путешествие во времени к тому моменту, которое отстоит всего на долю
секунды от момента нашего первоначального отправления, т.е. точки Б. Я
могу контролировать наше прибытие в точку Е при условии, что она будет
находиться после точки Б, однако я никогда не смогу вернуться перед точкой
Б. Чертеж всегда будет давать БЕ, и никогда - ЕБ.
всей проблемы. Посмотрите снова на чертеж, и вы увидите, что при
пересечении дуги БГ с дугой ДЕ возникает точка К. Эта точка К обязательно
должна существовать, иначе будет невозможно совершить обратное
путешествие, ибо К является точкой обмена энергией, где происходит
уравнивание масштабов времени. Если у вас точка Е будет между Б и Д, дуги
не пересекутся, независимо от того, насколько близко друг от друга они
пройдут, обмена энергией не произойдет, и путешествие во времени не
состоится.
отправились, - сказал он.
безвозвратно пропало.
утра в понедельник, мы должны отправиться в прошлое и оставаться там до
тех пор, пока она не будет закончена.
субботы. Плотники уже кончили свою работу, пора трогать.
а Даллас на заднем. Барни подошел к машине, нажал на сигнал и в следующее
мгновение замер, глядя как зачарованный в дуло длинноствольного кольта,
который сжимала дрожащая рука Текса.
бы нас беспокоить. - Он неохотно опустил револьвер в кобуру.
свежий морской воздух будет вам на пользу. Поехали!
металлическим сходням, установленным Далласом, на платформу времеатрона.
Как только джип замер на платформе, Даллас втащил за собой обе
металлические полосы.
полянку и вернемся обратно за остальными. Поехали, профессор, - то же
самое место, что и раньше, но спустя два месяца.
приборах, затем включил механизмы времеатрона. Вторая модель была
усовершенствованным образцом в том отношении, что она в какое-то
неуловимое мгновение давала возможность ощутить все симптомы казни на
электрическом стуле и тошноты, но все это кончалось чуть не раньше того,
как началось. Казалось, пассажиры были струнами арфы, на которой некий
палец небожителя взял аккорд. Съемочный павильон исчез, вместо него уже
были соленые брызги и чистый освежающий воздух. Текс застонал и доверху
застегнул молнию на своем костюме.
на довольно ровное поле, плавно опускающееся к берегу. - Отвези меня туда,
Текс, а Даллас останется с профессором.
грохот его выхлопа вызвал переполох среди черноголовых чаек, которые с
криком начали кружиться над их головами.
сковыривая носком ботинка кочку с пучком травы. - Двигай обратно скажи
профу - пусть прыгнет чуть-чуть вперед и посадит платформу рядом со мной -
так ему будет легче отыскать это место, когда мы примемся за переброску
остальной группы.
пустой. Он смял ее и бросил на землю, а тем временем Текс лихо развернулся
и стремительно направил джип обратно к платформе. Сходни были все еще
опущены, джип въехал по ним и остановился. Барни отчетливо видел, как
Даллас убрал сходни и профессор повернулся к времеатрону.
земле остались только следы джипа и отпечатки автомобильных покрышек на
траве, где раньше покоилась платформа. Барни не хотел отправлять Текса
вместе с остальными.
на воду у самого берега; первозданную тишину нарушал лишь шум прибоя,
разбивавшегося о берег. Барни взглянул на смятую пачку сигарет -
единственный знакомый предмет среди этого чуждого окружения - и снова
поежился.
И все же за это короткое время он хорошо понял, каково было Чарли Чангу,
заброшенному на доисторический остров Каталина со всеми этими глазами и
зубами вокруг него. Барни надеялся, что Йенс Лин не чувствовал себя
слишком несчастным во время своего двухмесячного пребывания с Оттаром.
Если бы за многие годы работы в кино Барни не утратил совести, он мог бы
почувствовать жалость к ним. Но теперь он испытывал жалость только по
отношению к самому себе. Облако скрылось, теплые лучи солнца снова упали
на Барни, однако ему все еще было холодно. В течение этих минут он
чувствовал себя таким одиноким и таким забытым, как никогда раньше.
лужайку рядом с ним.
нему снова возвращается уверенность. - Где вы пропадали?
забыли о точке К, верно? Для того - чтобы переместиться на несколько минут
вперед в вашем относительном времени, мне пришлось сначала вернуться в то
время, из которого мы прибыли, и уже затем обратно к вам с соответствующим
физическим и временным сдвигом. Как вы считаете, сколько времени мы
отсутствовали?
продолжительностью в две тысячи лет. Ну-ка посмотрим, пять минут дадут нам
микроскопически малую ошибку по отношению к...
сейчас перебросить сюда всю группу и приняться за работу. Вы двое
съезжайте с платформы и оставайтесь здесь. Мы начнем перевозить автомобили
по одному, и сразу после прибытия вы должны отводить их в сторону, чтобы
освободить место для других. Поехали.
задумался о том, как чувствовали себя те двое, которые остались позади.
перевезены первые машины, грузовики и трейлеры начали как по конвейеру
двигаться через двери съемочного павильона и бесследно исчезать в прошлом.
Неудача постигла только грузовик, стоявший третьим в очереди: он не
поместился на платформе, и когда платформа с грузовиком исчезла, два дюйма
выхлопной трубы и половина номерного знака со стуком упали на пол. Барни
поднял кусок трубы и с любопытством посмотрел на сверкающий срез, гладкий
и ровный, будто отполированный. Очевидно, этот кусок оказался за границами
временного поля и просто остался на месте. То же самое легко могло
случиться с рукой.
внутри трейлеров и грузовиков. Только несчастных случаев нам не хватало!
грузовик-холодильник, и Барни вскарабкался на платформу вслед за ними. Он
бросил последний взгляд на калифорнийский пейзаж, залитый солнцем, и подал
профессору знак отправляться. На часах было 11:57 - до полудня субботы
оставалось три минуты, когда двадцатый век мигнул и исчез и появилось
одиннадцатое столетие. Барни облегченно вздохнул. Теперь время - в том
веке, который они покинули, - остановилось. И как бы долго они ни снимали
свой фильм, там, в Калифорнии, время останется неизменным. Когда они
вернутся с отснятым фильмом, в Голливуде все еще будет полдень субботы -
почти два дня до рокового понедельника. Впервые спешить было некуда.
покидает его. Но вот он вспомнил, что ему предстоит снять целую картину со
всеми вытекающими отсюда проблемами и неприятностями, и ответственность
снова внезапным бременем опустилась ему на плечи, и только что исчезнувшее
напряжение вновь навалилось на него.
отвратительным запахом выхлопных газов. Барни отошел в сторону, пока по
сходне осторожно спускали прицеп с катером, и оглядел лужайку. Грузовики и
трейлеры были разбросаны как попало, хотя некоторые из них образовали
что-то вроде круга, подобно повозкам переселенцев, готовящихся отразить
атаку индейцев. Здесь и там бродили одинокие фигуры, однако большинство
еще спало. Барни пожалел, что не относится к их числу, однако тут же
решил, что не смог бы заснуть, даже если б попытался. "Ну что ж, - подумал
он, - пора приниматься за дело".
на траве, подложив под голову сиденья, вытащенные из джипа.
Кидайте жребий. Один из вас отправится со мной за Йенсом Лином, а другой