read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



со своими. Но вдруг рядом с ним выросла огромная фигура Большой Пятки. Вожак
отряда держал в руках увесистую палицу. Одним ударом он выбил палицу из рук
Кабу, отбросил свою дубину и кинулся на врага. Как пещерный медведь, он всем
своим телом обрушился на Кабу, мгновенно подмял его под себя и оглушительным
торжествующим ревом дал знать, что противник побежден.
Глава 19. Погоня
При виде того, с какою легкостью расправился Большая Пятка со своим
неведомым врагом, испуг у его соплеменников сменился воинственностью, и они
с яростью накинулись на андоров.
Разъяренный гибелью Кабу, Маюм наносил удары направо и налево. Молодые
охотники тоже не отставали от него, хотя и бились из последних сил.
Но враги напирали все сильней, к тому же их было значительно больше, и
Маюм решил, что единственное спасение - бегство. Криком он дал знак своему
отряду и бросился к кустам. За вождем побежали и все остальные.
С торжествующими воплями победители кинулись вслед за ними.
Андоры бежали быстро, не разбирая дороги, продираясь сквозь колючий
кустарник.
Шум погони приближался, и Маюм, старый опытный охотник, повлек за собой
отряд по извилистым звериным тропам, находя их в темноте. Джар бежал рядом с
ним и по хриплому дыханию Старейшего понял, что тому трудно выдержать такой
стремительный бег. Джар остановился, а с ним - все остальные.
- Быстроногий Олень спасет вождя! Так делает перепелка, отвлекая охотника
от птенцов, - быстро проговорил Джар.
Маюм ничего не ответил. Он взглянул, как бы прощаясь, на Джара и снова
побежал вперед. Вскоре все скрылись в чаще кустарника. Джар остался один.
В ночной темноте ему было легче осуществить свой замысел, и он с
замирающим от волнения сердцем ждал врагов. Где-то совсем близко затрещали
кусты, из них показался молодой низкорослый человек свирепого вида.
Не целясь, Джар метнул в него дротик и бросился бежать. Сжимая в руке
копье, единственное оставшееся у него оружие, он выбрал направление,
противоположное тому, по которому спасались бегством его сородичи. Джар не
был уверен, что он попал дротиком в низкорослого, - молодого андора
волновала другая мысль: все ли враги пустились в погоню за ним, не побежал
ли кто-нибудь за Маюмом.
Юноша рассчитывал на быстроту своих ног, он не боялся, что его догонят.
Он даже замедлял шаги, чтобы подзадорить врагов, притворялся уставшим. Не
раз преследователи разражались торжествующими криками, считая, что они
настигают беглеца.
Джар чуть было не стал жертвой своей неосторожности - сгоряча он забыл,
что враги вооружены. Но ему пришлось вспомнить об этом, когда над его
головой пролетели дротики. Теперь он уже достаточно далеко увел за собой
преследователей - надобности рисковать больше не было. С криком "ярхх!" он
со всех ног понесся вперед, быстро увеличивая расстояние между собою и
преследователями. Яростные крики врагов издали неслись ему вслед - люди
чужого племени поняли его уловку. Но вскоре он перестал слышать их крики.
Однако Джар еще долгое время продолжал бежать против ветра, стараясь
определить, не была ли наступившая тишина хитростью врагов. И только когда
убедился, что преследование прекратилось, он решил отдохнуть и опустился на
корточки у куста ракитника. Напряженное тревожное состояние, в которое его
привела погоня, понемногу ослабевало, и теперь ему казалось, что природа
постепенно оживает вокруг. В кустах слышались шорохи затаенной жизни, совсем
рядом неожиданно застрекотал кузнечик - юноша невольно вздрогнул. Ночной
воздух благоухал, напоенный запахами трав. Луна, как живое существо,
выглядывала из-за туч.
Но что это?.. В зарослях кустарника мелькнули зеленые огоньки. Джару
захотелось как можно скорей уйти отсюда, но порыв слабого ветерка донес
запах оленя - на мгновение это успокоило. И тут же Джар вспомнил: там, где
олени, может появиться и властелин кустарниковой степи - пещерный лев. Не
теряя времени, юноша быстро зашагал к скалам, рассчитывая встретить там
своих спутников. Сжимая в руках копье, он обходил стороной густые заросли.
Непонятная тревога все сильней и сильней охватывала его. Он ощущал свою
слабость и знал причину ее: что может сделать человек один, без сородичей,
встретив льва или другого опасного зверя? Вслед за тревогой возник страх.
Даже когда за ним гнались враги, Джар не испытывал такого страха, как
сейчас. Ведь тогда шумная ватага людей, бежавшая за ним, как бы оберегала
его, отпугивая хищников. А сейчас он один! И Джар уже не шел, а бежал,
стремясь поскорей добраться до скал.
И вдруг его ноги будто приросли к месту: он услышал оглушительное
рычание, и из зарослей на небольшую лужайку выпрыгнул пещерный лев. При
тусклом свете луны Джар видел его оскаленную пасть. Лев был совсем близко,
он готовился к прыжку: стоял, опустив голову, кисточка на его хвосте
судорожно двигалась из стороны в сторону - Джар, как зачарованный, не
спускал с нее глаз... Неожиданно рядом с юношей послышался топот копыт, и
из-за кустов на поляну выскочила обезумевшая от ужаса косуля. Запрокинув
голову, короткими скачками она неслась через лужайку, стремясь выбраться в
открытую степь.
Лев взвился в могучем прыжке, и Джара обдал острый звериный запах. Мягко
приземляясь после каждого скачка, лев быстро догнал косулю. Послышался ее
предсмертный крик...
Еле дыша, медленно пятясь, уходил Джар с этого страшного места. Чем
дальше, тем шаги его делались быстрей, и вскоре он с поднятым над головой
копьем уже мчался во весь дух.
Добежав до темневшей невдалеке рощи, Джар с ловкостью белки взобрался на
высокое дерево. Неожиданно полил теплый дождь, и юноша с наслаждением
подставил разгоряченное тело под его освежающие струи. В укрытии Джар
чувствовал себя в безопасности - он знал, что львы не лазают по деревьям.
Радуясь чудесному избавлению, смотрел Джар, как светлело на востоке небо,
как запылала алая полоска зари, как солнце позолотило верхушки деревьев.
Запели птицы, потянулись на водопой животные. Джар глубоко вдыхал чистый
воздух раннего утра, свежий и легкий.
Восход солнца Джар всегда встречал с восторгом - солнце приносило с собой
тепло, прогоняло тьму, а вместе с ней ночные страхи. Джар думал, что солнце
- живое существо, похожее на черепаху, что оно путешествует каждый день по
небесному своду всегда в одном и том же направлении, как это делают
животные, отправляясь на водопой. Утром и вечером солнце разрешало людям
глядеть на свой панцирь, напоминающий горящую головню, вынутую из костра. В
остальное время дня солнце больно жгло глаза, наказывая тех, кто осмелился
на него взглянуть, - так думал Джар, так думали его соплеменники.
Юноша легко соскользнул с дерева и побежал к скалам. Через некоторое
время он с громким криком "ярхх!" приблизился к пещере, подле которой андоры
убили медведя.
Услышав этот клич, охотники вышли из каменного убежища. Их осунувшиеся
лица говорили о том, что в эту ночь они не сомкнули глаз. При виде Джара
лица Маюма и Рама озарились радостью. И только сумрачная физиономия Луса
ничего не выражала, по ней нельзя было судить, доволен ли он возвращением
юноши.
Рам сопел и трогательно тыкался носом в плечо друга.
Маюм в порыве радости обнял юношу и долго смотрел на него потеплевшими
глазами, но потом, желая скрыть свое волнение, отстранил его и стал
расспрашивать обо всем, что с ним произошло в эту ночь.
Джар принялся рассказывать, ему часто не хватало слов, и он прибегал к
мимике и жестам.
Маюм волновался, сопел, изредка одобрительно покрякивал, а в наиболее
страшных местах рассказа нервно почесывал волосатую грудь.
Рам подпрыгивал, хохотал, разражался дикими воплями, выражая таким
образом свои впечатления от рассказа. Лус, как всегда, был угрюм и молчалив.
Джар, закончив свое повествование, радостно рассмеялся. Тревоги ночи
остались позади, сородичи снова рядом с ним - теперь его ничто больше не
страшило!
Глава 20. Наводнение
Спускаясь к реке, андоры неожиданно услышали людские голоса и поспешили
спрятаться в кустарнике.
Большая толпа шла по берегу, неся три бизоньи шкуры, наполненные
кремневыми камнями. В толпе, как дуб среди кустарника, выделялась огромная,
фигура Большой Пятки. Его громкий голос, распугивая птиц, далеко разносился
по реке. Джар заметил, что сейчас ватага охотников была в полном сборе, -
этим и объяснялась беззаботность, с которой они шли по открытому месту.
Маюм теперь знал, для чего появились здесь люди чужого племени: им
понадобился кремень для изготовления каменных орудий.
Поэтому, когда отряд Большой Пятки скрылся за поворотом реки, Старейший
объявил соплеменникам, что и они могут спокойно возвратиться в родное
становище. Маюм добавил, что по дороге они заглянут на место гибели Кабу.
Охотники помрачнели, вспомнив о смерти храброго сородича...
Но андоры не нашли тела Кабу; Джар даже подумал, не утащил ли его беркут.
Под дубом чернели обгоревшие сучья да валялось несколько маленьких кремней.
Маюм не стал долго задерживаться здесь, ему хотелось засветло попасть к
реке. Но, хотя они шли быстрым шагом, им не удалось легко выбраться из этих
мест и двинуться вверх по течению реки. Неожиданно разразившаяся буря
преградила им путь к дому.
Закрыв солнце, по небу потянулись низкие темные тучи. По долинам
промчался ветер, склоняя верхушки деревьев. Потемневшие воды реки покрылись
белыми гребнями. Все живое на земле спешило укрыться перед надвигавшейся
грозой.
Люди стали искать убежище, и на склоне обрыва им удалось найти
естественное углубление - небольшую нишу. Мимо них, недовольно похрюкивая,
просеменила барсучиха, за нею спешили детеныши; на тонких ножках промчались
испуганные косули; пробежал олень, следом за ним торопились два олененка;
птицы закружились стайками, оглашая воздух тревожными криками. Мрак все
сгущался, непроницаемая завеса туч затянула горизонт.
И наконец разразился необычайной силы ураган с проливным дождем. Отблески



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 [ 14 ] 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.