здешнего воздуха. Он забыл, что в марсианской атмосфере кислорода меньше
чем один процент.
за куполом. Все называли это "песком", но со знакомым земным песком у него
не было ничего общего. Это была сложная смесь металлических окислов -
осколки мира, проржавевшего дотла.
на Марсе раза два, это - самая большая наша удача. - Он наклонился и
поднял осколок покрупнее. - Я не очень разбираюсь в геологии, но
посмотрите-ка. Правда, красиво? Говорят, в основном окисел железа. От
железа, конечно, пользы мало, но и других металлов хватает. Кажется, из
этого песка мы не добываем только магний. Его лучший источник - высохшее
море. Там пласты метров в сто толщиной.
непрерывно поступал песок. Дежурный инженер охотно объяснял все, что
происходит; но Гибсону вполне достаточно было знать, что руду размельчают
в электрических печах, извлекают из нее кислород, очищают его и
конденсируют, а металлические отходы отправляют дальше. Здесь добывали и
воду, почти достаточно для нужд колонии, хотя были и другие способы
добычи.
давление воздуха и избавляться от углекислоты. Надеюсь, вы понимаете, что
купол держится исключительно внутренним давлением?
высохший шарик.
- чуть больше. Углекислый газ удаляют земные растения. У марсианских нет
фотосинтеза. Ну, теперь пойдемте на ферму.
Третий купол. Воздух здесь был довольно влажный, а солнечный свет
дополняли лампы дневного света, так что овощи росли и ночью. Гибсон плохо
разбирался в хозяйстве, и его не поразили цифры, которыми его осыпал
Уиттэкер; однако он понял, что одной из важнейших проблем было здесь мясо,
и восхитился простотой, с которой ее решали: в больших цистернах с
питательным раствором выращивали живую ткань.
настоящую отбивную! Понимаете, для разведения скота у нас просто не
хватает места. Когда будет новый купол, мы заведем овец и коров. Детям это
понравится. Они никогда не видели животных.
Порт-Лоуэлла.
Уиттэкер, входя в свой дом, сказал наконец:
будем заняты. Главный уехал до четверга и все оставил на меня.
видеть.
рассказывать о Земле. В первый, но не в последний раз он убедился в том,
как жадно интересуются колонисты родной планетой. Конечно, они это
скрывали, притворяясь равнодушными к "старухе Земле", но вопросы и в
особенности выражения лиц выдавали их с головой.
никогда не были на Земле. "Что значит для них Земля? - думал Гибсон. -
Реальней ли она, чем царство фей?" О родине своих родителей они узнавали
из вторых рук, из книг и фильмов. Сами же они видели только звездочку. Они
не знали времен года. Конечно, они замечали, что странные растения за
куполом умирают зимой и оживают весной. Но здесь, под куполом, в городе,
ничего подобного не было.
веселые и, кажется, не сознавали, чего им недостает. Гибсон старался
представить себе, что бы они делали, очутившись на Земле. Но до поры до
времени они были слишком малы и не могли оставить родителей.
день на Марсе. Впечатлений было слишком много, и Гибсон решил разобраться
в них утром; сейчас он чувствовал одно: самый большой марсианский город -
просто сверхмеханизированная деревня.
что дни недели здесь такие же, как на Земле, а у месяцев те же названия,
хотя длиной они в пятьдесят, а то и в шестьдесят дней. Он вышел из
гостиницы довольно рано, но город был совершенно пуст. На улицах не было
ни души, и никто не глазел на него, как вчера: все уже работали в
конторах, на фабриках, в лабораториях, и Гибсон чувствовал себя трутнем в
деятельном улье.
помешать и тихо вышел. Оставалось все исследовать самому. Тут трудно было
заблудиться - самое большое расстояние по прямой не превышало пятисот
метров. Да, не таким представлял он исследование Марса в своих книгах...
проводил в семье Уиттэкера и чувствовал уже, что живет здесь годы. Ничего
нового он не ждал. Он видел все заслуживающее внимания, в том числе самого
Хэдфилда.
чем одну тысячную поверхности Марса. Все, что лежало за куполом, за
холмами, за зеленой равниной, по-прежнему оставалось тайной.
9
притащив из бара бутылки. - Что вы думаете о Марсе, Джимми? Мы с вами одни
тут новички.
маленькое.
выпили.
первые дни. Средство одно - выйти поразмяться. Я уже выходил разок за
купол, а сейчас достал "блоху". Собираюсь завтра на холмы. Хотите со мной?
место, можете его разыграть. Водителя они дают своего, не доверяют
драгоценную машину. Что ж, они правы.
ехать.
секции, Четвертый купол, в десять утра. До свидания. Мне еще надо написать
три статьи или хоть одну под тремя названиями.
притащили все защитное снаряжение, которое им пока не удавалось применить:
шлемы, баллоны, воздухоочиститель и костюм с силовыми батарейками, в
котором было тепло и уютно даже при ста градусах ниже нуля. На этой
прогулке он вряд ли мог понадобиться, разве что с "блохой" случилось бы
несчастье и они застряли бы далеко от дома.
столько же времени, что и в городе. Вид у него был очень солидный, и
Гибсон без волнений доверил ему свою драгоценную особу.
возвращались домой пешком. И вообще мы уедем недалеко, так что и в самом
худшем случае обратно доберемся.
нее отходили другие дороги - к ближним шахтам, к радиостанции, к
обсерватории и к посадочной площадке, куда ракетки до сих пор
перебрасывали груз с "Ареса".
сами, какой дорогой поедем.
кабины. Водитель презрительно взглянул на нее:
Скажите, куда вам нужно, и я вас повезу.
пятно.
Маккея.
так что я не гоню. Сейчас едем на шестидесяти.
успокоившись.
путешествий тут есть дальнеход с запасными батареями. Рекорд у нас до пяти