read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com




Утром, когда караван отъехал и несколько утомленный ночным приключением Абу-Факр прилег отдохнуть, перед воротами караван-сарая спешились всадники. Застучали рукоятками сабель...
- Халим, кого там шайтан принес?
- Там десять человек, господин. И все эти люди называют себя посланцами тунисца Джафара!
- Джафара!!!
Абу-Факр вскочил с ложа. Сна - как не бывало:
- Зови же их в дом, что стоишь? А вы двое... Готовьте земляную яму!

Глава 9
Бизерта. Апрель 1473 г.
И нам показалось: мы близко от цели.
Вдруг свет погас,
И вздрогнул корабль, и пучины взревели...
Наш пробил час.
В. Брюсов. Звезла морей
Улица была - как буря. Толпы проходили,
Словно их преследовал неотвратимый Рок,
В. Брюсов. Конь блед
- Ну, и где нам тут искать людей Абу-Факра? Не знаешь? И я не знаю...
Олег Иваныч вздохнул, покосясь на Гришаню. Они, вместе с Марко и Флавией, уже с полдня бродили по узким кривым улочкам Бизерты - города старинного и чрезвычайно запутанного.
Собственно, Бизертой именовалась лишь крепость - солидные, с полукруглыми зубцами, стены толщиной в добрый десяток локтей, высокие башни с мощной артиллерией. Стволы пушек устремлены к морю, точно на север, в сторону гяурской Сицилии, до которой от Бизерты самый прямой путь. Крепость здесь была всегда, начиная с финикийцев и римлян. По крайней мере, так утверждали местные жители. Хотя, если хорошенько разобраться, кого тут считать местными? Греков, иллирийцев, арабов? Или туарегов пустыни? Весь это разномастный сброд постепенно окружил крепость многочисленными глинобитными, а потом и каменными домиками, домами, домишками. Понастроил глухих заборов, внутри которых во внутренних двориках выросли апельсиновые деревья и пальмы. Кое-где за заборами плескалась в прудах вода - великая роскошь по здешней жизни. Но большую часть строений составляли непритязательные хижины из необожженного кирпича, расположенные в хаотичном беспорядке. Строили, как Аллах - а скорее, шайтан - на руку положит. Вот и пойди разберись.
Следуя советам Абу-Факра, они уже раз пять обошли рынок. В указанном адресе - одни развалины.
Рынок. Фиги, инжир, финики, еще какие-то экзотические, пряно пахнувшие плоды, привлекавшие стаи жирных зеленых мух и тощих смуглокожих мальчишек. Тут же - мясной ряд. Торговали верблюжьим мясом и бараниной. Далее - рыбный ряд, позади которого стучали молотками чеканщики. А далее - торговали рабами. В основном черными, и весьма немногочисленными. Сей бедный ассортимент объяснялся сезоном - крупных морских рейдов не было, распродавали остатки зимней охоты на чернокожих. Шум, крики торговцев и железное лязганье чеканщиков дополнялись вонью протухающей рыбы, дымом жаровень, истошными криками ишаков. Все это действо происходило в полутьме: базарная площадь сверху была накрыта растянутой на длинных шестах парусиной. От солнечных лучей это спасало, от жары - нет.
Впрочем, жара здесь никого особенно не смущала - привыкли. А вот Олег Иваныч уже несколько раз подзывал торговца водой, да и Гришаня взмок от пота. На Марко и Флавию жара действовала меньше. Видно, и они тоже привыкли. Но и те уже устали - надоело крутиться по городу с самого утра.
- Ладно, идем в корчму!
Через минуту все четверо, скрестив ноги, сидели под навесом во внутреннем дворике постоялого двора и с аппетитом уплетали нежные куски мяса, завернутые в лепешки.
Марко, вытирая стекающий с подбородка жир, внимательно прислушивался к разговору двух рыбаков, азартно играющих в кости рядом.
- А нужен ли нам этот чертов бизертец? - чавкнул Гришаня.
Олег Иваныч пожал плечами. Он и сам в этом уже сильно сомневался. И в самом деле, чем тратить время на бесплодные поиски человека Абу-Факра - и поможет ли он, еще неизвестно, - лучше постараться заработать еще немного денег, теми же танцами. Уж как-нибудь хватит до Сицилии - тут и плыть-то всего ничего! Отправить ребят, а сами уж как-нибудь. В крайнем случае, завербоваться на пиратское судно, опыт есть.
Марко вдруг быстро заговорил по-латыни. Так быстро, что Олег Иваныч не поспевал за смыслом.
Хорошо, Гришаня помог:
- Те двое рыбаков говорят о большом флоте на рейде Бизерты. Так вот. Это флот тунисского бея.
Ого! Встреча с людьми бея нежелательна. И командует ими, надо понимать, Джафар аль-Мулук...
- Марко, как эти двое, - Олег Иваныч кивнул на рыбаков, - настроены к пришельцам?
- Плохо. Ругают непотребно. Дескать, в море теперь особо не выйдешь - перехватят да отнимут весь улов. Видно, пираты бея задумали набег на Сардинию или Сицилию. Теперь остерегаются, как бы кто-нибудь не предупредил - вряд ли какой корабль выпустят.
М-да. Ситуация хреновенькая. Главное, не только в Сицилию ребят не отправить, но и не заработать. Попробуй-ка попляши на улицах - а вдруг заявятся люди Джафара? И ни одного знакомого вокруг. Не то что знакомого, а и просто доброжелательно настроенного человека. В лучшем случае - всем до них фиолетово. А ведь с помощью танцев и представлений они вполне могли бы обзавестись дружеским участием. Могли бы...
Олег Иваныч задумался, краем глаза наблюдая за игрой рыбаков.
Тощий, словно кочерга, тот, что сидел слева, ближе к ступенькам, схватив в обе руки бронзовый стаканчик, сильно тряс его со сноровкою эпилептика, бормоча себе под нос. Наконец резко вышвырнул из стаканчика костяшки на потертое покрывало помоста. Сразу пришлепнул их ладонью - вообще-то не по правилам! - медленно открыл...
- Ва, шайтан! - сплюнул.
Его визави, плотненький веселый толстячок в сдвинутом на затылок тюрбане, забирая монеты, утешающе похлопал тощего по плечу. Мол, когда-нибудь и тебе даст Аллах. По всему видно, что толстячок сыграл бы еще, да вот у его напарника, похоже, кончились деньги. Может, на халат?
Ха! Точно, снимает! Снова трясение. Бросок... Мимо!
Потертый желтоватый халат перекочевал под зад толстячка. Оставшийся в одних шароварах тощий выругался, снова плюнул и стащил с ног юфтевые чувяки.
- Сколько у нас осталось денег? - как бы равнодушно спросил Олег Иваныч.
- Ты хочешь выиграть, Ялныз Эфе?
- Я хочу проиграть. Так сколько?
- Три золотые монеты, ну, те, которые у тебя, и немного меди.
- Давайте сюда медь. Ага...
Олег Иваныч подошел к играющим и сел рядом, высыпав перед собой горсть мелких медных монеток.
Толстячок пожал плечами.
Олег Иваныч выложил рядом с медью сверкающий золотой динар.
Толстячье лицо засветилось лучистой улыбкой.
Взяв у незадачливого партнера стакан и кости, дородный рыбак вручил их новому игроку.
Олег Иваныч и раньше, еще в Тунисе, пробовал метать кости, но нельзя сказать, чтоб он набил на этом руку. Так себе играл, средненько.
А толстячок на поверку оказался настоящим асом! Как он брал стаканчик - поистине царственно, - как изящно мешал кости, как ловко кидал...
И кинул-таки Олега Иваныча на все деньги!
Впрочем, Олег Иваныч того и добивался, не обращая внимания на Гришаню, делающего ему знаки: что, совсем одурел?
За игрой - в ней принял участие и тощий, отыграв обратно халат, - разговорились. Познаний Олега Иваныча в арабском - "рыбак", "корабль", "воин", "плохо" - вполне хватило для первоначального знакомства. И еще одно слово он знал - "вино". Его и произнес, утирая пот, и многозначительно посмотрел на партнеров.
Те переглянулись. Перебросились парой фраз, засмеялись.
- Мы решили угостить тебя вином, Ялныз, - радостно сообщил толстый. - Хоть и не велит Аллах, да уж больно ты парень хороший. Скажи, Шахди?
- Да, ты нам пришелся по нраву, - закивал головой тощий Шахди, кроме своего халата, еще выигравший с десяток медяшек.
Все их речи переводил Марко.
- Скажу вам: и вы оба мне очень понравились. И ты, Махмуд, и ты, Шахди. Редко встретишь таких замечательных людей, клянусь знаменем Пророка. Не терпится поскорей за вас выпить. Эй, хозяин!
- Что ты, что ты, Ялныз! Тут слишком людно. А вот знаем мы одно местечко неподалеку...
- Но я с друзьями.
- Им тоже хватит.
Еще бы не хватило! На такие-то бабки!
Злачное заведение, куда они пришли, оказалось не так уж и близко и обходилось без всякой рекламы. Ни тебе зазывал, ни манящего запаха, ни упившихся алкоголиков, валяющихся под забором. Оно и понятно - мусульманская страна.
Толстый Махмуд осторожненько постучал в окованную позеленевшей медью дверцу в стене. Постучал особым стуком, условным знаком для местных алконавтов, плевавших на запреты Корана.
Дверца распахнулась не сразу. С той стороны их внимательно рассматривали. Наконец врата вертепа распахнулись, и ведомая чернокожим слугой процессия скрылась в полутемном глинобитном сарае, обставленном с некоторой претензией на уют: облезлый ковер на полу и бронзовые светильники на стенах. Светильники безбожно чадили. Гм! Если и вино соответствует антуражу...
Нет! Вино неожиданно оказалось очень неплохим - терпким, прохладным, пахнущим виноградной лозой. Типа "Саперави", лишь чуть слаще.
Негр-слуга принес лепешки и плошку оливок.
Говорили за жизнь. Болтал больше Махмуд, Олег Иваныч с помощью Марко лишь направлял беседу в нужное русло. Собственно, во многом ради этого он и играл сегодня.
Дом у базара? К югу? Третий поворот направо? Как же, знаем! На той неделе еще стоял. А вчера... Или позавчера? Нет, вчера. Когда пришли корабли этого шайтана тунисца? Позавчера? Ну, значит, позавчера. Короче, хозяина нашли убитым! Оказалось, у него много долгов - дом за долги и разобрали на кирпичи. Там больше и брать-то было нечего. Как хозяина звали? Хм... Он вообще-то не из наших. Он из этих, пустынников-берберов. Али какой-то, шайтан его... Крутил чего-то с зинджами этот Али. Торговал. То ли маслами, то ли благовониями. Поговаривают, и колдовскими амулетами. Вот его ифриты и взяли. Вернее, зинджи. Они, они, больше некому! Ведь как его убили-то! Отравленной стрелой! И не из лука выстрелили, как всякий порядочный мусульманин бы сделал, - из духовой трубки. Значит, точно зинджи, только они так могут. Знакомые? Нет, никто из наших этого Али близко не знал, да и откуда? Не так и давно он тут жил - года два. А что вы про него спрашиваете? И вам был должен? И много? Ну, так плюньте - никто вам долги Али не отдаст. Ну как? Еще партию в кости? Вина? Пожалуй, вина. Эй, зиндж! А потом - в кости...

Ночевать пошли к Шахди - он жил у самого берега, в доме с плоской крышей. Во внутреннем дворике росли апельсиновые деревья и пара олив. Освещенные луной верхушки деревьев бросали на крышу причудливые, чуть шевелящиеся от тихого дуновения ветра тени. Утомленные за день ребята спали как убитые. А вот Олег Иваныч никак не мог уснуть - гостям постелили на крыше - то ли тени мешали, то ли шум близкого моря, то ли невеселые мысли.
Честно сказать, он весьма рассчитывал на людей Абу-Факра. На людей? Но ведь убит пока один Али! И, кроме него, у жителей пустыни в Бизерте должны быть еще свои люди. Помнится, там, в оазисе, Абу-Факр так и сказал: "верные люди". Да, именно так и сказал. Не "верный человек", а "верные люди". Правда, пароль дал только к одному, что, в общем-то, понятно - не хотел "светить" остальных. Но ведь они есть, эти остальные, не могут не быть. А как их найти? Ведь тайное слово, вернее, слова он должен был сказать лично этому Али, ведь не кричать же их на весь базар... Стоп! Конечно же, не кричать...
Далеко на востоке темно-синие воды моря уже окрасились алым. Олег Иваныч растолкал Марко:
- Ты умеешь писать по-арабски?
- Немного могу. Не все слова. Какие надо?
- "Плеть" и "рука".
- Что?! - переспросил Марко с каким-то страхом в глазах. Потом быстро заговорил по-итальянски, лишь иногда вставляя кое-где латинские и арабские слова.
Олег Иваныч не понял ни черта и разбудил Гришаню.
- Он говорит, что писать такое на заборах довольно опасное занятие. "Плеть" и "рука" могут быть поняты как открытый призыв к бунту. Есть одна история. Во времена халифа Ал-Мутасина жил в Палестине один парень по имени Абу-Харб. Как-то, в его отсутствие, в селение, где жила его семья, вошли воины халифа, и один из них пристал к жене Абу-Харба. Чего уж он там от нее хотел - дело темное, вернее, вполне ясное, а только ничего она ему не дала. Даже и на порог не пустила. Тогда он ударил женщину плетью - та успела подставить руку, на которой остался след от удара. Этот след и был показан возвратившемуся мужу. Тот собрал всех недовольных, а таких было множество... В общем, через неделю вся Палестина пылала в огне бунта. И с большим трудом халифу Ал-Мутасиму удалось подавить восстание, однако память о нем осталась - и в книгах, и в песнях кочевников. Так что "плеть" и "рука" имеют вполне понятный смысл.
Да-а. Вот оно что, оказывается!.. Послал бы сейчас поутру Марко с куском угля - тут бы его, не дай Бог, и схватила городская стража. М-да. Тогда иной план...

Все прошло удачно. Не особенно кто и интересовался полуразобранной оградой у дома покойного Али. Так что не составило большого труда написать там углем слова "плеть" и "рука". И нарисовать углем садящееся в море солнце и башню. Рисунок - словно дети баловались. Однако умному и заинтересованному человеку все должно быть понятно.
А чтобы у стражников не возникло особой заинтересованности, Олег Иваныч лично изобразил на заборе пару кривобоких пальм, каких-то зверей и закончил шедевр уличной живописи надписью: "HARD ROCK FOREVER". Получилось очень даже ничего!
Ну, теперь оставалось только ждать.

Они появились на второй день, вечером. Двое высоких мужчин в черных бурнусах с саблями на шелковых поясах. Появились, по оценке Олега Иваныча, довольно неосторожно - не осмотрели тщательно местность, в том числе перевернутые рыбачьи лодки, за одной из которых и затаился он сам вместе с Гришей. Прикрывали Марко, одинокая фигура которого маячила в тени башни. Рядом, всего в нескольких шагах, плескалось море. На западе, за городской стеной, садилось солнце, почти половина оранжевого шара уже плавилась в море.
- "Плеть" и "рука", - подойдя к Марко, глухо произнес один из мужчин.
Итальянец кивнул, улыбнулся. Оглянулся на лодки.
Олег Иваныч и Гриша покинули укрытие, приветственно помахав руками.
Прятавшаяся под соседней лодкой Флавия тоже решила было выйти за ними. Однако Олег Иваныч шепнул: "Сидеть!" Так, на всякий случай...
- Друзья Абу-Факра - наши друзья, - сказали оба бербера. - Мы дадим вам воду и кров.
Воду и кров. Именно так. Воду и кров, а не хлеб и крышу. У жителей пустынь своя логика и свои понятия о жизни.

Они долго ехали на приведенных пустынниками лошадях по изогнутым улочкам Бизерты. Пару раз Олег Иваныч ловил жадные взгляды берберов, направленные на Флавию - уж слишком та была красива. Хоть они и друзья Абу-Факра, но с новыми знакомцами, похоже, следовало держать ухо востро.
Они спешились во дворе какого-то дома, приземистого и широкого. Кочевники привязали лошадей, гостеприимно пригласили внутрь.
Полутьма, чуть разгоняемая светом жаровни и чадящего светильника. Потрескавшийся глинобитный пол с ковром посередине. Ковер неожиданно оказался хорошим - толстый, с большим ворсом и затейливым геометрическим рисунком. На него все и уселись.
Пока один из берберов куда-то отлучился, другой не спускал с них жгучих черных глаз. Впрочем, без бурнуса он выглядел не так устрашающе - молодой смуглокожий парень лет двадцати, с небольшими усиками и бородкой. Никакой готовности к светской беседе бербер не выказывал. Ну и Олег Иваныч не стал растекаться мыслью по древу. Так, перекинулся парой фраз с Гришаней да подмигнул Флавии. Та слабо улыбнулась. Вообще-то выглядела довольно испуганной.
Вернулся второй пустынник, принес большое серебряное блюдо с лепешками и вяленым мясом и глиняный кувшин воды. Поев - так же, в полном молчании, - Олег Иваныч поблагодарил хозяев кивком.
Молодой бербер что-то отрывисто спросил у Марко.
- Что он у тебя спросил, Марко?
- Про Флавию. Кто она?
- Скажи - моя младшая, но самая любимая жена.
Марко перевел.
Флавия рассмеялась.
Берберы синхронно покачали головами и поинтересовались, почему младшая жена уважаемого друга шейха Абу-Факра ходит с открытым лицом.
- Это я наказал ее. За то, что плохо прожарила баранину к ужину.
Гриша фыркнул. А оба бербера в ужасе подняли глаза к небу, вернее, к закопченному потолку. Что-то забормотали о запрете Аллаха, о душе, об аде и демонах-ифритах.
- Вот и я ей говорю. Еще раз не прожаришь как следует мясо, пусть ифриты возьмут твою душу! А я возьму себе новую жену.
- Ты очень строг к женам, - поцокали языками берберы. - Что ж, можете спать здесь же, ну а женщине мы, конечно, предоставим другое место...
- Не-е-ет, - погрозил пальцем строгий муж Олег Иваныч, - не надо ей никакого другого места, она еще недостаточно исправилась. Пусть спит с нами, с мужчинами!

- Что-то не нравятся мне они оба, - поудобнее устраиваясь на ковре, шепнул Гриша. - Как бы не прирезали нас тут ночью. Ишь, как на Флавию пялятся, душегубцы!
- Не прирежут. По крайней мере, не должны. Впрочем, спать лучше по очереди. Гриша, сейчас ты сторожишь. Потом Марко. А я уж ближе к утру.
- А как мы узнаем...
- Смотрите на луну. Вон, видите, в окошке, где карагач.
- Это олива.
- Пускай будет олива. А если вам, товарищ Гришаня, не нравится разгружать люминий, будете разгружать чугунец.
- Что-что?
- Да так, к слову. Был такой анекдот... раньше. Короче, когда луна подойдет во-он к той ветке - будишь Марко. А ты, Марко, - караулишь до крыши сарая. Поняли?
Поняли.
Олег Иваныч тут же уснул. Сказались прошлые бессонные ночи.
Ему приснилась Софья. В бальном платье из блестящего светло-лилового шелка, с голыми плечами, на шее брильянтовое колье. Они ехали в шикарной машине, в "мерсе" или в "саабе". Софья почему-то за рулем. Ехали, кажется, по Московскому... Ну да, вот и ДК Ильича, Московские ворота. Проспект расширился, и боярыня, лихо обогнав маршрутку, резко прибавила скорость. А впереди - Олег Иваныч это отчетливо видел - перекрывая весь проспект, в ряд, не торопясь ехало пять или шесть милицейских уазиков, желтых, с синими полосами и мигалками. Расстояние между ними - с полметра. Не проскочишь! А Софья так и гнала, не снижала скорость. Тормози! Тормози! Олег Иваныч сам уже нажал на тормоз и успел-таки. Машина лишь ударила в бампер идущего впереди "козла". В решетчатое оконце задней дверцы, там, где размещался отсек для задержанных, удивленно выглянуло лицо. Олег Иваныч отшатнулся. Это было лицо Олексахи!
- А? Что? Ах это ты, Марко. Что, уже? Все в порядке? Ну, хорошо. Спи.
Олег Иваныч сел на ковре, попил воды из кувшина. А перед глазами так и стояло лицо Олексахи. За решеткой. К чему бы сон?
Олег Иваныч прошелся по ковру к окну, выглянул. Словно бы кто-то бормочет там, во дворе. Точно!
У стены дома, лицом к луне, сидел на корточках один из берберов и что-то тихо говорил себе под нос. Тихо, но довольно зло. Отрывисто, резко. Не замыслил ли что худое?
Олег Иваныч переместился поближе к дверному проему, затянутому куском плотной ткани. Потом подумал и разбудил Марко.
- Ну-ка, послушай...
- Горюет. О каком-то Али. Называет его "бедным братом" и обещает отомстить.
- Ах вот та-ак...
Олег Иваныч не сдержался и чихнул - ковер-то довольно пыльный.
Сидевший во дворе бербер вздрогнул и вытащил саблю.
- Пойдем-ка, Марко, на улицу. Что-то душно. Марко зевнул. Конечно, жаль парня, да ведь кто-то же должен быть переводчиком.
Бербер вопросительно взглянул на проснувшихся гостей.
- Спроси, знает ли он, кто убил Али?
- Не знает. Но обязательно найдет и убьет этого шакала.
- Когда произошло убийство?
- Через день после появления галер Осман-бея. Али убили отравленной стрелой, пущенной из духовой трубки зинджей. Убили плохо.
- Как это "плохо"?
- Ну, как... Неумело.
- Что значит "неумело"?
- Я не совсем понимаю. Язык не очень чистый... Ага. Он говорит, что есть такие умельцы, которые попадают в кадык или яремную вену. Тогда смерть наступает сразу. Есть и другие - те, что стреляют в затылок или в то место, которое за ушами. И тогда смерть приходит незаметно для остальных. Но этот, который убил... Он словно бы стрелял наугад, куда попадет.
- Так я и думал. Он не расспрашивал соседей?
- Расспрашивал. Ничего подозрительного. Да и убили-то ночью.
- А не видели ли они рыжебородого человека с красными жилистыми руками и звероватым взглядом?
Олег Иваныч пристально посмотрел в глаза берберу.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 [ 14 ] 15 16
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.