read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Логово Бааван Ши совсем близко. Но ты должен отдохнуть, прежде чем сражаться
с чудовищем. Пойдем!
И она указала на каменное строение, стоявшее неподалеку -- единственный
признак того, что до них здесь бывали живые существа. Подойдя поближе,
Конрад увидел, что это небольшая беседка, сложенная из все тех же серых
камней и полуразрушенная. Выглядела она неприветливо, но Морлана, не
раздумывая, быстро скользнула внутрь, и Конрад поспешил за ней.
Внутри было так же неприглядно, как и снаружи. В воздухе застоялся
запах сырости и плесени, на полу лежали кучи полуистлевшего мусора. Вдоль
стен шли широкие каменные скамьи, кое-где зиявшие трещинами. Конрад
подивился, зачем они пришли сюда, и спросил у Морланы, не лучше ли
устроиться отдохнуть на камнях снаружи.
-- Нет, -- возразила Морлана, -- там опасно. Кто знает, вдруг Бааван Ши
вылезет из логова и обнаружит нас? Сюда же чудовище и не подумает сунуться,
клянусь тебе!
И она неожиданно расхохоталась, словно сказала что-то очень смешное. Но
когда Конрад стал спрашивать, чему она смеется, дева только качала в ответ
головой и смеялась еще веселей.
Наконец, она успокоилась и уютно устроилась в уголке. Конрад сел в
соседнем углу, с таким рассчетом, чтобы видеть вход. Сладко потянувшись,
Морлана проговорила:
-- Было бы славно поспать часок. Я думаю, мы вполне можем это сделать.
И, сказав так, закрыла глаза и задремала. Конрад же и не пытался
заснуть -- он сказал себе, что должен стеречь сон девы, и тихо сидел, не
отрывая от нее глаз.
Как хороша она была спящая! Нежный румянец окрасил ее щеки, и столько
покоя было на ее лице! Золотые волосы окружали ее головку сияющим нимбом,
широкий рукав во сне открыл точеную белую ручку. Конрад сел поближе и долго
смотрел, как вздымается ее грудь, когда она тихо дышит. Как мучительно
сладко было бы коснуться ее губ! Не будем осуждать Конрада -- он был еще
очень юн, и никогда доселе не видел дев столь прекрасных. Он склонился над
девой и коснулся ее губ своими.
Дева тут же проснулась. Ее глаза широко раскрылись, когда она
посмотрела на Конрада. Тот смущенно отпрянул, покраснел и не знал, что
сказать. Морлана как-то странно смотрела на него, но без гнева и
негодования. Поэтому Конрад набрался смелости и, встав на колени, признался
ей, что полюбил ее с первой минуты их встречи. Он смиренно просил прощения
за свой поступок, ибо не совладал с собой. И он просит Морлану сказать,
стоит ли ему хоть сколько-нибудь надеяться на ее любовь.
Пока он говорил, она смотрела на него все нежнее, а когда он задал
последний вопрос -- зарделась и смущенно потупилась. Потом она подняла глаза
и Конрад прочитал в них ответ.
-- Ты любишь меня? -- спросила Морлана, и глаза ее лучились нежным
зеленым светом.
-- Да! -- пылко ответил Конрад и попытался заключить ее в объятия, но
она ловко увернулась и спросила снова:
-- Хочешь ли ты принадлежать мне душой и телом?
-- Клянусь, это единственное, о чем я мечтаю с той минуты, как увидел
тебя!
-- Хорошо, Конрад, -- сказала дева, и в глазах ее мелькнуло торжество.
-- Я исполню твою мечту. Дай я обниму тебя!
Ее руки быстро обвились вокруг плеч Конрада, и он подивился их силе. Он
словно был связан крепкими веревками, а тело его вдруг отяжелело, и он не
мог шевельнуть даже пальцем. Дева нежно целовала его шею, а потом Конрад
внезапно почувствовал резкую боль и вскрикнул -- острые зубы Морланы впились
в его плоть.
Не выпуская юношу из объятий, она взглянула на него -- жутко-зеленые
бездонные глаза; губы, перепачканные кровью. Она проговорила, улыбаясь:
-- Конрад из Кента, твоя кровь слаще меда! Радуйся: теперь ты
принадлежишь мне, как и желал! От души твоей мне немного пользы, и вскоре
она отправится к Высшему Судье. А тело твое сполна насладится перед этим
моей любовью. Глупый мальчишка, ты не знал, что любовь -- это боль? А пока
ты будешь наслаждаться, спроси себя -- так ли уж страшна Бааван Ши? Ибо
Бааван Ши -- это я!
IX.
Оруженосцы напрасно ждали Конрада до самого вечера и, следуя его
приказу, вернулись, когда стемнело, к хижине пастуха. Он впустил их и
подивился, почему с ними нет их господина. Уильям начал было что-то
возбужденно говорить, но Томас жестом прервал его и коротко рассказал, что
случилось с ними за этот день.
Услышав о вороне, превратившемся в деву в зеленом платье, пастух
вздрогнул и лицо его потемнело. А когда он услышал, что Конрад ушел вместе с
ней, он поспешно перекрестился и воскликнул:
-- Господи, спаси и сохрани рыцаря! Но ведь эта дева и была Бааван Ши!
-- Как! -- вскричал Томас и железной рукой сгреб пастуха. -- Почему же
ты не предупредил нас!
-- Я говорил рыцарю, -- пролепетал пастух, -- но он не пожелал меня
выслушать. Здесь нет моей вины!
Томас отпустил его и приказал рассказывать все, что он знает о Бааван
Ши.
-- Выглядит она как золотоволосая дева в зеленом платье, -- испуганно
заговорил пастух, -- но может оборачиваться вороном. Узнать ее можно по
оленьим копытам, которыми кончаются ее ноги. Нет ничего страшнее ее чар для
мужчины, особенно молодого и красивого! Ибо дева эта, обольстив мужчину,
выпивает из него всю кровь без остатка!
Томас схватился за голову:
-- И я отпустил с ней молодого господина! -- в ужасе вскричал он.
-- Но скажи, -- добавил он, немного успокоившись, -- неужели для него
нет никакого спасения?
-- Только если он сможет устоять перед чарами Бааван Ши, -- ответил
пастух. -- Она не боится ничего, даже серебра и Святого Креста, но
бессильна, пока мужчина не скажет, что отдается ей душой и телом. Но она так
прекрасна, что тот, кто не знает, что за тварь перед ним, охотно говорит ей
об этом. Поэтому, едва увидев юного рыцаря, я хотел предупредить его о
Бааван Ши. Быть может, я был недостаточно настойчив...
-- Мы должны немедленно пойти искать молодого господина! -- воскликнул
Томас.
-- Идти в горы ночью -- безумие! -- сказал пастух. -- Мы и рыцарю не
поможем, и шеи себе сломаем. Логово Бааван Ши далеко, в гиблом месте. Туда и
днем не очень-то легко дойдешь, а в темноте -- и думать нечего!
Томасу ничего не оставалось, как согласиться подождать до утра.
Х.
Как только рассвело, оруженосцы и пастух отправились на поиски Конрада.
Несколько часов они пробирались короткой тропой, местами крутой и
осыпавшейся, и еще до полудня выбрались на то самое унылое плоскогорье.
-- Вот логово Бааван Ши! -- сказал пастух, указывая на каменную
беседку. -- Здесь всегда находили тех, кто отдался ей душой и телом.
-- А нам она не опасна? -- испуганно спросил Уильям.
-- Нет, -- ответил пастух. -- Ведь мы знаем, что такое она на самом
деле!
Они подошли к беседке. У самого входа их поджидал на камне огромный
черный ворон. Завидев их, он хрипло каркнул, засмеялся по человечьи и взмыл
ввысь. Пастух, сдвинув брови, следил, как ворон исчезает вдали, а потом
сказал:
-- Это была она. Боюсь, мы не найдем рыцаря живым!
Оруженосцы перекрестились и вошли внутрь. На каменном полу лежал юный
Конрад, бледный и безмолвный. Ни капли крови не осталось в его теле, а на
шее темнела маленькая ранка.
Нет нужды рассказывать, как оруженосцы вернулись с телом молодого
рыцаря домой, и как велико было горе его родителей. Скажем лишь, что Конрад
сам шел к своей гибели и сделал все, чтоб ее ускорить. Упокой, Господи, его
душу!


История о Фахане и Яблоне
I.
Дивно прекрасен был дворец владыки сидов Ллинмара Сероглазого. Двадцать
четыре разноцветных башни -- по числу часов в сутках -- пронзали небо.
Острый купол каждой башни был усыпан драгоценными камнями; этот -- кровавыми
рубинами, тот -- синими, как сумеречные тени, сапфирами, остальные --
другими чудесными каменьями, для многих из которых нет имени в людском
языке. С первым лучом солнца башни вспыхивали разноцветным огнем, и их
сияние на много миль заливало окрестности. Ночью купола радужно искрились,
отражая свет звезд.
Стены дворца, сложенные из огромных мраморных плит, белели, как снежные
вершины гор. Их белизна навевала покой и прохладу. Золотые узоры на стенах,
сотворенные руками мастеров-кудесников, показывали все чудеса Девяти Миров.
Были здесь диковинные звери и невиданные цветы, прекрасные девы и
благородные воины. Стоило задержать на них взор -- и они оживали, и песня
начинала литься из их уст, а в воздухе разносилось нежное благоухание.
Да, дворец был прекрасен. Но еще большим чудом был сад, окружавший
дворец. Сад был так велик, что тот, кто попадал сюда впервые, боялся
заблудиться среди бесконечных рощ и цветников. Серебристый шепот фонтанов,
сладкогласое пение птиц, незнакомые ароматы плодов и яркие цветы -- все



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 [ 14 ] 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.