воскликнул Саммерли.
Цель жизни у меня осталась прежняя, - сказала миссис Челленджер.
угодно, и самая катастрофа поставит нам на разрешение множество
чрезвычайно интересных проблем.
несколько позже, земля так глубоко погрузилась в ядовитый поток эфира, что
совершенно захлебнулась в нем. Теперь девять часов. Спрашивается, в каком
часу вышли мы из ядовитой зоны?
восемь часов я совершенно ясно ощутила то же удушье, какое почувствовала
вчера, в начале катастрофы.
Семнадцать часов земля пропитана была ядовитым эфиром. Этот срок
понадобился, чтобы очистить мир от человеческой плесени, поглощавшей на
поверхности земли ее плоды. Так разве нельзя допустить, что дезинфекция
произошла неполная и что, подобно нам, остались в живых и другие люди?
быть единственными камешками, оставшимися на побережье после отлива?
катастрофу, совершенно нелепо, - возразил чрезвычайно решительно Саммерли.
- Вспомните только, как вредоносно действовал яд. Такой человек, как
Мелоун, сильный, как буйвол, и с канатами вместо нервов, - и тот едва
вскарабкался по лестнице, а потом свалился замертво. Невозможно, стало
быть, допустить, чтобы кто-нибудь мог противиться этому яду хотя бы
семнадцать минут, а о многих часах и говорить нечего.
предосторожности, как старый друг наш Челленджер?
бороду снизу вверх и сощурив глаза. - Сочетание наблюдательности, железной
логики и необычайной фантазии, которое позволило мне предвидеть опасность,
встречается так редко, что едва ли в одном и том же поколении возможны два
таких случая.
соображение то обстоятельство, что яд действовал в направлении снизу вверх
и что поэтому меньше повлиял на возвышенные местности. Это, несомненно,
поразительное явление. В будущем оно представит чрезвычайно
соблазнительное поле для наших исследовании. Если поэтому кто-нибудь еще
выжил, кроме нас, то поиски такого человека скорее всего увенчались бы
успехом где-нибудь в тибетской деревне или в шалаше на альпийской вершине,
так как они лежат на много тысяч футов выше уровня моря.
дорог, то нам от этого не больше проку, чем если бы уцелевшие находились
на луне, - сказал лорд Джон. - Но я хотел бы по крайней мере точно знать,
действительно ли опасность уже вполне миновала или же только часть ее
оставили мы за собою.
но и вчера он был такой, и я ничуть не уверен, что нам больше ничто не
грозит.
событие уже совершилось во вселенной, - а это возможно, - то произошло
оно, несомненно, очень давно, и мы поэтому можем твердо рассчитывать, что
подобная катастрофа повторится очень нескоро.
знаем из опыта, что при землетрясении, обыкновенно, за одним толчком
немедленно следует другой. Мне кажется, что нам следовало бы немного
пройтись и подышать свежим воздухом, пока у нас есть такая возможность.
Так как наш кислород израсходован, то нам безразлично, здесь ли нас
застигнет гибель, или на лоне природы.
реакции после лихорадочного волнения и напряжения последних суток. Апатия
полностью овладела и телом и духом и наполняла нас крепко укоренившимся
чувством, что все безразлично и не нужно. Даже Челленджер поддался этому
ощущению. Он сидел на своем месте, подпирая обеими руками могучую голову и
уйдя в глубокое раздумье, пока лорд Джон и я не подхватили его под руки и
чуть ли не насильно поставили на ноги, за что награждены были только злым
взглядом и сердитым ворчанием раздраженного бульдога. Но, когда мы из
нашего тесного приюта вышли на свежий простор, обычная наша энергия начала
медленно к нам возвращаться.
случалось людям стоять перед таким вопросом! Правда, мы имели возможность
удовлетворять наши повседневные потребности и даже потребность в какой
угодно роскоши, в самых широких пределах. Все съестные припасы, все винные
погреба, все сокровищницы искусства были к нашим услугам. Нам достаточно
было протянуть к ним руку. Но что нам было делать с нашим временем? С
некоторыми задачами нужно было справиться немедленно, они уже ждали нас.
Мы отправились поэтому в кухню и уложили обеих служанок на предназначенные
для них постели. Они, казалось, умерли совершенно безболезненно; одна
сидела на своем стуле перед очагом, другая лежала перед раковиной для
мытья посуды. Затем мы принесли со двора бедного Остина. Его мускулы были
тверды, как дерево. Он лежал в чрезвычайно странном окостенении, и мышцы
губ стянулись так, что лицо исказилось отвратительно-насмешливой гримасой.
Признаки эти наблюдались у всех, умерших от действия этого яда. Куда мы ни
приходили, повсюду мы видели эти ухмыляющиеся лица, словно трунившие над
нашим ужасным положением и молча, с глумливой злобной усмешкою взиравшие
на последних представителей их рода.
столовой, пока мы слегка подкреплялись едою. - Не знаю, каково у вас на
душе, но я положительно не в силах спокойно тут сидеть и ничего не делать.
сущности должны мы делать, по-вашему?
окна.
отмахать - это вам по силам. Но решится ли на это Челленджер с его
толстыми, короткими ногами, это другой вопрос. Да и я не мог бы поручиться
за себя.
собственными телесными особенностями, то убедились бы, что они послужили
бы вам достаточно обширным полем для наблюдений и необычайно обильным
материалом для бесед.
ответил наш бестактный товарищ, - никто не отвечает за свое физическое
сложение. Если природа наделила вас толстым, коротким туловищем, то
естественно, что и ноги у вас должны быть толстыми и короткими.
только мог рычать и щурить глаза, а волосы у него взъерошились. Лорд Джон
поспешил вмешаться в спор, пока он не обострился чрезмерно.
спросил Челленджер, все еще кипевший от гнева.
раздумье за бороду. - Но вы совершенно правы, лорд Джон, если думаете, что
человек с высоким умственным уровнем должен уметь справиться со всякой
задачей. Ваша мысль положительно превосходи на. Я сам отвезу вас в Лондон.
Саммерли.
Челленджер. - Вспомни только, как ты сделал однажды такую попытку: ты при
этом разнес вдребезги половину гаража.
Челленджер. - Значит, вопрос решен, я сам отвезу вас всех в Лондон.
он. - Честное слово, я никогда не думал, что смогу когда-либо посадить в
автомобиль все наличное человечество. Он как раз пятиместный, помнится
мне. Готовьтесь в дорогу, я в десять часов подам его к подъезду.
которым управлял лорд Джон. Я уселся рядом с ним, а миссис Челленджер, как
полезное маленькое государство - буфер, была вклинена между обеими
враждующими державами. Лорд Джон выключил тормоз, включил скорость -
первую, вторую, третью, и мы понеслись в самое необычайное путешествие,
какое только предпринималось на памяти людской.
роскошное августовское утро, прохладный чистый воздух, золотой блеск