read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Натаниэль знал, что он видит, но разум его отказывался воспринимать истину.
- И при чем тут Бартимеус? - раздраженно спросил он.
- Насколько я мог определить, он там, - устало и мрачно отозвался бес. - Я проследил его след до центра Лондона, но след был уже остывший. Он ведет сюда, но я не могу подобраться к Тауэру ближе, чем сейчас, и ты сам прекрасно это знаешь. Слишком уж там много наблюдателей. Даже с такого расстояния, и то меня чуть не засекли несколько шаров внешней цепи. Я вымотался вусмерть. Ну что, у тебя всё? - спросил он, так и не дождавшись от Натаниэля никакой реакции. - А то мне нужно хоть чуть-чуть поспать.
- Да, всё.
- Первая твоя разумная мысль за весь день, - сказал бес, но почему-то не исчез. - Если Бартимеус и вправду там, значит, у него крупные неприятности, - непринужденно заметил он. - Ты ведь не посылал его в Тауэр, верно?
Натаниэль не ответил.
- Вот так-так! Тогда я сказал бы, что у тебя тоже неприятности, почти такие же крупные, - заметил бес. - Я подозреваю, что как раз сейчас он им сообщает твое имя.
Он расплылся в улыбке, оскалив мелкие острые зубки, презрительно фыркнул и исчез.
Натаниэль сидел недвижно, сжимая диск в руках. В комнате постепенно темнело.

Бартимеус

24

Поставьте против жука-скарабея размером со спичечный коробок четырехметрового быко-голового громилу с серебряным копьем в руках, и вы сами поймете, что схватка получается неравная, особенно когда жук заключен внутри небольшого шара, при малейшем прикосновении испепеляющем его сущность. Конечно, я постарался сделать всё, что было в моих силах, - завис над колонной в смутной надежде, что так мне удастся увернуться от карающего копья; но, если честно, надежда была слабенькой. Меня вот-вот раздавит увалень с мозгами блохи. Ну что ж, тогда давайте покончим с этим поскорее.
Я несколько удивился, когда пронзительный боевой вопль утукку перекрыл другой голос - как раз в тот самый миг, когда копье уже готово было обрушиться мне на голову.
- Стоять! Базтук, стоять!
Это произнес Орлиный Клюв, произнес властно и настойчиво. Если уж утукку что-то втемяшилось, вышибить эту мысль у него из башки трудно. Бычья Голова с трудом приостановил продвижение копья, но продолжал держать его над шаром.
- Ну чего тебе еще, Ксеркс? - огрызнулся он. - Не стой на пути моего возмездия! Я двадцать семь столетий ждал, пока Бартимеус окажется у меня в руках...
- А значит, можешь подождать еще чуть-чуть. Никуда он не денется. Прислушайся - ты ничего не слышишь?
Базтук склонил голову набок. Я сложил крылышки, чтобы жужжание не мешало, и тоже прислушался. Какое-то негромкое постукивание... такое тихое, что даже нельзя было понять, откуда оно доносится.
- Чепуха. Это рабочие где-то на улице. Или люди снова принялись маршировать. Всё, Ксеркс, заткнись.
Базтук не склонен был терять время на праздную болтовню. Он вскинул копье; мышцы на его руке вздулись.
- Это не рабочие. Это где-то поблизости. - Перья на голове у Ксеркса взъерошились, и вообще видно было, что он нервничает. - Оставь Бартимеуса в покое и сходи проверь. Я хочу знать, что происходит.
Базтук выругался и тяжело затопал прочь. Они с Ксерксом принялись обходить комнату по периметру, едва ли не прижимаясь ухом к камням, и каждый шипел на другого, чтобы тот, дескать, ступал потише. И всё это время постукивание продолжалось, тихое и неровное. И откуда оно исходит, было совершенно неясно, хоть ты тресни.
- Не могу понять, где стучит. - Базтук ткнул стену копьем. - Будто отовсюду и ниоткуда. Постой-ка!.. Может, это он шумит...
И утукку злобно взглянул на меня.
- Невиновен, ваша честь,- тут же отозвался я.
- Не будь дурнем, Базтук, - сказал Орлиный Клюв. - Он же в шаре, а значит, может пользоваться магией только внутри него. Нет, это кто-то другой. Я думаю, нам следует поднять тревогу.
- Но ведь ничего не произошло! Кажется, Бычья Голова запаниковал.
- Они нас накажут! Ну, или хотя бы дай мне сперва убить Бартимеуса! - взмолился он. - Я не могу упустить такой случай!
- Мне кажется, вам обязательно нужно позвать на помощь, - посоветовал я. - Это наверняка что-то такое, с чем вам самим не справиться. Возможно, жук-могилыцик. Или заблудившийся дятел.
Из ноздрей у Базтука вырвался настоящий гейзер пара.
- Ну всё, Бартимеус! Это была последняя капля! Ты покойник!
Тут он притормозил.
- Слушай, а ведь это и вправду может быть жук-могильщик - просто...
- Где - в замке, сложенном из каменных блоков? - Ксеркс фыркнул. - Не думаю.
- Ты не думаешь! А с каких это пор ты сделался всеведущим?
Перепалка вспыхнула с новой силой. Мои тюремщики вновь сошлись нос к носу, наскакивая друг на друга и толкаясь. Каждый был в бешенстве от тупости напарника, а я еще подбавлял жару, время от времени отпуская ехидные замечания.
А постукивание тем временем продолжалось. Я давно уже определил, откуда оно исходит: из участка в стене, расположенного неподалеку от единственного окошка. Я подначивал скандалящих утукку, а сам всё поглядывал в ту сторону - и через несколько минут был вознагражден зрелищем струйки каменной пыли, вытекшей из щели между двумя плитами. Мгновение спустя в том месте образовалась крохотная дырочка. Пыль посыпалась быстрее. Отверстие стремительно увеличивалось. Видно было, что его просверливает нечто маленькое, острое и черное.
К моей досаде, Ксеркс с Базтуком, успевшие в ходе своей потасовки обежать всю комнату, теперь решили малость передохнуть и остановились неподалеку от отверстия. Они не могли не заметить сыплющейся пыли - это было лишь вопросом времени, - так что я решил пойти ва-банк.
- Эй, вы, пожиратели песка! - заорал я. - Луна освещает трупы ваших соплеменников! Шакалы тащат их головы на потеху своим щенкам! [Примечание: Ну, кое-какие тонкости, естественно, при переводе ускользают. Я кричал это на древнеегипетском языке, знакомом и ненавистном обоим. Это было напоминание о тех временах, когда фараон послал свое войско в глубь Ассирии и устроил крутую потасовку. У джиннов считается верхом бестактности напоминать о человеческих войнах (в которых мы всегда волей-неволей вынуждены принимать чью-либо сторону). А напоминать утукку о войнах, в которых они проиграли, не только бестактно, но еще и чрезвычайно неразумно.]
Как я и ожидал, Базтук тут же перестал пихать Ксеркса в крылатый бок, а Ксеркс выпустил нос Базтука. Оба медленно повернулись ко мне. Из глаз утукку на меня глянула смерть. Ну что ж, пока всё идет как надо. Я прикинул, что тому, кто сверлит дыру, нужно еще примерно тридцать секунд, чтобы выбраться наружу. Если он замешкается, я умру - если не от руки Базтука или Ксеркса, то от шара, успевшего уже сжаться до размеров некрупного грейпфрута.
- Базтук, - вежливо произнес Ксеркс, - я предоставляю тебе право первого удара.
- Ты очень любезен, Ксеркс, - отозвался Базтук. - А ты потом сможешь нашинковать то, что останется, как душе твоей будет угодно.
Они вскинули копья и двинулись ко мне. Постукивание у них за спинами внезапно прекратилось, и из дыры в стене - она уже стала довольно большой - появился большой блестящий клюв, напоминающий наковальню. За ним показалась увенчанная хохолком черная голова с глазами-бусинками. Глаза быстро заморгали, призывая к молчанию, и птица бесшумно выбралась наружу, протискиваясь совершенно не по-птичьи. Огромный черный ворон встряхнулся и уселся на краю отверстия. Когда блестящий черный хвост покинул дыру, в ней показался еще один клюв. Но утукку уже подошли к моей колонне. Базтук занес руку для удара. Я кашлянул.
- Эй, что это там у тебя за спиной?
- Я на такие фокусы не покупаюсь, Бартимеус! - выкрикнул Базтук.
Рука его пришла в движение, и копье начало опускаться. Но ей наперерез метнулась черная молния, вцепилась в древко копья и вырвала оружие из рук утукку. Базтук изумленно вскрикнул и оглянулся. Ксеркс тоже развернулся.
Ворон сидел на пустой колонне и аккуратно держал копье в клюве.
Базтук нерешительно шагнул к нему.
Ворон с нарочитой небрежностью прикусил стальное древко покрепче. Древко со щелчком развалилось надвое. Половинки упали на землю.
Базтук застыл, словно вкопанный.
Второй ворон выпорхнул из дыры и опустился на соседнюю колонну. Оба сидели молча и смотрели на утукку немигающими глазами.
Базтук взглянул на напарника.
- Слушай, Ксеркс...
Орлиный Клюв предостерегающе зацокал языком.
- Поднимай тревогу, Базтук, - велел он. - А я разберусь с ними.
Он оттолкнулся и взмыл в воздух. Раздался звук, напоминающий треск раздираемой ткани: это распахнулись его огромные белые крылья. Крылья взмахнули раз, другой... Ксеркс поднимался всё выше и выше, к самому потолку. Потом крылья сложились. Утукку развернулся и спикировал вниз, головой вперед; крылья за спиной, занесенное для удара копье - живая молния.
Он несся к ворону. Ворон невозмутимо ждал.
В глазах Ксеркса промелькнула тень сомнения. Он подлетел уже почти вплотную к ворону, но тот даже не шелохнулся. Внезапно сомнение сменилось страхом. Ксеркс отчаянно забил крыльями, пытаясь избежать столкновения...
Ворон распахнул клюв.
Ксеркс закричал.
Стремительное, едва различимое движение, щелчок и звук, как будто кто-то гулко сглотнул. На камни вокруг колонны, кружа и трепеща, медленно опустилось несколько перьев. Ворон сидел всё так же неподвижно, задумчиво глядя куда-то вдаль. Ксеркс исчез.
Базтук прижался к стене, в которой должен был возникнуть портал, и лихорадочно пытался что-то нашарить у себя в поясной сумке. Второй ворон лениво перескочил с колонны на колонну, подбираясь поближе к утукку. Базтук горестно взвыл и метнул копье. По ворону он не попал: копье по самое древко вошло в камень колонны. Ворон сокрушенно покачал головой и расправил крылья. Базтук рывком распахнул сумку и выхватил оттуда маленький бронзовый свисток. Он поднес его к губам...
Еще одно неуловимое движение, стремительный смерч, за которым невозможно уследить. Надо отдать должное Базтуку: он был проворен. Я успел разглядеть, как он опустил голову, нанес удар рогами... и тут смерч поглотил его. Потом вихрь исчез, и Базтук вместе с ним. Ворон неловко опустился на пол; из крыла у него сочилась зеленая кровь.
Скарабей заметался по шару.
- Отличная работа! - крикнул я, изо всех сил пытаясь добиться, чтобы мой голос звучал не слишком пискляво. - Не знаю, кто вы такие, но, может, вы всё-таки заберете меня отсюда...
Тут я осекся. Из-за шара я мог видеть нежданных гостей лишь на первом плане, а на нем они по-прежнему сохраняли облик воронов. Вероятно, они это поняли - и внезапно на мгновение пропустили на первый план свои истинные облики. Это был лишь краткий проблеск, но мне его хватило. Теперь я знал, кто это.
Жук в шаре сдавленно сглотнул.
- А, это вы... - сказал я. - Привет.
- Привет, Бартимеус, - отозвался Факварл.

25

- И тебе привет, Джабор, - добавил я. - Как это мило с вашей стороны - навестить меня.
- Нам подумалось, Бартимеус, что тебе тут одиноко.
Ближайший ворон - тот, у которого кровоточило крыло, - мелко завибрировал и превратился в повара. В руке повара зияла кошмарная рана.
- Нет-нет, ничуть. Я не страдаю от недостатка внимания.
- Оно и видно. - Повар подошел поближе и осмотрел мой шар. - Однако! Тебе, как я посмотрю, и вправду туго.
Я натужно хихикнул.
- Ладно, старина, шутки в сторону. Может, ты знаешь какой-нибудь способ помочь мне? А то я уже ощущаю давление барьера.
Повар поскреб один из своих подбородков.
- Сложный вопрос. Но могу предложить один вариант.
- Отлично!
- Ты можешь превратиться в блоху или еще какого-нибудь мелкого паразита. Это даст тебе еще несколько драгоценных минут жизни, прежде чем твоя сущность будет уничтожена.
- Спасибо за полезный совет. - Я уже начал понемногу задыхаться. Стены шара подступали всё ближе. - А ты не можешь как-нибудь обезвредить этот шар и выпустить меня отсюда? Моя благодарность...
Повар поднял палец.
- Мне пришла в голову еще одна мысль. Ты можешь рассказать нам, куда ты подевал Амулет Самарканда. Если ты будешь говорить быстро, возможно, мы успеем разрушить шар раньше, чем он уничтожит тебя.
- Нет, давай лучше мы поступим в обратном порядке.
Повар тяжело вздохнул.
- Боюсь, ты не в том положении, чтобы...
Он не договорил - его перебил какой-то далекий вой. Одновременно с этим по комнате побежала знакомая дрожь.
- Сейчас откроется портал, - поспешно сказал я. - В дальней стене.
Факварл взглянул на другого ворона. Тот по-прежнему сидел на колонне, внимательно изучая собственные когти.
- Джабор, не будешь ли ты столь любезен...
Ворон шагнул вперед и превратился в высокого человека с головой шакала и ярко-красной кожей. Он пересек комнату и остановился у дальней стены, встав поустойчивей и вытянув руки вперед.
Повар повернулся ко мне.
- Итак, Бартимеус...
Я уже начал ощущать жжение.
- Давай сперва договоримся, - сказал я. - Мы оба знаем, что если я тебе скажу, где сейчас находится Амулет Самарканда, ты оставишь меня здесь умирать. Мы также знаем, что при таких обстоятельствах я не скажу тебе правды - хотя бы просто назло. Таким образом, всё, что я сказал бы, находясь в шаре, не имеет смысла. А это значит, что тебе следует выпустить меня отсюда.
Факварл раздраженно постучал по краю моей колонны.
- Досадно, но в некотором смысле ты прав.
- А это завывание наверняка издает сирена, - продолжал напирать я. - Волшебники, засадившие меня сюда, что-то такое упоминали насчет легионов хорл и утукку. Вряд ли даже Джабор сможет проглотить их всех. Так что, может, мы продолжим эту беседу чуть попозже?
- Согласен. - Лицо Факварла оказалось вплотную с шаром. Тот уже был не больше мандарина. - Без нас, Бартимеус, тебе ни за что не сбежать из Тауэра, так что не вздумай хитрить. Должен тебе сообщить, что я получил два приказа. Первый - узнать у тебя местонахождение Амулета Самарканда. А второй - уничтожить тебя, если это не удастся. Думаю, ты догадываешься, какой из них мне приятнее будет выполнить.
Он отодвинулся. В этот самый миг в дальней стене возникла овальная трещина и превратилась в арку портала. Из темноты один за другим начали выныривать бледнолицые хорлы [Примечание: Хорлы - могущественная разновидность демонов. Людям они видятся призрачными тенями, наводящими болезни и безумие. С точки зрения прочих джиннов, они излучают злобную ауру, истощающую наши сущности] с трезубцами и серебряными сетями в тонких руках. Стоило им выйти из портала, и окружающие их Щиты сделались бы непроницаемыми. Но пока хорлы проходили сквозь портал, Щиты слабели, и их сущности на мгновение оказывались уязвимы. Джабор умело воспользовался этим - зашвырнул в портал три Взрыва подряд. Арку озарила ярко-зеленая вспышка. Хорлы жалкой содрогающейся грудой осели на пол - наполовину в портале, наполовину уже в темнице. Но следом шли другие, с брезгливой осторожностью переступая через трупы соплеменников. Джабор стрельнул еще.
Факварл тем временем тоже не сидел сложа руки. Он извлек из кармана куртки железное кольцо размером с наручный браслет, прикрепленное к длинной деревянной палке. Я смотрел на это кольцо без особого доверия. [Примечание: Железо не сулит джиннам ничего хорошего, хотя и не в такой степени, как серебро. Люди добрую тысячу лет пользуются им, чтобы защищаться от нас. Даже лошадиные подковы считаются "счастливыми" потому, что сделаны из железа.]
- И что мне делать с этой штукой? - осведомился я.
- Прыгнуть сквозь кольцо, что же еще. Представь себе, будто ты - дрессированная собачка. Я уверен, Бартимеус, что тебе это удастся без труда. Ты в свое время и не такое проделывал.
Факварл осторожно взял палку двумя пальцами и поднес железное кольцо к поверхности шара. Силовые линии с неистовым шипением расступились и сомкнулись вокруг кольца. Внутри его в силовом поле образовалась брешь.
- Лавлейс специально укрепил это кольцо, дабы усилить устойчивость железа к магии, - продолжал Факварл. - Но всё-таки оно не будет действовать вечно, так что я посоветовал бы тебе не мешкать.
Он был прав. Края кольца уже начали шипеть и пузыриться под воздействием силы шара. В виде жука у меня не оставалось пространства для маневра, поэтому я собрал последние силы и наконец-то превратился в муху. Без лишней суеты я описал круг по шару, чтобы разогнаться получше, и стрелой вылетел сквозь плавящееся кольцо на свободу.
- Чудесно! - сказал Факварл. - Не хватало только барабанной дроби.
Муха опустилась на пол и превратилась в чрезвычайно раздраженного сокола.
- Смею тебя заверить, для меня всё это было достаточно драматично, - сказал я. - Что дальше?
Факварл швырнул то, что осталось от кольца, на пол.
- Теперь нам пора сматываться. - Трезубец с серебряным наконечником вспорол воздух и упал между нами, зазвенев на каменных плитах. Джабор медленно отступал от портала, уже наполовину заваленного трупами хорл. К порталу подоспела новая порция стражников, преимущественно утукку; они шли, закрывшись общим Щитом. Щит отражал и без того ослабевшие Взрывы Джабора и отсылал их обратно в темницу. Наконец-то какому-то хорле удалось вырваться из портала, и он, ухватив оружие наизготовку, двинулся вдоль края Щита. Джабор пульнул в него Взрывом. Удар пришелся в хилую грудь хорлы, и страж поглотил его без малейшего вреда для себя. Хорла одарил нас ледяной улыбкой и ринулся вперед, орудуя своей сетью, словно метательными шарами-бола.
Факварл обернулся вороном и с трудом оторвался от земли, волоча раненое крыло. Я-сокол последовал за ним - прямиком к лазейке в стене. Сеть пронеслась совсем рядом со мной; трезубец воткнулся в стену.
- Джабор! - крикнул Факварл. - Уходим!
Я бросил взгляд через плечо. Джабор сцепился с хорлой врукопашную; казалось, будто силы его неисчерпаемы. Но из портала лезли всё новые и новые стражники. Мне стало ни до чего: я думал лишь о том, как просочиться в лазейку. Факварл уже проскользнул сквозь нее. Я устремился за ним. Темницу у меня за спиной сотряс чудовищной силы взрыв, до моих ушей донесся яростный вой шакала.
В кромешной тьме узкого туннеля голос Факварл а звучал приглушенно и странно.
- Мы почти выбрались. Теперь лучше всего обернуться вороном.
- Почему?
- Их здесь сотни. Мы можем смешаться со стаей и выиграть время - так легче будет выбраться за стены.
Хоть у меня совершенно не лежала душа следовать какому бы то ни было совету Факварла, я понятия не имел, что ждет нас снаружи. Первым делом нужно удрать из Тауэра. Удрать от Факварла я смогу и попозже. Потому я сосредоточился и сменил облик.
- Ты превратился?
- Да. Я прежде никогда не носил этот облик, но ничего особо трудного в нем вроде бы нет.
- Джабора там позади не слыхать?
- Нет.
- Ладно, догонит. Значит, так: выход наружу у меня перед носом. На дыре стоит Маскировка, так что они не должны были ее обнаружить. Быстро вылетай и лети прямо вниз. Увидишь кухонный двор: вороны слетаются туда за объедками. Там и встретимся. Главное - держись понезаметнее.
Впереди послышалось царапанье, а затем последовала внезапная вспышка света. Факварл исчез; теперь я увидел очертания выхода, накрытого сетью из маскирующих нитей. Я подскакал к барьеру, ткнулся в него клювом, надавил, и голова моя очутилась на холодном ноябрьском воздухе.
Я, не мешкая, выбрался сквозь дыру, расправил крылья и плавно скользнул по воздуху вниз, во двор.
За время спуска я наскоро осмотрелся по сторонам и убедился, что до безопасности мне еще далеко: лондонские крыши виднелись где-то вдалеке, за множеством круглых башен и высоких крепостных стен. По стенам расхаживали стражники, а по небу беспорядочно носились следящие шары. Тревога уже поднялась. Откуда-то сверху неслись завывания сирены, а неподалеку, в центральном, лучше всего огражденном дворе целая толпа полицейских мчалась к какой-то невидимой мне цели.
Я приземлился в маленьком боковом дворике; теперь от всеобщей паники меня отделяли два здания, примыкающие к главной башне. Булыжная мостовая была усеяна пропитанными жиром хлебными корками, шкурками от бекона и шумной стаей голодного воронья.
Один из воронов бочком, незаметно подскочил поближе ко мне.
- Бартимеус, ты кретин!
- В чем дело?
- У тебя клюв ярко-синий! Сейчас же переделай его.
Ну, в конце концов, это мой первый опыт воплощения в ворона. И превращаться мне пришлось в темноте. Чего он, интересно, ожидал? Но сейчас было не время для споров. Я переделал клюв.
- Они всё равно увидят сквозь маскировку! - огрызнулся я. - Тут, должно быть, сотни всяких часовых!
- Да, верно, но нам нужно лишь немного времени. Они еще не знают, что мы - вороны, и если мы сможем затесаться в стаю, у них уйдет несколько лишних секунд на то, чтобы распознать нас. Нам нужна стая, чтобы улететь...
Вот только что добрая сотня воронов преспокойно клевала холодные беконовые шкурки, пребывая в ладу с собою и окружающим миром.
А в следующее мгновение Факварл явил им на первом плане свой истинный облик: это длилось какую-нибудь долю секунды, но ее вполне хватило. Четыре ворона сдохли на месте, несколько штук вернули свой завтрак обратно, а все прочие в панике рванули прочь, каркая и молотя крыльями по воздуху. Мы с Факварлом очутились в самой гуще стаи. Мы тоже изо всех сил работали крыльями, разворачиваясь, поднимаясь и опускаясь вместе с остальными, и напрягались, стараясь не отстать.
Стая взмыла вверх, перемахнув через плоскую крышу главной башни; над башней реял огромный флаг, и люди-часовые смотрели на Темзу. Потом стая спустилась и пронеслась через серый двор, расположенный с другой стороны башни. Посреди плаца было нарисовано штук двадцать будничных пентаклей, и я, проносясь мимо, успел заметить появившуюся в них целую компанию духов; их как раз в этот момент вызвал отряд волшебников в серых мундирах. Духи были из числа меньших, в основном - хваленые бесы, [Примечание: Чем существо слабее, тем проще его вызвать, и тем быстрее происходит ритуал. Большинство магических империй держит на службе некоторое количество волшебников специально для того, чтобы при необходимости быстро вызывать целые когорты бесов. Лишь у самых могущественных держав достаточно возможностей, чтобы создавать армии из существ более высокого уровня. Величайшую из армий такого рода собрал фараон Тутмос III в 1478 году до Рождества Христова. В ее состав входил легион афритов и разношерстная группа высших джиннов, наиболее выдающимся из которых был... Нет, скромность мешает мне продолжать.] но в таком количестве и они могли создать достаточно проблем. Я от души понадеялся, что вороны не захотят приземлиться в этом дворе.
Но птицы вообще не выказывали ни малейшего желания останавливаться. Страх по-прежнему гнал их вперед, и они кружили среди укреплений Тауэра. Несколько раз они вроде бы уже направлялись к внешней стене, но каждый раз закладывали вираж и поворачивали обратно. Разок мне даже захотелось было рвануть наружу в одиночку, но тут на зубчатой стене появился какой-то странный часовой - иссиня-черный, на четырех паучьих лапках, - и я сразу передумал. Ну, не понравилось мне, как он выглядит. А я после плена и стольких вынужденных превращений слишком устал, и мне не хотелось рисковать столкновением с неведомой силой.
Наконец мы очутились еще в одном дворе. С трех сторон его окружали постройки, а с четвертой к стене поднималась крутая насыпь, поросшая зеленой травой. Вороны опустились на насыпь и принялись ковылять по ней, бесцельно клюя землю.
Факварл подскочил ко мне. Одно крыло у него бессильно свисало, и из него по-прежнему сочилась кровь.
- Эти птицы совершенно не желают улетать, - сказал я. - Они собрались здесь попастись.
Ворон кивнул.
- Они доставили нас туда, куда смогли, - и ладно. Это внешняя стена. Перебраться через нее - и мы свободны.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 [ 14 ] 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.