самой войной. Иногда меня так и подмывает выяснить, сколько страшных тайн
хранит его прошлое. Что опять-таки приводит нас к проклятому корыту. Мне
бы очень хотелось подарить эту посудину Лэнгстри - уж он-то превратил бы
ее в первоклассный металлолом - да боюсь, какой-нибудь музейщик перережет
мне за это глотку. Но что-то с этой штукенцией делать надо. - Кип закурил,
поднялся и понес тарелки в раковину.
сих пор и не починили...
незначащими фразами о пронесшемся недавно над островом урагане, но в
голове у Кипа вертелась только одна мысль: он боялся увидеть глаза жены
Кепхаса после того, как скажет ей, что не мог предотвратить несчастье. Не
мог?
прощание приятелю, поехал в сторону "Индиго инн". Когда пикап Мура скрылся
из вида, Кип повернулся к плоскому изумрудно-зеленому пространству гавани
и стал смотреть на лодку, раковой опухолью выступавшую из песчаных
отмелей. Он затянулся и выдохнул дым. По проливу между рифами медленно шел
рыбачий баркас, на правом борту толпился народ: следили, чтобы баркас не
зацепил подводную лодку. Далеко в море плыл громадный теплоход, вероятно,
с обычным грузом рыбы, кокосов и местного табака.
чтобы снять лодку с мели и отбуксировать в нужное место. Лэнгстри
наверняка развопится как резаный, но Кипу это было не впервой. Он закрыл и
запер дверь своей конторы и через несколько мгновений уже сидел в джипе,
выезжавшем с площади на улочку, которая вела к нижней части гавани.
перегретых дизелей. Люди на палубах траулеров перекрикивались, затягивая
буксирные тросы и канаты вокруг сверхпрочных кнехтов. Тросы, туго
натягиваясь, с чмоканьем выскакивали из воды, разбрасывая брызги. Кто-то
крикнул: "Тяните! Оторвем ей задницу!"
палубы, вытрясая душу из черных рабочих. Мокрые от пота темные спины
блестели на жарком солнце.
сигарету. - Давай!
Дж. Лин", в туго натянутой паутине буксирных канатов. Из машины "Люси"
валил дым. Похоже, скоро ее капитану придется отцепить главные тросы.
Пресвятая Дева, гнусное корыто зарылось носом в песок по самую рубку и не
собиралось трогаться с места, сколько бы оборотов они ни выжимали из своих
машин. Один из тросов с правого борта быстро перетирался; капитан заметил
это и крикнул:
слышите?
тросами переднюю часть корпуса лодки, пыталось тащить ее вбок. Лодка была
очень тяжелая, тяжелее, чем казалась. Капитану "Хелли" не хотелось
запороть дизель, и он бы не задумываясь скомандовал "Стоп машина!", если
бы не данное Стиву Кипу обещание сделать все возможное. Что ж, давши слово
держись!
старались не за страх, а за совесть.
не стронешь!
вперед.
проверявший носовые крепления, махнул рукой.
Полный ход.
окутанная густым дымом "Люси Дж. Лин", и шорох стал громче. Потом
неожиданно прекратился. Нос лодки медленно качнулся, и потрепанный траулер
натянул буксиры, чтобы не дать лодке вырваться. Удерживая лодку в кольце,
флотилия осторожно двинулась мимо пристани. Зрелище было захватывающее -
настолько, что команда сухогруза, пришедшего с Багамских островов, в
полном составе высыпала на носовую палубу. К пристаням катились волны, они
подхватывали рыбачьи лодчонки и били их о причалы, уходили под сваи и
оседали маслянистой пеной на берегу.
впереди. Остались позади торчащие из синей воды мачты и трубы двух давно
затонувших пароходов, стоящий на якоре траулер и потянулась верфь. Слева
по борту показались сухие доки. Самый большой, построенный на толстом
бетонном фундаменте, - во время войны в него иногда ставили на ремонт
большие патрульные суда - выходил прямо в море. В доке была подъемная
дверь и система насосов, позволяющая затопить или осушить помещение. Док
окружал сложный лабиринт заброшенных гниющих пирсов, когда-то построенных
военно-морским флотом. Провести в док длинный громоздкий корабль было
чертовски мудрено. Чертовски!
Кисс-Боттома. Море разыгралось, и это сулило пропасть новых проблем.
Капитан "Хелли" когда-то плавал первым помощником на британском морском
спасательном буксире - потому-то Кип и попросил его возглавить столь
сложную операцию; он прослужил на британском буксире до конца войны и не
раз и не два приводил сюда, на военно-морскую базу в кокинскую бухту,
подбитые и мертвые суда. Он выкрутил шею, проверяя, как там тросы. Номер
четвертый почти перетерся, то же относилось ко второму номеру. Черт
подери! - выругался про себя капитан. Ну и времена настали, на всем
острове приличной веревки не сыскать! "Люси Дж. Лин" приотстала, теряя
ход, - дизели не справлялись с нагрузкой. Ох, и достанется кому-то за то,
что довели машину до такого состояния...
швартовами в руках ждали, чтобы закрепить неповоротливую громадину в доке.
Траулеры прошли мимо. Самый маленький, тот, что тянул нос подлодки,
развернулся и взял курс на открытую дверь. Пронзительно взвыли двигатели,
но в следующий миг железная громада подчинилась кораблику и следом за ним
двинулась в док. После этого большие суда одновременно остановили машины:
дальше дело было за малышом. Ему предстояло подвести подводную лодку к
доку и дальше, внутрь. Суденышко медленно и плавно встало носом к темному
проему; остальные траулеры развернулись, объединенной мощью подталкивая
железного монстра вперед. В последний миг маленький траулер бросил
буксирные тросы и резко отвернул вправо. Подводная лодка чересчур быстро
резала носом воду, и траулерам пришлось включить двигатели, чтобы
придержать ее.
грохотом обрушив на бетонные стенки бассейна потоки воды. Стальные тросы
приковали лодку к железным скобам, но и тогда огромный нос со скрипом
продолжал тереться о бетон. Участники операции бросили буксирные канаты и
начали разворот, и поднятая ими волна хлынула в док, мешая рабочим. Но как
только вода успокоилась, немецкая лодка оказалась от носа до кормы
накрепко притянута тросами к железобетонным стенкам бассейна.
последний раз затянулся и выбросил сигарету в солоноватую воду; окурок
зашипел и пошел на дно прямо под корпусом лодки. Констебль стоял на
широкой бетонной стапельной площадке вровень с лодкой. Отсюда был виден
весь док. Спускавшиеся в яму ступени были сейчас наполовину затоплены. За
спиной Кипа, в бывшей рабочей зоне, громоздились бесконечные старые ящики,
бочки, канистры, ненужные механизмы. В плотницком цехе лежала гора досок и
бревен, отсек электрика был завален листами и обрезками железа и мотками
толстой проволоки. Бетонный пол покрывала пленка старого масла. В доке
пахло потом, соляркой, маслом. К этим запахам примешивался еще один,
сложный и неприятный, какой-то гнилостный - он шел от лодки. Запах тлена,
подумал Кип. Лодка разлагается буквально на глазах.
широкогрудый негр, и во рту у него сверкнул золотой зуб. - Надеюсь,
ребята, вы знаете, что с ней делать.
узнает, что у него тут... ну... короче, вряд ли он шибко обрадуется, ясно?
- Ленни Кокран работал мастером на верфи мистера Лэнгстри, на участие в
операции "Лодка" согласился только потому, что уважал Кипа и как
представителя власти, и как человека, и ему вовсе не улыбалось получить от
начальства нагоняй за самоуправство.
беспокойство Ленни. - Как получил от английских морячков в наследство
свалку, так она свалкой и остается. Да ты погляди, это же не док, это
склад какой-то! Так что если Лэнгстри напустится на вас - зачем, мол, да
кто разрешил, - скажешь ему, что действовал по моему приказу и пошлешь