read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Нет, - ответил он. Это жена приобрела. Она много читает.
- Вам следовало бы прочитать ее.
Все еще чувствуя себя разочарованным, он выхватил у нее книгу, глянул
на название. "И густо легла саранча".
- Это одна из запрещенных в Бостоне книг? - спросил он.
- Она запрещена на всей территории Соединенных Штатов. И, разумеется,
в Европе. - Она подошла к двери и стала ждать.
- Я слыхал об этом Готорне Абендсене. - На самом деле все было
наоборот. Все, что он был в состоянии вспомнить об этой книге, что она
сейчас популярна. Еще одно преходящее увлечение. Еще одно повальное
помешательство. Он наклонился и засунул ее назад на полку.
- У меня нет времени читать беллетристику. Слишком много работы.
- Эту муру, - язвительно подумал он, - читают мелке служащие вечером
дома в постели. Она возбуждает их. Позволяет уйти от реальности. Которой
они боятся. Но, разумеется, страстно жаждут острых ощущений.
- Какая-нибудь любовная история, - произнес он, с сумрачным видом
открывая дверь в коридор.
- Нет, - сказала девушка. - Это роман о войне. - Уже в коридоре, по
дороге к лифту, она добавила:
- Его автор утверждает то же самое, что говорили мои родители.
- Кто? Этот Абендсен?
- Его гипотеза заключается в следующем. Если бы Джо Зангара
промахнулся, Рузвельт бы вытащил Америку из Великой Депрессии и так
вооружил бы ее... - она прервала свои объяснения, так как они подошли к
лифту, где его дожидалось еще несколько человек.
Позже, когда в "мерседесе-бенце" Уиндем-Мэтсона они проезжали по
ночному Сан-Франциско, она возобновила свой рассказ.
- Гипотеза Абендсена заключается в том, что Рузвельт стал бы очень
сильным президентом. Таким же энергичным, как и Линкольн. Он это доказал
даже за тот единственный год, что был президентом, всеми теми мерами,
которые начал осуществлять. Книга эта - художественное произведение. Я
хочу сказать, что она написана в форме романа. Рузвельта не убивают в
Майами, он остается жив и переизбирается в 1936 году, оставаясь
президентом до 1940 года, то есть уже во время войны. Понимаете, он все
еще президент, когда Германия нападает на Англию, Францию и Польшу. А он
видит все это. Он делает Америку сильной. Гарнер в самом деле был ужасно
дрянным президентом. В том, что все так получилось, есть его немалая вина.
А тогда, в 1940 году, вместо Бриккера избирают президента-демократа...
- У этого Абендсена в романе, - перебил ее Уиндем-Мэтсон. Он бросил
взгляд на сидевшую рядом девушку. Боже, они читают книги, - подумал он, да
еще и разглагольствуют о вечном.
- Согласно его гипотезе, вместо такого изоляциониста, как Бриккер, в
1940 году вместо Рузвельта президентом избирают Рексфорда Тагвелла. - Ее
лицо, освещаемое уличными фонарями и встречными автомобилями, пылало от
воодушевления. Глаза округлились, она стала оживленно жестикулировать. - И
он очень активно продолжал начатую Рузвельтом антифашистскую политику,
поэтому Германия не решилась прийти на помощь Японии в 1941 году. Она
нарушила заключенный между ними договор. - Повернувшись к нему, она крепко
схватила его за плечо. - И поэтому Германия и Япония проиграли войну.
Он расхохотался.
В изумлении глядя на него, стараясь выискать что-то в выражении его
лица - что именно, она и сама не знала, да к тому же ему еще нужно было
присматривать за другими машинами, - она сказала:
- В этом нет ничего смешного. Именно так и было на самом деле. США
были вполне способны разгромить Японию. И...
- Каким образом? - перебил ее Уиндем-Мэтсон.
- Все это есть в книге. - Она задумалась на мгновенье. - В романе.
Естественно, там есть много и просто вымысла. Ведь ему все-таки надо было
увлечь читателя, иначе люди не стали бы читать. В нем описываются судьбы
многих людей. Среди них двое еще совсем молодых, парень служит в
американской армии, девушка... Президент Тагвелл показан на самом деле
тонким политиком. Он понимает, что японцы намерены предпринять. - Голос ее
стал взволнованным. - Даже говорить об этом приятно. Японцы не
препятствуют распространению этой книги в Пацифиде. Я читала, что очень
многие из них увлекаются ею. Она популярна на островах метрополии. И
возбудила множество толков.
- Послушай, - произнес Уиндем-Мэтсон. - А что он говорит о
Пирл-Харборе?
- Президент Тагвелл оказался настолько проницательным, что дал приказ
всем кораблям выйти в море. Поэтому флот США избежал уничтожения.
- Понятно.
- Так что на самом деле никакого Пирл-Харбора и не было. Японцы
напали, но им удалось вывести из строя только несколько небольших
кораблей.
- Она называется "Какая-то саранча..."?
- "И саранча легла густо". Это цитата из Библии.
- И японцы, выходит, потерпели поражение, поскольку Пирл-Харбора не
получилось? Послушай, Япония все равно одержала бы победу. Даже если бы не
было Пирл-Харбора.
- Флот США - в этой книге - помешал им оккупировать Филиппины и
Австралию.
- Они бы все равно их заняли. Их флот был сильнее. Я очень хорошо
знаю японцев, это их историческое предназначение - установить господство
над Тихим океаном. После первой мировой войны Штаты все больше приходили в
упадок. Каждая из стран-союзников потерпела крах в результате той войны -
моральный и духовный.
- И если бы Германия не захватила Мальту, - упрямо продолжала
девушка, - то Черчилль остался бы у власти и привел Англию к победе.
- Каким образом? Где?
- В Северной Африке. Черчилль в конце концов нанес поражение Роммелю.
Уиндем-Мэтсон снова расхохотался.
- И поскольку британцы победили Роммеля, они смогли двинуть всю свою
армию через Турцию на помощь остаткам русских армий и занять оборону. В
этой книге они остановили продвижение немцев на восток вглубь России возле
одного города на Волге. Мы никогда раньше не слышали об этом городе, но он
на самом деле существует, я нашла его в атласе.
- Как же он называется?
- Сталинград. Вот там-то британцы и переломили ход войны. Поэтому в
книге Роммель так и не соединился с теми немецкими войсками, которые вышли
из России, помните, армия фон Паулюса? И немцам не удалось проникнуть ни
на Ближний Восток и захватить столь нужные им месторождения нефти, ни в
Индию, как это они сделали и соединились с японцами. И...
- Никакая стратегия на свете не смогла бы победить Эрвина Роммеля, -
сказал Уиндем-Мэтсон. - И события, вроде тех, что выдумал этот парень, ни
город в России, столь напыщенно названный Сталинградом, никакая успешная
оборона не могли достичь ничего большего, как отсрочка исхода войны.
Изменить ее результат они не могли. Послушай, я встречался с Роммелем
лично. В Нью-Йорке, когда был там по делам в сорок восьмом. - На самом
деле он видел военного губернатора США только на приеме в Белом Доме, да и
то издалека. - Что за человек! Какая выправка, какие манеры. Так что я
знаю, что говорю - закончил он.
- Это было ужасно, - сказала Рита, - когда генерала Роммеля сместили
с поста, а на его место назначили этого мерзавца Ламмерса. Вот когда
по-настоящему начались все эти массовые казни и концентрационные лагеря.
- Они существовали и тогда, когда военным губернатором был Роммель.
- Но, - она сделала жест рукой, - это было неофициально. Может быть,
эти головорезы из СС и тогда вытворяли такое же... Но он был не таким, как
все остальные. Что-то в нем было от старого прусского офицерства. Он был
суров...
- Я вот лучше скажу тебе, кто на самом деле очень много сделал для
США, - сказал Уиндем-Мэтсон, - кто возродил их экономику. Это Альберт
Шпеер. Не Роммель и не Организация Тодта. Шпеер был лучшим из наместников
Партии в Северной Америке. Он заставил все эти фирмы, корпорации, заводы -
все абсолютно! - снова заработать, и притом высокоэффективно. Жаль, что
его не было здесь, ведь у нас по пять предприятий в каждой отрасли,
конкурирующих между собой и из-за всего этого несущих такие чудовищные
убытки. Нет ничего более идиотского, чем промышленное соперничество.
- Я бы не смогла жить, сказала Рита, - в тех трудовых лагерях, в тех
общежитиях, которые были там у них на Востоке. Как одна моя подруга. Она
там жила. У нее проверяли почту - она даже ничего не могла рассказать мне
об этом, пока снова не оказалась здесь. Им приходилось подниматься по
утрам в полвосьмого под звуки духового оркестра.
- Ты бы привыкла к этому. Зато жила бы в чистоте, получала
полноценное питание, отдых и отличное медицинское обслуживание. Чего еще
желать? Журавля в небе?
Его огромная машина немецкого производства бесшумно двигалась сквозь
окутанный холодным ночным туманом Сан-Франциско.

Тагоми сидел на полу, поджав под себя ноги. В руках он держал пиалу с
черным китайским чаем и дул на него, то и дело улыбаясь при этом Бейнсу.
- У вас здесь просто прелестно, - сказал Бейнс. - На всем
тихоокеанском побережье ощущается такая умиротворенность. Она резко
контрастирует с тем, что... - Он не стал уточнять с чем.
- Бог разговаривает с человеком чудом Пробуждения, - прошептал
Тагоми.
- Простите?
- Это оракул. Извините меня. Вырвалось непроизвольно.
Бейнс призадумался и улыбнулся в душе.
- Что-то есть смехотворное, - заметил Тагоми, - в том, что мы живем



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 [ 14 ] 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.