слова. Потом медленно подошла к стеклянной двери и остановилась возле нее,
спиной к гостиной, глядя в сад. Свой платок она порвала на узкие полоски.
А еще через несколько минут она открыла дверь и молча вышла из гостиной.
9
церемоний вошла она в маленький домик и сказала, улыбаясь:
равно не услышите. - Она огляделась по сторонам и воскликнула: - Ой, как
здесь чудесно. Просто чудесно. А где Юханнес? Я знакомая Юханнеса. Как его
глаз?
захотелось сюда прийти. Вам надо по-прежнему прикладывать к глазу холодные
примочки.
Что привело вас сюда? Хотите посмотреть мельницу? Спасибо, что пришли. Он
обнял свою мать, подвел ее к Камилле и сказал. - А это моя мать.
поклонился и что-то сказал. Камилла не расслышала, но улыбнулась и на
всякий случай ответила:
глаза, переводила настороженный взгляд с Юханнеса на его отца, словно
ожидала от них объяснений. Она была как глухая. Множество колес и других
мельничных приспособлений привело ее в изумление, она смеялась, в восторге
дергала Юханнеса за руку и расспрашивала то об одном, то о другом.
Мельницу остановили и снова пустили в ход, чтобы Камилла могла посмотреть,
как это делается.
говорить забавно громким голосом, словно шум колес все еще стоял у нее в
ушах.
недоумевала она. - А потом в один миг собрался и уехал на охоту с
помещиком. Ужасно неприятное происшествие. Виктория всю ночь не сомкнула
глаз.
мне.
Радостная надежда крепла в его душе.
Камиллу а своем приходе. Когда он ее ждал, в окне второго этажа на
мгновение показалась Виктория; она внимательно посмотрела на Юханнеса,
повернулась и скрылась в комнате.
на редкость спокойное, радостное настроение, молодая девушка прогоняла его
тоску, ее легкие, безмятежные слова порхали в воздухе, точно рассыпая
благословения. Сегодня Юханнеса охраняли добрые духи...
серебряных ножнах. Я положил его в шкатулку с безделушками, потому что не
знал, что с ним делать.
другой такой же. Я постараюсь.
из золота. И на внутренней стороне вы написали несколько дружеских слов.
коленях благодарил меня за этот подарок.
обрадовался, раз он упал на колени! Я подарю вам другой медальон, и уж
этот останется у вас.
история. В ту пору я часто бродил здесь один, был тихий летний вечер. Я
прилег за кустами, думая о своем. И вдруг на дороге показались двое. Дама
остановилась. Ее спутник спросил: "Почему вы остановились?" Ответа он не
получил и спросил снова: "Что с вами?" - "Ничего, - ответила она. - Но вы
не должны так смотреть на меня". "Но ведь я ничего дурного не делаю -
только смотрю на вас", - возразил он. "Да, - сказала она, - я знаю, что вы
меня любите, но поймите, папа вам откажет: это невозможно". Он шепнул: "Вы
правы, это невозможно". И тогда она сказала: "Какая у вас широкая рука!
Какое широкое запястье", - и с этими словами положила руку на его
запястье.
его запястья?
сорочкой. О, я, кажется, понимаю, в чем дело. Наверное, она тоже его
любила.
несколько лет... Я просто спрашиваю... Одним словом, я недостоин вас, но
все-таки, как вам кажется, согласитесь вы стать моей женой, если я попрошу
вас об этом через год или два?
раскачиваться взад и вперед. Он привлек ее к себе и спросил:
Он поцеловал ее маленькие руки, детские и невинные - сердце его
переполняли радость и благодарность.
ужасное несчастье. Утром пришла телеграмма, хозяин побелел как мертвец,
старый камергер и его жена заплакали навзрыд. Вчера вечером на охоте убит
Отто.
пристань, пароход, крики матросов заставили их очнуться. Камилла
застенчиво протянула руку Юханнесу, он поцеловал ее и сказал:
согласна выйти за меня, я приложу все силы, чтобы ты была счастлива.
она не скрылась из виду. Повернувшись, чтобы идти к дому, он увидел
Викторию, она тоже держала в руке платок и махала Камилле.
утраты, поздравить ее, пожать ей руку? Ее голос был совершенно беззвучен,
и на лице глубокая растерянность, - видно было, что она пережила сильное
потрясение.
оглянулась.
вы так уверены в себе. А он был во сто крат лучше вас, слышите? А знаете,
как он умер? Его застрелили, его голову разнесло на куски, его маленькую,
глупую голову. Он был во сто крат...
выглянул - на пороге стояла Виктория, она сделала ему знак. Он вышел к
ней. Она схватила его за руку и повлекла по дороге; рука ее была холодна