на одежду, когда его пригласят для следующего допроса в Клуб.
голографические экраны погасли. В комнате сразу стало темнее. Аль-Фахд
продолжал сердито бормотать по-арабски, потом, перейдя на английский,
потребовал расправы над наглым африканером. Его мало кто слушал. В тот
момент у членов Клуба были дела поважнее.
избирательность действия вируса, - скороговоркой произнес Сакаи. Его
искусственный глаз почти невозможно было отличить от настоящего, но в
наступившем полумраке, когда зрачок не реагировал на свет, разница все же
ощущалась. - Нам не следует идти на такой риск.
авторитетов Клуба. - Голландец прав: вирус сделал свое дело, причем даже
лучше, чем ожидалось. - Он через плечо посмотрел на принца, сидевшего
рядом. - Конечно, мне жаль, но... побочные эффекты - вещь в некотором роде
неизбежная. При последующем применении планируется ликвидация нескольких
тысяч человек, поэтому, мне кажется, не стоит волноваться из-за
четырех-пяти сотен.
носом. Она недолюбливала Хейдиггера. - Необходимо добавить, что в
следующий раз никаких географических ограничений не будет.
восточные черты лица. - Я уверен, что выгоды от применения препарата в
отдаленной перспективе перевесят любые побочные эффекты. - Его
лунообразное лицо расплылось в широкой хитроватой улыбке. - В ближайшем
будущем тоже можно получить определенные выгоды... если правильно подойти
к делу.
просипел Блейк.
оглянулся вокруг, как обложенный собаками медведь.
сладок, что его словам обычно не доверяли, даже если он говорил чистую
правду. - Но мы же не станем возражать против высокой эффективности
препарата, не так ли?
сурово произнес Блейк, справившись на минуту с непослушным дыханием. - На
этот раз мы должны иметь твердые гарантии.
одобрительно кивнул.
повел рукой в ее сторону. - Я не совсем согласен с ее точкой зрения.
Думается, все же следует ограничить территорию действия препарата.
серьезно считаете, что при массовом его использовании в Африке вирус
остановится на Ближнем Востоке? Или на атлантическом побережье?
произнес японец, заглушив все остальные голоса.
здесь сейчас говорилось, чрезвычайно интересно. Но никто, кажется, не
подумал, что произойдет, если все мы - а многие из нас никогда не покидали
Земли - (случайно) окажемся вне ее, когда вспыхнет эпидемия. Это вызовет
различные толки, начнутся многочисленные расследования, которые мы будем
не в силах предотвратить.
ООН будет проходить торжественное заседание. Разве кто-нибудь из нас может
пропустить Двадцатую Годовщину? - Хейдиггер без улыбки поочередно оглядел
всех присутствующих.
вежливо спросил Сакаи, бесстрастно глядя на свою соседку слева.
катастрофой? - всполошился аль-Фахд.
камеей - камень был привезен в Португалию вскоре после открытия Америки. -
Заседание состоится... Конечно, многие не приедут, но это даже к лучшему.
Нам будет легче провести нужные перестановки. - Ее карие глаза в полумраке
казались черными. - Это будет нетрудно. Совсем нетрудно.
присутствию в Клубе еще одной женщины. - Мы должны следовать ранее
выработанному плану и не изменять дату начала использования препарата. -
Там, на Луне, настроили каких-то трущоб, где нормальный человек жить не
может, но... - Перилла подняла голову. Ее глаза сверкали так же ярко, как
бриллианты и изумруды в ее волосах (будучи общественным деятелем, она
могла носить их только в Клубе, где ее не видели журналисты). - ...Но при
сложившихся обстоятельствах я согласна провести там несколько дней.
делегацию Африканского континента.
разводят тигров или там окапи, чтоб они не вымерли.
направились к выходу.
светом всю комнату. Розы вырастили здесь, на Звездном Девоне, а не
привезли с Земли. Аромата цветов не ощущалось - все перебивала навозная
вонь, которая явственно чувствовалась даже в кабинете директора
Сатклифф-Боулса. Сам директор, похоже, не обращал внимания на запах,
который доктор Кэтлин Спенсер не выносила. Она готова была убить
кого-нибудь, чтобы хоть на час избавиться от вони.
этом останавливаться, ибо мечтала навсегда покинуть Звездный Девон.
сам же и вызвал ее к себе в кабинет. Сатклифф-Боулс повелительным взмахом
руки велел ей соблюдать тишину. Он даже не открыл глаза, но лицо его
побагровело от гнева. Он не любил, когда его отвлекали.
воображала, как его конечности чернеют от разъедающей тело гангрены.
Разумеется, это невозможно. Они с Сатклифф-Боулсом принадлежали к одной
расовой группе.
мгновение Сатклифф-Боулс открыл глаза и поднял спинку кресла в сидячее
положение.
Богов" и "Вальгалле", разумеется. Мы живем в золотое время, вы не
находите? Человечество достигло совершенства в технике создания и записи
звука, и до нас дошел гений Вагнера! Наши предки не могли слышать такого
величественного исполнения.
идиотским разглагольствованиям директора насчет музыки и не обращала на
них внимания. Что касается Вагнера, то ей приятнее было слушать поросячий
визг.
расслабляющими таблетками, проглотил одну, а другую предложил своей
подчиненной.
передали, что дело срочное.
запрос, где же он? Ага! - Он нащупал на столе что-то и вытащил из папки
лист. Папка оставалась невидимой, пока в ней что-нибудь лежало. - Вот,
прочтите. - Он протянул бумагу Спенсер. - Он работает в вашей лаборатории?
расплывались у нее перед глазами.
Он представлял собой хрустальный флакон размером с ноготь, оплетенный
вольфрамовой проволокой, искусно имитировавшей драгоценный металл.
работал у нас. Техник Бэтон погиб неделю назад, когда находился в отпуске.
Несчастный случай.
почему они прислали запрос. Разберитесь с ним, хорошо?