настоятельно сообщали ему его чувства, было безошибочным.
движением поправил сутану, а затем вышел на солнечный свет и, приставив
руки ко лбу, защитил глаза от яркого солнечного света.
рядом с ним - темную фигуру. Длинные ноги идущих как бы пожирали
пространство, разделяющее их и Дункана. Когда они подошли к ступенькам
крыльца, Дункан ощутил эманацию, всегда исходившую от кузена. Он с
облегчением вздохнул и вышел приветствовать их.
затаскивая Моргана и принца в тень. - Почему вы задержались? Я
беспокоился.
- За вами наблюдали?
поставлен по приказу королевы охранник. Но я не думаю, что они подозревают
меня. Я исповедник Келсона, и они могли только предполагать, что вы
придете сюда.
подозревали, вы были бы уже мертвы.
боковой ход храма. - Если нас остановят, то вы пришли сюда на исповедь для
отпущения грехов. Я не думаю, что они вмешаются в это святое дело.
стараясь не выглядеть чересчур заинтересованным. Дункан был прав
относительно королевских охранников. Они были здесь, и не один, а по
крайней мере, трое или четверо в толпе молящихся. И судя по тем взглядам,
которые они бросали на него, вовсе не набожность и благочестие привели их
сюда, к святому Хилари.
поклониться, и Морган постарался изобразить на лице соответствующее
выражение. И, очевидно, преуспел в этом, так как никто не сделал попытки
задержать их, когда они направились к боковой двери.
защелкнулся засов, и Морган осмотрел обстановку кабинета.
Вдоль стен стояли невысокие стеллажи с книгами и висели роскошные
гобелены, на которых были изображены сцены охоты из придворной жизни. На
дальней стене кабинета, против двери, было окно, закрытое свисающим от
потолка до пола пурпурным бархатом. У той стены, где была дверь, находился
огромный камин из серого камня. На нем не было украшений, за исключением
двух старинных подсвечников с желтыми толстыми свечами и маленькой иконы с
изображением Святого Хилари, покровителя храма.
По обе стороны от него горели две рубиновые лампадки. Перед окном стоял
стол черного полированного дерева, весь заваленный старыми документами и
книгами.
круглый стол из мореного дуба. Его ножки, вырезанные в виде лап хищного
зверя, опирались о мраморный пол. У стола, друг перед другом, стояли два
стула с высокими спинками. Несколько таких же стульев стояли у камина.
Громадный ковер покрывал пол между столом и камином.
поставил пустой сосуд на стол и начал открывать тяжелый занавес на окне.
цвета.
стекло и при дневном свете не видно, что здесь делается, да и стекло
искажает. - Он вернулся к столу и сел на свое место. - А мы сможем видеть
тех, кто идет сюда. Это очень важно. Нам нужно еще примерно полчаса, если
я правильно рассчитал.
У нас мало времени. - И стал развязывать кожаный шнур на мешочке.
наберете ли вы святой воды? Святые отцы предпочитают это делать сами.
и поставил его перед Морганом. Затем он снова сел за стол.
готовятся к завтрашней коронации Келсона. - Он улыбнулся юноше. - И я
думаю, что вам известно, где сейчас архиепископ. Я получил специальное
разрешение находиться здесь, чтобы служить Келсону, - и я действительно
собираюсь служить ему, хотя и не так, как думает архиепископ.
закончил возиться с узлами: он достал из мешочка кольцо с
малиново-золотым, похожим на огонек камнем и положил его себе на ладонь.
протянул ладонь с лежащим не ней кольцом мальчику.
защищен.
благоговейный трепещущий свет.
ответил Морган, любуясь игрой камня.
протягивая руку к кольцу.
Моргана и поднес его ближе к огню. Он поворачивал его, и яркие лучи,
отраженные гранями, падали на трех мужчин и на обитые гобеленами стены.
оставив в складках белого шелка.
могущества в нем. Печать у тебя?
приблизиться к алтарю, когда там вокруг кишат шпионы Дженаны. - Он снял с
пальца кольцо с печаткой и держал его в руке.
как это герб моей матери, то он решил, что этот герб больше всего подходит
для того, чтобы служить ключом е его могуществу. - Он снова обратился к
Дункану. - Я настрою его на вас. Вы готовы?
промелькнула по его лицу.
все равно скоро узнает обо всем. Полагаю, что он сохранит нашу тайну.
- В этом нет ничего таинственного, Келсон. Этот грифон, если его
соответствующим образом активизировать, откроет потайную камеру в алтаре.
Много лет назад твой отец настроил его на Аларика для того, чтобы когда
придет время, он мог передать то, что лежит там, тебе. Ты видишь, что
грифон светится, когда Аларик держит его. Это происходит от того, что
грифон настроен на него. Если же другой кто-нибудь попытается
воспользоваться им, вроде меня или тебя, он не сработает. - Он повернулся
к Моргану, хотя продолжал говорить для Келсона. - Я должен добавить, что
только немногие из людей могут быть настроены на него. В том числе я и
Аларик.
между собой и Дунканом.
грифона.
затем медленно закрыли глаза. Наступила тишина, в которой слышалось только
хриплое дыхание Келсона. Затем рука Дункана медленно потянулась к кольцу.
Глаза его все еще были закрыты.
искры, а затем Дункан взял кольцо в руку. Оба открыли глаза. Грифон
светился в руке Дункана.
чем утверждением.
опустилось на ладонь. Он ощутил холод прикосновения, хотя кольцо было
нагрето до температуры человеческого тела. Он взглянул на грифона и быстро
положил кольцо на стол.
кольцо и поднес его к глазам Келсона. Мальчик смог увидеть слабое
свечение. Он радостно улыбнулся.