read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



вздохами изумления. - И хорошо спето, юный путешественник.
Покраснев от смущения. Ива быстро поднялась и открыла дверь: должно быть,
ей было стыдно за то, что шаначи был вынужден слушать песню через окно.
Банни пришло в голову, что именно так шаначи и узнавал о том, что
происходило в его селении.
Войдя в дом, Саток сразу же направился к кровати, на которой сидели Банни
и Диего; однако Диего быстро придвинулся к девушке, так что Сатоку пришлось
сесть рядом с ним, а не с Банни, как явно намеревался сделать шаначи.
- Итак, юный путешественник, ты думаешь, что планета может говорить
разным городам разные вещи? - спросил Саток, пренебрежительно кривя губы.
- Ваш поселок находится рядом с рудниками, а Килкул - нет.
- Однако Лавилла разыскивала новые рудники, когда вы попали в снежную
бурю, разве нет?
- Да, но мы были далеко к востоку от Килкула и к северу отсюда, -
спокойно ответил Диего. Банни невольно подумала о том, что он умнее, чем
шаначи, который явно пытался на чем-нибудь подловить молодого человека.
- И что еще сказала тебе планета, из-за чего ты сложил такую песню?
Диего посмотрел прямо на Сатока, чье лицо приняло весьма угрожающее
выражение.
- Планета дала мне слова для песни. Но теперь во рту у меня пересохло; к
тому же мы проделали долгий путь, чтобы встретиться с Ивой Коннелли и
поблагодарить ее за подарки, и мы принесли ей ответные дары.
- Ба! - Скривившись, Саток бросил презрительный взгляд на рассаду. -
Когда Компания отдаст приказ, у нас не будет времени что-нибудь выращивать.
- Но сейчас время есть, - заговорила Банни, воодушевленная словами Диего.
- Дни становятся достаточно длинными, а почва здесь вскоре станет пригодной
для посева, так же как и в Килкуле. Компания поставляет нам только консервы
и сушеные продукты, а людям нужна свежая пища.
Саток вскочил на ноги.
- Что хорошо для моего народа, буду решать я, а не вы! - Он резко
развернулся к Иве. - Ты не примешь их подарки!
Ива выглядела испуганной и потрясенной, но Сатоку явно не было до этого
дела:
- Когда планета решит, что вы достойны даров, она даст их вам сама.
Он перевел взгляд на Диего и Банни, над которыми возвышался сейчас как
башня:
- Вас сюда не приглашали, - ткнул он толстым указательным пальцем в
Диего. - Вы приходите сюда и пытаетесь говорить моим людям, что они должны
делать. - Теперь он указывал на Банни, и на лице его промелькнуло странное
алчное выражение. - Планета говорит моими устами! Мне дано судить, что
хорошо и что плохо для этих людей! Ваша шаначи желает добра, но ей неведомы
наши истинные нужды. Завтра, после того как вы отдохнете, я дам вам
наставления.
С этими словами он покинул маленький дом, остановившись только на миг,
чтобы коротким взглядом окинуть лохматых лошадок. Собравшиеся явно
нервничали: некоторые сидели, застыв, глядя в пустоту, других явно била
дрожь. Банни дрожала от ярости, Диего закусил губу, из последних сил
стараясь сохранить молчание. Он долго смотрел на Банни, потом как-то обмяк и
ссутулился, как и остальные посетители маленького домика.
После всего происшедшего Иве с трудом удавалось держать себя в руках.
Поведение шаначи смутило ее не меньше, чем поведение гостей. К тому же она
злилась на своего мужа. Однако же от той еды, которую Банни и Диего привезли
в седельных сумках как дополнение к ужину, она не отказалась.
У Банни совершенно пропал аппетит. Она была зла и к тому же потрясена.
Никогда в жизни никто не обращался с ней так грубо - даже ее противные
двоюродные братья. К тому же она никогда не думала, что бережно
подготовленные подарки Клодах могут быть отвергнуты с таким презрением.
Диего был так же молчалив и так же мало ел, а во взгляде его читалась
настороженность.
В эту ночь они устроились спать на полу между двух коек, находившихся
дальше всего от очага. Они изрядно замерзли - в Килкуле было так тепло, что
им даже не пришло в голову, что здесь могут еще стоять холода, и они не
взяли с собой зимних вещей.
Диего дрожал от холода; он лежал, обхватив себя руками, при этом
умудряясь выглядеть обиженным.
Светловолосый мальчик Крисак лежал на кровати рядом с ними; он бросил
Диего стеганое одеяло.
- Держите, - прошептал мальчик.
- Разве тебе оно не нужно?
- Я могу надеть парку. Как раз хотел сказать вам: здорово вы отшили этого
трепача.
- Ты хочешь сказать, что он - не душа и сердце планеты? Похоже на то, что
все остальные здесь думают именно так, - прошептала Банни.
В ответ Крисак тихо издал непристойный звук. Снаружи раздался возмущенный
лай.
- Дина! - Диего сел.
Ива и Миук подняли головы, потом перевернулись на другой бок и сделали
вид, что спят. Дети закрылись одеялами с головой. Вскоре лай на улице
прекратился, сменившись поскуливанием и царапаньем в дверь.
- Она не может войти, - сказал Крисак. - Его Величество объявил, что
животные не могут жить в доме с людьми.
Диего уже был у двери; он открыл ее и склонился над взволнованной
собакой. Банни тоже встала; позади нее мягко поднялся Крисак. Поскольку
собака не могла войти внутрь, Банни и Крисак последовали за Диего на улицу.
Диего уже гладил Дину и говорил с ней.
- Она пытается мне что-то сказать, я знаю, - сказал Диего. - Но она так
возбуждена, что у нее в голове все путается.
- Дарби и Циско! - вскрикнула Банни, вспомнив о кудряшах.
- Что?
- Где они?
- Я.., о черт!
Крисак скорчил гримасу:
- По крайней мере, он оставил собаку.
- Кто?
- Вы же знаете.., он, - кивком Кирсак указал туда, где заканчивались
дома. - Он думает, что все имеющее какую-то ценность должно принадлежать
ему. К тому же я заметил, как он смотрел на твою женщину, - на этот раз он
кивнул в сторону Банни. - Я думаю, он собирается задержать вас здесь. А ваши
лошади останутся у него.
- Ничего у него не останется! - резко бросила Банни. - Включая и власть
над этой деревней. Я не знаю, как он сумел это сделать, но знаю одно: если
здесь он действительно единственный, кто может говорить с планетой, значит,
что-то серьезно не в порядке.
- Мы пообещали, что сначала отправимся на встречу с Шоном и майором, если
заподозрим опасность, - осторожно заметил Диего.
- Все равно теперь без лошадей нам будет нелегко в дороге, не так ли?
Слишком долго будем туда добираться. А здесь мы станем подсадными утками для
этого.., этого.., знахаря! - Она употребила то слово, которым люди Компании
иногда называли Клодах.
- Ваши лошади пропали, - жестко и практично заметил Крисак. - Никто не
может получить назад то, что взял себе Саток.
- Не говори глупостей. - Банни заговорила тем же тоном, что и тетушка
Мойра, когда та увещевала упрямых детей и щенят. - Саток только человек,
хотя и очень жадный.
- Все говорят, что он - голос Сурса.
- Значит, эти "все" просто-напросто оглохли! - заявила Банни. - Никто, ни
одно существо не может быть голосом Сурса! В Килкуле с планетой говорит
каждый, кто этого хочет. Сурс вполне может сделать так, чтобы любой, кто
пожелает прислушаться, понял ее.
- Но почему же тогда она говорит с нами только через него? Я ненавижу
его, но единственный способ услышать планету - это он; в Проходе Мак-Ги
происходит что-то доброе только тогда, когда он призывает нас в пещеру -
там, наверху.
- Это там, где мы в первый раз встретили твою мать и тебя? - спросила
Банни.
- Именно там.
- Что ж, тогда давай пойдем туда. У меня с планетой хорошие отношения. Я
совершенно уверена, что она не откажется говорить со мной. Кроме того,
может, он именно там спрятал наших лошадей...
- Нет, лошади там, наверху, - Крисак ткнул пальцем в сторону гор, - в том
доме. Там, над пещерой, в луговине.
Дина тихонько заскулила; Диего погладил ее.
- Знаешь, Банни, я думаю, что, если лошади не слишком крепко привязаны,
они пойдут за Диной.
- Он заберет и вашу собаку - или убьет ее.
- Посмотрим, - ответила Банни, вздернув подбородок и сжав кулачки и
зашагала вверх по тропе ко входу в пещеру. В эту ночь дул сильный ветер -
завывал над крышами домов, в кронах деревьев, бился в двери и окна, поднимал
вихри посредине улицы. Банни пришло в голову, что планета уже говорит с
ними, громко и ясно, и нужно просто слушать ее. Планета была недовольна.
Очень недовольна.
- Постой, Баника, - поспешно прошептал Крисак и, поравнявшись с девушкой,
схватил ее за руку. Диего уже шел с другой стороны от нее.
- Мы больше не можем ждать. Этот тип уже украл наших лошадей. Кто знает,
что он сделает дальше?
- Вот об этом я и пытаюсь вам сказать! Тем более она, - Крисак кивнул на
Банни, - не должна идти туда.
- Почему?
- Вы не видели мою старшую сестру Луку - В его голосе было столько гнева
и боли, что Банни и Диего невольно остановились. Они стояли возле последнего



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 [ 14 ] 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.