read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



сзади, а я бежала спереди, тянула и тебя, и черную штуку. Это я всю работу
делала, я помню.
- Летом-то да, - сказал извозчик. - Ты вкалывала, а я прохлаждался на
облучке. А как насчет зимы, старушка? Тебе-то тепло было, ты бегала, а я
там торчал - ноги, как ледышки, нос чуть не отваливается от мороза, руки,
как деревянные, прямо вожжи вываливались.
- Плохая была страна, - продолжала Земляничка. - И травы никакой не
росло, одни камни.
- Ох как точно, подружка, - вздохнул извозчик. - В том мире тяжело. Я
всегда говорил, что для лошади ничего нет хорошего в этих мостовых.
Лондон, понимаешь ли. Я его любил не больше твоего. Ты деревенская
лошадка, а я ведь тоже оттуда, я в церковном хоре пел. Только жить там
было не на что, в деревне.
- Ну пожалуйста, - заговорил Дигори, - пожалуйста, пустите нас, а то
лев все дальше уходит, и я с ним поговорить не смогу. Мне ужасно нужно.
- Слушай-ка, Земляничка, - сказал извозчик, - этот молодой человек
хочет со львом потолковать, и дело у него самое что ни на есть важное. Ты
не могла бы позволить ему прокатиться у тебя на спине? Он тебе спасибо
скажет. Отвези его к вашему Аслану, а мы с девочкой пойдем сзади пешочком.
- На спине? - откликнулась лошадь. - Помню, помню! Когда-то давно
один маленький двуногий вроде вас это со мной делал. У него были маленькие
твердые кусочки чего-то белого для меня. И они были куда вкусней травы!
- А, сахар! - сказал извозчик.
- Пожалуйста, Земляничка, - упрашивал ее Дигори, - ну пожалуйста,
отвези меня к Аслану!
- Ладно, я не против, - сказала лошадь. - Иногда можно. Залезай.
- Славная старая Земляничка, - сказал извозчик. - Давай, молодой
человек, я тебя подсажу.
Вскоре Дигори уже не без удобства устроился на спине у Землянички.
Ему и раньше приходилось кататься верхом без седла - на своем собственном
пони.
- А теперь поторопись, Земляничка, - сказал он.
- У тебя случайно нет кусочка из тех белых? - спросила лошадь.
- Боюсь, что нет.
- Что ж, ничего не поделаешь, - вздохнула лошадь, и они тронулись в
путь.
Тут один крупный бульдог, который все это время принюхивался и
приглядывался, сказал:
- Смотрите! Вон там, за речкой, в тени деревьев, кажется, еще одно из
этих смешных созданий.
Все звери увидели дядюшку Эндрью, стоявшего среди рододендронов в
надежде, что его никто не заметит. "Пошли, пошли, - заговорили они на все
голоса, - посмотрим, кто там такой". Так что покуда Земляничка с Дигори на
спине бежали в одном направлении (Полли и извозчик шли сзади пешком),
почти все звери заспешили к дядюшке Эндрью, выражая свой оживленный
интерес рыком, лаем, блеяньем и другими разнообразными звуками.
Тут нам придется вернуться назад, чтобы описать все происходившее с
точки зрения дядюшки Эндрью. Его одолевали совсем не те чувства, что детей
и доброго извозчика. И в самом деле, дело тут не только в том, где он
стоял, а в том, что он был за человек.
С первого появления зверей дядя Эндрью отступал все глубже и глубже в
заросли кустарника. Разумеется, он пристально за ними наблюдал, только не
из любопытства, а от страха. Как и ведьма, он был ужасно практичным.
Например, он просто не заметил, что Аслан выбрал по одной паре из каждой
породы зверей. Видел он только большое количество расхаживающих повсюду
опасных диких зверей, и все удивлялся, почему остальные животные не
пустились наутек от огромного льва.
Когда настал великий миг и звери заговорили, он совсем ничего не
понял по одной довольно занятной причине. Дело в том, что при первых же
звуках львиной песни, еще в темноте, он понял, что слышит музыку, и что
музыка эта ему крайне не по душе. Она заставляла его думать и чувствовать
не так, как он привык. Потом, когда взошло солнце, и он увидел, что поет,
по его выражению, всего лишь какой-то лев, он стал изо всех сил
уговаривать себя, что никакое это не пение, а обыкновенный рев, который в
нашем мире может издать любой лев в зоопарке. "Нет-нет, - думал он, - ну
как львы могут петь? Я это себе придумал. У меня нервы расстроились". И
чем дольше лев пел, чем прекрасней становилась его песня, тем усерднее
уговаривал себя дядюшка Эндрью. Есть одна неприятность, подстерегающая
тех, кто пытается стать глупее, чем он есть на самом деле: это предприятие
нередко завершается успехом. Дядюшке тоже это удалось, и вскоре он
действительно ничего не слышал в песне Аслана, кроме рева. А еще через
несколько минут уже ничего не различил бы в ней, даже если бы захотел. Так
что даже при словах "Нарния, проснись!" до него долетело только рыкание.
Речи заговоривших зверей казались ему лишь лаем, кваканьем, визжанием и
блеяньем, а их смех тем более. Дядюшка Эндрью, в сущности, переживал
худшие минуты в своей жизни. Никогда раньше не доводилось ему встречать
такой ужасной и кровожадной своры голодных, злых животных. И когда он
увидал, что дети с извозчиком направились к ним, его охватил ужас и
негодование.
"Безумцы! - сказал он про себя. - Теперь эти зверюги сожрут кольца
вместе с детьми, и я никогда не вернусь домой! Какой эгоистичный мальчик
этот Дигори! И те двое тоже хороши. Не дорожить собственной жизнью - их
личное дело, но как же насчет МЕНЯ? Обо мне и не вспомнили. Никто обо мне
не думает".
В конце концов, увидав, как к нему бежит вся стая зверей, дядя
повернулся и пустился наутек. Очевидно, воздух этого молодого мира и
впрямь неплохо действовал на этого пожилого джентльмена. В Лондоне он не
бегал из-за возраста, а в Нарнии мчался с такой скоростью, что первым
прибежал бы к финишу на первенстве старшеклассников. Фалды его фрака
крайне живописно развевались на ветру. Однако шансов у дядюшки имелось
немного. Среди преследовавших его зверей было немало первоклассных
бегунов, горящих желанием впервые испробовать мускулы.
- Лови! Лови! - кричали они. - Это Казло! Вперед! За ним! Заходи! Держи!
В считанные минуты кое-какие звери уже обогнали дядюшку, выстроились
в шеренгу и перегородили ему дорогу. Остальные отрезали ему путь к
отступлению. Вокруг себя старый волшебник видел ужасную картину. Над его
головой встали рога огромных лосей и гигантская морда слона. Сзади
топтались тяжелые, весьма серьезно настроенные медведи и кабаны. Леопарды
и пантеры уставились на него, как ему казалось,
хладнокровно-издевательскими взглядами. Больше всего дядюшку ужасали
разинутые пасти зверей. На самом-то деле они просто переводили дух, но
дядюшка полагал, что его собираются сожрать.
Дрожа, дядя Эндрью покачивался из стороны в сторону. Животных он всю
жизнь в лучшем случае побаивался, а в худшем еще и ненавидел, хотя бы
потому, что поставил на них сотни жестоких опытов.
- Ну, а теперь, сэр, скажите нам, - деловито произнес бульдог, - вы
животное, растение или минерал?
Вместо этих слов дядя Эндрью услыхал только "р-р-р-р-гав!"


11. ЗЛОКЛЮЧЕНИЯ ДИГОРИ И ЕГО ДЯДЮШКИ
Вам может показаться, что звери были очень глупы, раз они не сумели
сразу понять, что дядюшка принадлежит к одной породе с извозчиком и двумя
детьми. Но не забудьте, что об одежде они не имели никакого представления.
Платьице Полли, котелок извозчика и костюмчик Дигори представлялись им
такой же частью их обладателей, как на зверях - мех или перья. Если б не
Земляничка, никто из них и в этих троих не признал бы одинаковых существ.
Дядя же был куда длиннее детей и куда более тощим, чем извозчик. Носил он
черное, за исключением белой манишки (несколько утратившей свою белизну),
и седая грива его волос (порядком растрепавшаяся) была совсем не похожа на
шевелюру остальных людей. Не мудрено, что звери совсем запутались. К
довершению всего, он вроде бы и говорить не умел.
Правда, он попытался произнести несколько слов. В ответ на речь
бульдога, которая показалась дядюшке рычанием и лаем, он протянул вперед
свою дрожащую руку и кое-как выдохнул:
- Собачка, славненькая моя...
Но звери поняли его не лучше, чем он - их. Вместо слов они услыхали
только слабое бульканье. Может, оно было и к лучшему. Мало кому из моих
знакомых псов, и уж тем более говорящему бульдогу из Нарнии, нравилось,
когда их называли "собачкой". Вам бы тоже не понравилось, если б вас
называли "малышом".
И тут дядюшка Эндрью свалился в обморок.
- Ага! - сказал кабан. - Это просто дерево. Я с самого начала так
подумал.
Не забудьте, этим зверям никогда не доводилось видеть не только
обморока, но и просто падения.
- Это животное, - заключил бульдог, тщательно обнюхав упавшего.
- Несомненно. И скорее всего, той же породы, что и те трое.
- Вряд ли, - возразил один из медведей. - Звери так не падают. Мы же
- животные. Разве мы падаем? Мы стоим, вот так. - Он поднялся на задние
лапы, сделал шаг назад, споткнулся о низкую ветку и повалился на спину.
- Третья шутка, третья шутка, третья шутка! - заверещала галка в
полном восторге.
- Все равно я думаю, что это дерево, - настаивал кабан.
- Если это дерево, - предположил другой медведь, - то в нем может
быть пчелиное гнездо.
- Я уверен, что это не дерево, - сказал барсук. - По-моему, оно
пыталось что-то сказать перед тем, как упало.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 [ 14 ] 15 16 17 18 19 20 21
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.