, что, если
Сью смотрит эту передачу, значит, она ей нравится, и решил терпеть дальше.
- Скорее всего субботу мне придется провести в лаборатории, -
проговорил он. - Очень много работы.
Сьюзен не ответила.
- Кто молодец, так это Джэйс, - продолжал говорить Дэн, пытаясь
заглушить телевизор. - То, чем мы занимались на базе "Райт-Паттерсон", -
просто детский лепет по сравнению с тем, что он делает здесь. Поражают
даже те элементарные программки, которые я видел сегодня. Изображение
просто потрясающее, не то что раньше. Объемное, красочное. Никакого
сравнения с тем, что мы делали до сих пор. Полная реальность. Ты знаешь,
ему даже удалось решить проблему задержки во времени. Да, мне придется
здорово поработать. Сегодня я познакомился с одним юнцом... Проклятье, я
перед ним чувствовал себя ребенком.
- Ты - способный и быстро все наверстаешь, - пробормотала Сью.
- Насчет быстроты не уверен. Если бы ты только видела, чего они
напридумывали! Джэйс разрабатывает конфликтные игры. Игры, в которых двое
участников могут играть друг с другом.
- Он что-то говорил об этом, только я никак не могла понять, почему он
называет их "конфликтными". Джэйс вообще очень непонятно рассказывает. Они
что, такие интересные? - спросила Сью.
- Интересные, - усмехнулся Дэн. - Это потрясающие игры, Сью! Просто
фантастика. Говорю тебе, что такого ты нигде не видела.
- Анжела тоже трещала о них без умолку. Она чего-то там смотрела в
школе.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 [ 14 ] 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.