read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Однажды ко мне направили инженера В. Он долго добивался
консультации по поводу какого-то своего открытия. Оказался, как
это бывает, чем-то вроде шизика такого тихого, покорного, но
неотступного шизофреника. Принялся он излагать мне
математическое доказательство существования бога. Он доказывал
с помощью высшей алгебры, что бог существует. Между прочим, ход
его рассуждений был грамотен, без явного безумия. Вычисления
казались вполне логичными. От него исходила завораживающая
убежденность, я еле вырвался из нее, как из дремоты. Я
согласился, все правильно. Допустим, правильно, но что от этого
изменится? Мир живет по непреложным законам, на что может
пригодиться бог, даже если он есть?
Он не в силах переступить законы, нарушить их, создать
новые.
Инженер был озадачен. Он ушел выяснять - опять же
математически - необходимость бога. Как знать, может, сейчас он
сидит где-то и завершает окончательные расчеты.
- Бог, который прячется в пятнадцатом камне, - сказал я
Тэракура, - существовал оттого, что человек не мог подняться,
оторваться от земли. Достаточно посмотреть сверху, и тогда
увидишь все разом, все пятнадцать камней. Человек должен
смотреть на свой мир и сверху.
Тэракура задумался, глаза его совсем смежились, только
тоненькие черточки остались под изломом бровей.
(У него хватало всякого мусора в голове, но зато он
ненавидел капитализм куда конкретнее нас. Потому что он знал
его лучше. Он жил в нем. Он знал про его ложь и фарисейство,
про гнусность университетских порядков, продажность чиновников,
про то, как хозяйничают в физике крупные фирмы, - множество
вещей, о которых я и понятия не имел, я знал японскую физику по
журналам, по встречам на симпозиумах и конгрессах. Мы знаем
капитализм по книгам и газетам. Мой отец ненавидел Романовых
сильнее, чем я. Для меня Романовы, самодержавие, Распутин,
Вырубова и прочее - это история, где больше диковинного, чем
ненавистного.)
- Но я боюсь, - сказал Тэракура, - что сверху Сад камней
вообще неинтересен. Сверху... - Он откинул голову, пытаясь
представить себе: - Допустим, с самолета.
- С самолета... - повторил я.
... Они заседали в кабинете военного министра США
Стимсона. Решался вопрос о выборе цели. Имелись две атомные
бомбы, и обе надо было сбросить. На Японию.
Собственно, капитуляция Японии не вызывала сомнений. Бомбы
имели другое тайное назначение - их сбрасывали, чтобы показать
мощь нового оружия. Показать кому? Естественно, не Англии, и не
разбитой Германии, и не какой-нибудь Швеции.
Имелась единственная страна, которую новый президент
Трумэн и его советники считали необходимым устрашить. Это мы.
Из американских книг можно было представить себе, хотя бы
примерно, как происходили этот и подобные ему разговоры. Все
выглядело весьма прилично.
Л с г. и (начальник штаба верховного главнокомандующего).
Подобные методы войны неприемлемы для солдата и моряка моего
поколения.
С т и м с о н. Я вовсе не хочу приукрашивать моральные
качества этого оружия, но моя задача - закончить кампанию ценой
наименьших жертв среди солдат, которых я сам помогал растить.
Л с г. и. Вторжение на острова вообще вряд ли нужно.
Военный флот Японии фактически разбит. Ее перенаселенные города
и промышленные центры - классические объекты для действий
обычной стратегической авиации. Маршалл (начальник штаба армии
США). Опыт Германии показал, что решающего успеха обычной
бомбежкой не добиться.
Л с г. и. Тем более. Даже если мы применим новое оружие,
все равно исход кампании решат флот и вступление в войну
России. Бирнс (личный представитель президента). Сейчас
обстановка иная, нам нужен разгром Квантунской армии, а не
установление русского контроля на Азиатском материке, Россия
подтвердила свои обязательства, она вступит в войну независимо
от наших действий.
Г р о в с. Хотел бы я посмотреть, как, не применяя бомбы,
правительство отчитается за два миллиарда долларов,
израсходованных на нее.
Ферми. Вряд ли человеческий ум может выдумать что-либо
более оскорбительное для американского народа.
Стимсон. Господа! Нам предстоит дать рекомендации
относительно действия, которое, возможно, изменит ход истории.
Но это не значит, что нам позволено ставить под сомнение
решение правительства. Поэтому я прошу говорить только по
существу. Прошу вас высказаться, профессор Оппенгеймер.
Оппенгеймер. Я не имею сведений о военном положении
Японии, поэтому я не знаю, можно ли заставить ее капитулировать
другими средствами...
Стимсон. Перед комитетом ученых ставился вопрос не о том,
надо ли использовать бомбу, а о том, как ее использовать.
Поэтому прошу докладывать только по этому вопросу.
Оппенгеймер. Для достижения максимального эффекта
избранные объекты должны представлять собой тесно застроенную
площадь из скученно расположенных зданий и других сооружений.
Желательны деревянные постройки, они создадут дополнительный
эффект из-за пожаров. Цель следует выбирать из объектов,
которые до этого не подвергались бомбардировке, чтобы
воздействие бомбы было достаточно наглядным. Применять ее
следует без предупреждения...
Бард (заместитель военно-морского министра США). Нельзя
выиграть войну, уничтожая женщин и детей.
Оппенгеймер. Я расцениваю свое выступление как технический
отчет комитета ученых на поставленный президентом технический
вопрос.
Г р о в с. Комитет по выбору цели предлагает на случай
облачности иметь при каждом вылете на выбор не менее
трех-четырех городов-мишеней. Стимсон. Какие конкретно?
Гровс. Хиросима-пункт формирования морского конвоя, двести
тысяч жителей; Кокура - военный арсенал, двести тысяч жителей;
Ниигата - крупный металлургический завод, двести тысяч жителей;
Нагасаки - порт, триста тысяч жителей.
Л с г. и. В Нагасаки расположен лагерь наших
военнопленных. Гровс. Но там важные военные доки.
Л с г. и. В них, по-видимому, и работают военнопленные.
Гровс. Тогда я предлагаю Киото, прекрасная равнинная цель с
миллионным населением.
Стимсон. Киото?.. Я там был. Это же древняя столица
Японии... Там великолепные памятники старины... Нет, этого
нельзя допустить. Пока они выбирали цель, мы бродили по Киото.
Нет, не так.
Пока мы бродили по Киото, мне все время казалось, что они
выбирают цель. Замка не будет. Каменного дракона на перекрестке
не останется. Дворца в парке не останется. Больше всего мне
было жаль тесных, узких улочек старого Киото. Мы бродили в
теплой тьме, расцвеченной светильниками, фонариками над



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 [ 14 ] 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.