Смитта приближались к медиане, триада Джилл сновала по стволу вверх и
вниз, таская с кроны продовольствие, а триада Тани таскала воду с
подветренной стороны.
неожиданности.
ног за край коры. Так близко к середине дерева прилив был слаб, поэтому
она без труда удерживалась на стволе. - Мне нравится парить... и где еще
можно поглядеть на Дымовое Кольцо ~целиком~?
решить и нельзя избежать ее, остается только одно - бежать. Ей пришлось
бежать с такой скоростью, какая только по силам человеческому существу.
Это сработало: здесь, на полпути между двумя бесконечностями, она
чувствовала себя спокойно.
одном его конце темная крона, освещенная сзади светом Воя и солнечным
светом, выглядела сияющим ореолом зеленого пуха вокруг черной сердцевины.
С другой стороны находилась крона Дальтон, которая отсюда казалась едва ли
большей. Несколько плывущих облачков, пятнышки зеленых зарослей,
водовороты штормов - все это виднелось вне. На востоке светилось пятнышко
света в темной оправе - тот самый маленький пруд, который должен был через
несколько дней подойти очень близко.
члены Триединой Бригады уделяли не слишком-то много времени заботе о
дереве. Они были нужны в качестве полиции. Хотелось надеяться, что
приговоры решат все проблемы, но сегодня триада выискивала паразитов и
полосы "седых волос" по всему стволу. Им пришлось выжигать целые поля этой
ужасной растительности.
Что-то голубое на голубом, трудноразличимое, большое. Солнце стояло почти
в надире и ярко сияло. Она заслонила глаза рукой, прищурилась и наконец
сказала:
отпугнуть, но помните: если мы убьем одного, придется убить всех троих.
небесно-голубого цвета и медленно вращался. Шесть больших глаз по очереди
показывались каждые пол-оборота, так же как и три больших полупрозрачных
плавника... Один был меньше остальных. Должно быть, это был молодой
экземпляр. Минья прошептала:
немного горящих "седых волос". Удачно, что у нас тут пожар. Возьмите свои
реактивные стручки, они могут понадобиться.
вылазка на ствол... но Смитта и Сал бывали здесь много раз. Они были
закаленными и опытными. Сал, крупная, рыжеволосая женщина сорока лет,
присоединилась к Триединой Бригаде, когда ей исполнилось двенадцать.
Смитта рождена была мужчиной, ее только из вежливости называли женщиной.
трудно рассердить, но, если на нее долго давить, что-то в мозгу у нее
соскакивало. Тогда она сражалась как берсеркер, даже среди своих, и
единственным способом остановить ее тогда было навалиться на нее.
подцепила клочок горящих грибов.
двигались на них, демонстрируя маленькие боковые плавники и оранжевые
брюшки. Самец и самка, вечная пара, и один детеныш, который быстро набирал
массу тела, но созревал очень медленно. Они разделялись лишь для битвы или
для охоты. Сама Триединая Бригада была названа в честь триад - их семейной
независимости.
взрослых рванулись вперед.
стреле.
какую мишень выбрала Смитта, затем ослабила свой собственный трос. Она
прикинула, что триада еще вне пределов досягаемости... и была почти права:
тело самца промелькнуло далеко в стороне от летящей стрелы, тогда как
самку задело. Сал откинулась назад, ослабила трос, и стрела вонзилась в
плавник самки.
небо. Она спокойно плыла в сторону триады, древний металлический лук висел
у нее за плечом. В хвостовом плавнике самки застряли горящие волокна, и та
дико била хвостом.
медленно. Детеныш, похоже, не видел летящую стрелу. Смитта потянула за
трос и остановила стрелу за метр до цели.
необходимости. Взрослые особи грациозно двинулись к детенышу. Из оранжевых
животиков выдвинулись маленькие ручки, которые удерживали их вместе. Они
удалялись, точно размытое голубое привидение, почти невидимое в голубом
небе.
Смитта.
карманов, располагающихся спереди на ее блузе, и отломила верхушку.
сделан из упругого металла и передавался от старшего к младшему среди
членов Триединой Бригады по меньшей мере две сотни лет.
древесины. Если бы Таня была здесь! Она не могла случайно миновать нас, а?
нет. Трудно сказать, что там видела Сал внутри зарослей "седых волос".
я хочу их поискать, - решила Сал.
следует раскачать себя, и прыгнула, одновременно взмахнув руками, стараясь
перевернуться так, чтобы видеть ствол. Они наблюдали, как она плыла вдоль
ствола по направлению к кроне Дальтон-Квинна.
семьдесят дней.
Они убили еще одного носорука, очень легко, ухватив его за нос и вонзая
гарпуны в тело, оставшееся внутри убежища. Везде росли целые грядки
веерогрибов. Меррил проспала восемь дней, после того как съела красную
оборку веерогриба. Слабая головная боль, по-видимому, не мешала ей в
восхождении и наконец прошла совсем. Так что веерогрибы служили им пищей,
и они отыскали еще несколько созданий, сидящих в укрытиях, и все они были
съедобны...
погибает.
на коре. Клэйв упаковал дюжину таких стручков в мешок с остатками
носорука.
древесине. Клэйв смеялся и укорял их за изнеженность - они спали в дуплах
все последнее время: прошлую ночь - в жилище носорука, дважды перед этим -
в глубоких ранах в коре, в трещинах, заросших пухом, который сначала
пришлось выжигать. Их одежда стала черной от сажи.
вылетали бесформенные кипящие пузыри.
на стволе. Меррил это понравилось. То, что она пришла в себя после
веерогриба, не изменило ее. Тут просто нельзя было упасть: стояло лишь
позвать на помощь - и кто-нибудь обязательно бросит тебе трос. Глории это
нравилось, и даже Альфин иногда улыбался.
поэтому не было потока воды с подветренной стороны ствола. Иногда можно
было найти влажное дерево - достаточно влажное, чтобы вылизать его досуха,
и в тканях веерогрибов тоже была вода.
расчищенной. Еще через полкилометра им попалась торчащая из ствола
огромная колония веерогрибов, словно белая рука, вытянутая в небо. Она,
должно быть, была огромной.