Джандар мог упасть за борт.
помещение на "_Д_ж_а_л_а_т_а_д_а_р_е_", не обнаружив моего
местонахождения. Вызванный к встревожившемуся Валкару, наш пленный
небесный пират упрямо заявлял, что ничего не знает о том, где я нахожусь.
Впрочем, это было правдой: Ультар не мог знать, что в это время я уже был
захвачен лордом Чамом из Нарука, и, безусловно, считал или надеялся, что я
утонул в водах Корунд Ладж под тяжестью своей обуви, меча, плаща и другой
одежды.
занадарца, который красноречиво говорил о своем абсолютном незнании об
этом деле и невиновности.
горшок углей из камбуза, и я вырву у него правду! - потребовал Лукор. Но
Валкар неохотно запретил всякий допрос с применением силы.
невиновности, и у нас ничего против него нет, кроме пустых подозрений.
Даже Коджа не может представить никаких доказательств. Вполне возможно,
что Джандар упал за борт, потеряв равновесие, когда поднимался
"_Д_ж_а_л_а_т_а_д_а_р_", или его сбросил сильный порыв ветра чуть позже.
Но пытать пленника, который дал слово чести и клятву не вмешиваться в
управление кораблем, было бы преступным варварством. Ведь мы все-таки
цивилизованные люди.
- Ну, может быть, и так, и не помешало бы немного варварства, чтобы узнать
правду у этого гладкоязычного убийцы! - бушевал он.
было в таких загадочных обстоятельствах. Воздушный галеон повернул,
проделал обратно весь путь до моря и занял прежнюю позицию над яркими
водами Корунд Ладж. Беспокойные глаза осматривали воду, поисковые партии
обыскали ближайший берег, но к этому времени волны в своем вечном прибое и
откате сгладили следы, которые я оставил, выходя из моря: мои друзья не
нашли никаких свидетельств, что я выбрался на берег.
разыскивая пропавшего. Поздно вечером корабль пролетел над пологими
холмами, выискивая малейшие признаки моего присутствия. Но, конечно, меня
не нашли: в это время я уже спал на грубом матраце в рабских помещениях
Нарука.
учитель фехтования предложил штурмовать стены и ворота Нарука. Точнее он
советовал Валкару спуститься над центральной рыночной площадью города и
потребовать, чтобы меня вернули на корабль, если перушты действительно
держат меня в плену. Валкар сам склонялся к этой мысли, потому что если я
действительно упал за борт, когда галеон поднимался от вод Корунд Ладж,
меня вполне мог захватить в плен какой-нибудь отряд воинов.
крепкие плечи шондакорского принца, и он не мог поддаться искушению.
Главной целью нашего опасного полета остается освобождение принцессы
Дарлуны от плена у небесных пиратов. И подвергнуть опасности корабль из-за
опрометчивого плана означало ставить под вопрос безопасность принцессы. А
освобождение принцессы, повторяю, наша главная цель.
на борту "_Д_ж_а_л_а_т_а_д_а_р_а_", даже я, должен считаться заменимым. А
одному кораблю рисковать нападением на целый город значит рисковать самим
кораблем и судьбой Дарлуны, принцессы ку тад.
сражались бок о бок, держа смерть от себя на расстоянии длины меча.
Оставить меня в серьезной опасности - ужасное решение, но ему как капитану
пришлось его принять, хотя никто не знал, чего ему это стоило.
лучами молчаливый ландшафт, "_Д_ж_а_л_а_т_а_д_а_р_" поднялся на тихих
крыльях; на борт только что вернулся последний смертельно уставший
поисковый отряд.
оставив меня обреченным и беспомощным пленником в руках перуштов.
приподнялся на локте и мигал в свете лампы, которую держал Лукор.
торжеством выдохнул старый ганатолец. - Может, теперь, когда на нас
обрушились такие катастрофы, превосходный лорд Валкар начнет обращать
внимание на своевременные предупреждения старого фехтовальщика! Ха!
молчаливый Коджа, свет лампы отражался на его блестящей лишенной
выразительности хитиновой маске, серьезные глаза блестели.
который дал слово чести не вмешиваться в управление кораблем... и этому
слову ты поверил больше, чем разумным аргументам... он перерезал
управление крыльев, и мы утратили контроль над кораблем.
встретился с его серьезным взглядом.
управлять, и он движется под сильным кормовым ветром.
вскочил и начал одеваться.
улыбкой.
Прошу, благородный Валкар, позволь мне расспросить этого самодовольного
подонка с помощью раскаленной стали! "О, нет, - процитировал он, - мы не
можем поступить так с достойным доверия джентльменом благородным Ультаром!
Молчи, старый глупый ганатолец! Это будет грубо, жестоко, преступно!
Отойди, белобородый старый варвар, и дай высокорожденному Ультару
заниматься своим делом..."
положение? Утрачиваем ли мы высоту? Где мы? Задержали ли Ультара или он
еще на свободе?
занадарский предатель исчез. Мы обыскали корабль от носа до кормы, его нет
на борту. _О_н _и_с_ч_е_з_, _к_а_к _и _Д_ж_а_н_д_а_р_...
ознакомили с положением.
Этот впечатлительный доверчивый юноша склонен был каждому верить на слово
(именно в этом меня обвинял Лукор). Некоторые члены команды видели, как
пленник обменивался дружескими словами с этим юношей, но никто ничего не
заподозрил. Пожаловавшись, что не может уснуть, Ультар как-то предложил
разделить утомительную ночную вахту с молодым шондакорцем.
поблизости, у обсервационного бельведера. Не вмешиваясь в управление
кораблем, он тем не менее давал Томару советы по навигации. И никто ничего
не подозревал.
облокотился на балюстраду обсервационного бельведера и в дружеской,
ненавязчивой манере принялся беседовать с молодым человеком.
направо и требовал от дежурного офицера постоянного внимания, чтобы
корабль не ушел далеко с курса. Не чрезвычайное положение, но вахтенный
был постоянно занят. Ультар посоветовал молодому человеку держать руль
устойчиво, а позже подсказал ему выход: подняться над ветреным слоем на
несколько сот футов. Доверчивый молодой офицер послушался этого совета,
поднял корабль и на этой высоте встретился с сильным кормовым ветром,
дувшим на север.
прежде чем Томар разбудил спокойно спавшего посыльного, гладкоязычный
занадарец вызвался передать этот приказ на корму. У Томара не было причин
подозревать небесного пирата в подлом предательстве, поэтому он принял его
предложение и передал ему кодовый флаг, который означал приказ рулевой
команде и который брали с собой все посыльные.
он носил якобы из-за ночного холода, - он без слов показал караульным
кодовый флаг и прошел на колесную палубу, на которой в этот час почти
никого не было. Здесь, никем не узнанный в слабом свете, он приглушенным
голосом приказал всем подняться на верхнюю палубу, чтобы помочь освободить
ванты. Как только на колесной палубе никого не осталось, он открыл стенной
шкаф, где хранилось противопожарное оборудование, достал топор и один за