потолка пещеры. Время от времени кто-нибудь вставал или просто откатывался
в сторону, с шумом облегчался и тут же засыпал... обычно еще более шумно.
приготовился отдыхать.
что видел Ран, засыпая, была Норна, сидевшая, обхватив колени руками,
волосы свисали по обе стороны ее залитого слезами лица; она смотрела в
гаснущий огонь.
котла, а пищей служила горсть сушеного... чего-то. Ран не осмеливался
задумываться, что это. Если эта пища и имела какой-то вкус, то только
отвратительный. Клансмены, как обычно, опорожнились, и Рану на этот раз
пришлось присоединиться к ним; он повернулся к ним спиной и был
единственным, кто поступил так. Их снова связали, и снова все двинулись в
путь.
путешествие с Рэнго (Рэнго! Что будут делать прирученные токи и что
сделают с ними, если произойдет нападение на Станцию?) он не был вынужден
столько ходить. Двойная линия клансменов не обращала внимания на его
спотыкания. Один человек с каждой стороны хватал его за руки - вскоре руки
его превратились в сплошные синяки - и тащил. Норна шла за ним шаг в шаг,
глаза ее редко отрывались от тела отца, которое тащили на грубых носилках.
Сол - тусклый красный диск на жемчужно-сером, сизо-сером, свинцово-сером
небе; вновь и вновь он исчезал, и начинал идти снег. Ломар не знал, далеко
ли они ушли. Гул голосов заставил его поднять голову.
указал вперед и влево. Большая груда булыжников находилась у тропы.
обжигающе холодный воздух в легких.
этот напомнит, если забудешь.
Внезапно в голове его прояснилось, и он понял, что он видит: это
человеческий череп без нижней челюсти, укрепленный на вершине межевого
знака и прикрытый снегом.
ветер сдул весь снег. На таких крошечных полях народ Флиндерса добывал
свою скудную пищу... когда не вырывал ее у другого клана изо рта. Двойная
цепь стала единой, скользя между скалами на вершину холма. Оттуда стало
видно что-то, вызвавшее гул удовлетворения клансменов. Даже Ломар, подняв
голову, сказал:
с поверхности. Все вверх, и вверх, и вверх...
Потом сказал. - Дома.
приближаются, пока они не оказались рядом. Внезапно перед ними уже не было
скалы, только небо. Ничего, кроме неба! Еще один поворот, спуск и из
крепости навстречу им выбежали женщины.
заговорили и задвигались, и даже древняя мать вождя, размахивая тощими
руками и поднимая когтистые ноги, исполнила несколько па смертельной
пародии на то, что было когда-то. Бог знает, сколько лет тому назад! -
танцем. Но радость была короткой, воздух холодным и после нескольких
формальных и ритуальных упражнений клансменам было разрешено заняться
своими делами. Ломар по хриплым игривым замечаниям понял, что эти дела
заключались в получении короткого грубого удовольствия от жен, после чего
клансмены сидели у костров и говорили, и почесывались, и мечтали о пище и
добыче.
вспомнить об остатках вежливости, которых требовал обычай. Пленники -
здесь не было специальной тюрьмы - его гости. Руки и ноги их свободны.
Вход в лагерь охраняется... и, кроме того, куда в этой дикой, скалистой и
снежной местности они бы пошли? Дочери и младшему сыну вождя было
приказано присматривать за ними. Норне была предложена сомнительная честь
разделить, всю в рваных тряпках, постель со старой матерью вождя, а для
Ломара не очень далеко от огня бросили на пол шкуру.
оказались одни и вокруг не было толпы клансменов, которые приходили в дом
взглянуть на пленников и упиться мыслью о своей доле от выкупа.
сказали, что не могут дать ему другого приюта... но я думаю, что он в нем
и не нуждается.
желании быть похороненным в ней, и она снова заплакала. Потом снова
послышался топот ног и гул голосов, она отвернулась, и когда он в
следующий раз взглянул на нее, она была гордой и спокойной.
было обращено к Жану Малларди и Сати, требовало меньше усилий:
парламентеров из клана ждали со дня на день. Но как отправить на
Гильд-станцию послание? И что в нем сообщить? Искусство письма было
тайной, которой никогда не касался мистер Флиндерс, но у него был один
человек, который пользовался известностью как умеющий читать и писать. То
ли он владел этим искусством в ранней юности и, лишенный практики,
подзабыл свои канцелярские умения, то ли не хотел тратить свой талант, -
во всяком случае он долго не приходил, а когда появился, господин громко
изругал его.
В конце концов буря улеглась, ему позволили сесть за стол, с которого
слегка стерли грязь и жир. Он расстелил несколько кусков желтоватой
грязной бумаги, плюнул в глиняный обломок, который служил чернильницей,
подрезал тростниковое перо, оперся локтями, и лицо его выразило готовность
к делу.
боялся запросить и слишком много, и слишком мало. В конце концов он
объявил (и был поддержан своими последователями, которые окружали
несчастного писца, медленно выводившего букву за буквой), что он должен
еще подумать.
поодиночке бродили, где им вздумается, по грязному лагерю. Его стены были
в плохом состоянии, но никто не беспокоился об этом, ибо Утес сам по себе
был непреодолимой стеной. Ломар с некоторым удивлением заметил, что стражи
больше озабочены сохранением девственности Норны, чем возможностью их
побега.
ночь, когда он, проснувшись, обнаружил ее руку у себя на рту, а ее волосы
у себя на лице, была о том, что она решила покончить с этой
девственностью. Но эта уверенность долго не продержалась. Слабый, тусклый
свет от огня в очаге в середине комнаты объяснил ему не слишком много. Но
вполне достаточно, чтобы увидеть, что Тиг Флиндерс, младший сын вождя,
оставил свой пост, захватив с собой свою спальную шкуру. Ломар вспомнил
обрывки сопровождаемых грубым смехом сплетен: у парня любовное
приключение, и он решил, что присутствие Ломара не должно ему мешать. Что
касается его сестры, то громогласный храп показывал, что ни ее обязанности
охранника, ни особая перегородка не помешали ей крепко уснуть.
с собой, как она захватила свою, - и рука в руке они на цыпочках вышли из
комнаты. Перед дверью задержались: она громко скрипела, когда ее
открывали. Это, однако, не ускользнуло от внимания девушки. Она взяла со
стола, проходя мимо него, лампу, заправленную рыбьим жиром, и вылила ее
содержимое на дверные петли; они подождали одну-две минуты, пока зловонная
жидкость впитается... потом подняли тяжелый брус, закрывавший дверь, и
тихо скользнули в ночь.
километров, - где Ломар видел более низкую температуру и более глубокий
снег, чем где бы то ни было в Южном Токленде. Но там он был тепло одет
(одежда с подогревом). К тому же он был там не один, а в компании,
собравшейся для развлечения - катания на лыжах, бобслея, иногда просто для
игры в снежки.
по узкой тропе, покрытой снегом. У него ничего не было, кроме обычной
одежды и спальной шкуры. Темно, даже не сверкают звезды: их закрывали
облака; они шли тихо, опасаясь, что их побег может быть обнаружен в любую
минуту.
вспоминая, Ран не был уверен, действительно ли он услышал что-то или
оглядывался просто инстинктивно. Ему казалось, что раздался слабый звук...
но это могло быть созданием его собственного мозга. Он не был даже уверен
в том, что видит - если он видел что-нибудь, ибо Норна ничего не слышала и
не видела. Но немного спустя он удивился, что слышит какой-то слабый звук
и видит далекий свет.
сетчатки, с которым он вглядывался в опасную темноту.