делал перед зеркалом одно упражнение, которое состояло в том, что он,
подпрыгнув, касался руками пальцев вытянутых ног. Он решил подпрыгнуть на
этот раз так, чтобы его ноги оказались на уровне головы чернобородого. Но
вдохновение оставило его. Джим только взбрыкнул обеими ногами.
стальные доспехи не охватывали ступней. Однако челюсти чернобородого
хватило и каблуков сапог, которыми Джим таки ухитрился достать его.
Когда Джим снова повернулся к врагу лицом, тот все еще стоял, опустив
топор, и глаза его вконец съехались на переносице.
знал, что на кон поставлена его жизнь, а враг до сих пор не выпустил из
рук оружия, которое может поразить его одним ударом. Не задумываясь ни на
минуту, он почти рефлекторно вонзил меч в грузное тело, защищенное только
кожаной кольчугой.
замертво.
Горбаша, ему доводилось убивать людей, но сейчас он, человек, убил другого
человека: чернобородый был бесповоротно мертв.
Скорее рефлекторно, чем по здравом размышлении, он опять уклонился от
сверкающего лезвия. В бой с Джимом вступил длинный и толстый седовласый
воин; меч Джима опустился на его руку и перерубил ее пополам. Противник
упал на колени и прижал к груди культю, пытаясь остановить хлещущую ручьем
кровь.
плохи. Ни сэра Брайена, ни Арагха он не увидел, но те, кого он поначалу
принял за людей из замка Смит, вступили в бой; некоторые из них бились с
двумя или тремя защитниками сразу. Вдруг Джим оторвался от своих
наблюдений. Его щит, хоть и помятый, но все же способный еще послужить
верой и правдой, валялся в двух шагах от него. Как это ни странно, тот
пятачок, на котором он столкнулся с чернобородым, оставался по-прежнему
островком затишья в пылу битвы. Джим терялся в догадках: наконец он решил,
что атаман, видимо, приказал своим бандитам не вмешиваться, пока они
сражаются один на один, а те подчинились. Затем им пришлось тоже взяться
за оружие, так что только тот вояка, которому Джим только что отсек руку,
отважился вылезти на этот пятачок.
замка Маленконтри. Джим подобрал щит и бросился ему на помощь. Он атаковал
одного из бандитов, и под его натиском тот было попятился. Однако этот тип
был почти столь же ловок, сколь и он сам: не то чтобы он мог подпрыгивать
так же легко, как Джим, но уворачивался от ударов он ничуть не хуже барона
Ривероук-и-Маленконтри. Джим в опьянении битвы легко теснил врага и думал
лишь о том, как прикончить его. Сам он был в полных рыцарских доспехах, а
его противника защищали лишь кожаная куртка и меч. Не удивительно, что
другие бежали, подумал Джим.
вперед, остановился и с силой ударил Джима коленом в пах. Тот упал на
землю и скрючился от боли. Разбойник поднял меч: кончик его короткого
клинка тускло поблескивал в нескольких дюймах от лица Джима.
перережу тебе горло!
до него дошло, что, судя по его доспехам, он должен казаться богачом,
способным заплатить за себя выкуп. Что ж, выкуп так выкуп, как-никак он -
владелец Маленконтри, так что... Однако прежде, чем он ответил, вопрос был
решен без его участия.
стрела. Человек задохнулся, упал на спину и больше признаков жизни не
подавал.
ключицы и теперь посылает в гущу сражения стрелы со скоростью пулемета из
эпохи Джима, - что ни говори, а на такое способен только Дэффид.
оружие и отступали к кромке леса за замком Смит. Когда толпа рассеялась,
Джим разглядел, что, во-вторых, Арагх и сэр Брайен целы и невредимы, а
кроме того, от леса к замку бежали лучники в коричневых кожаных куртках;
время от времени то один, то другой останавливался, натягивал тетиву и
выпускал стрелу, а затем снова пускался в путь: так и бежали они,
останавливаясь время от времени, но с каждой минутой все ближе и ближе
подходили к полю сражения.
руку и рывком поставил на ноги.
от боли как старик.
будучи драконом, один раз обжегшись, он дал себе, то есть дракону, зарок
никогда больше не нападать на рыцаря, который сидит на коне, облачен в
доспехи, да еще и вооружен копьем, - а теперь он решил, что никогда больше
не позволит себе так близко подпустить противника, полагая, что тот
безопасен только потому, что на нем, в отличие от самого Джеймса, нет
доспехов.
и Дэффида, а заодно оказать необходимую мне помощь, - ответил сэр Брайен.
случилось: рука Дэффида все еще висела на перевязи, зато Даниель хоть и
опустила лук, но на тетиву была наложена стрела.
следуя глазами за ним.
словами [в Англии, после завоевания ее норманнами (XI в.), язык прежних
хозяев, саксов и англов, стал табуированным, и таким образом многие
нецензурные выражения в английском языке имеют англо-саксонское
происхождение].
недружелюбностью. Он рассчитывал по крайней мере на небольшое сочувствие,
а никак не на взрыв чисто лошадиного, по его мнению, ржания.
по плечу.
от них.
посмотри, нет ли в седельной сумке чего-нибудь выпить.
месяцев, чтобы привыкнуть к тому, что в этом мире, когда некто,
благородного происхождения или просто более высокий по социальному
положению, посылал куда-нибудь того, кто был ниже его, то этот последний
всегда несся исполнять приказ со всех ног, несмотря даже на свой
преклонный возраст. Джим до сих пор был здесь чужаком, но, в конечном
счете, понимал, что если однажды кто-то, кто рангом будет выше его, даст
ему какой-то приказ, то и ему придется бежать со всех ног. Что поделать,
структура этого мира весьма строга, все разложено по полочкам. Низшие
должны всегда вставать в присутствии высших, даже если низшим окажется
второй сын лорда, а высшим - его старший брат.
полфляги крепкого вина; через пару минут Джим почувствовал облегчение, но
никак не смог разобраться: то ли вино улучшило его самочувствие, то ли оно
просто заставило его вообразить, что оно улучшилось. Однако он мало-помалу
пришел в себя и даже выпрямился настолько, что ему не пришлось хвастаться
своей неудачей перед всеми.
Жиля Волдского были уже рядом, а Джим достаточно хорошо знал Даниель,
чтобы предсказать, что могло произойти: она без излишних церемоний
спросила бы его, что с ним случилось, а возможную реакцию на его честный
ответ Брайен уже продемонстрировал с достаточной откровенностью.
что Даниель даже слова не успела вставить.
Без вашей помощи я бы не знал, как спасти замок Смит.
менее замок спасен, и это необходимо отпраздновать. Давайте все вместе
войдем в замок, где я смогу угостить и развлечь вас должным образом...
жиром: в руках он держал не то какой-то странный топор, не то весь
разукрашенный кухонный секач.
хозяина за локоть, что-то зашептал ему на ухо. - Так, должно быть...
Все остальные, хоть и стояли неподалеку, могли лишь догадываться, о чем
так яростно спорит Брайен с этим человеком, который, судя по всему, был
одним из его слуг.